"法规颁布通过"的翻译 使用英语:
字典 中国人-英语
法规颁布通过 - 翻译 :
例子 (外部来源,未经审查)
颁布国内法规 | Promulgation of national legislation |
政府已重申将努力通过颁布立法批准使用控制下交付办法 预计该立法将于1995年底颁布 | The Government had confirmed its commitment to the use of controlled delivery by introducing legislation that was expected to be enacted by the end of 1995. |
A. 说明颁布法规的理由 | A. Description of the reasons for the introduction of the legislation. |
A. 说明颁布法规的理由 | A. Description of the reasons for the introduction of the legislation |
委员会注意到 澳门特别行政区基本法 第40条的颁布 该条规定 目前在澳门适用的 盟约 的规定将继续适用 通过澳门特别行政区颁布的立法实施 | The Committee notes the enactment of article 40 of the Basic Law of the Macau Special Administrative Region, which prescribes that the precepts of the Covenant, which are applicable to Macau, will continue to apply and shall be implemented through legislation enacted by the Macau Special Administrative Region. |
法规的颁布也必须出于合法目的 | The legislation must also have been enacted for a legitimate purpose. |
必须在 宪法 通过后 立即颁布该法 我再重复一遍 宪法的通过日期定为12月18日 | It must be promulgated the day after the adoption of the constitution, which I repeat is scheduled for 18 December. |
委员会似宜鼓励尚未根据 1988年公约 修订或颁布国内法规的国家修订或颁布法规 | The Commission might wish to encourage States that have not yet done so to revise or enact domestic laws and regulations in line with the 1988 Convention. |
加拿大还提到颁布国内法规 | Canada also mentioned promulgation of national legislation. |
颁布示范法的指南应当说明 颁布 示范法律条文 的国内法可以采用通常用来指颁布国的另一种措辞 | The guide to enactment should explain that the national law enacting the Model Provisions might use another expression customarily used to refer to the enacting State. |
应颁布法律和 或法规 以便能够落实通过大众媒介普遍提供有关艾滋病 病毒的信息的政策 | (a) Laws and or regulations should be enacted to enable implementation of a policy of widespread provision of information about HIV AIDS through the mass media. |
事实上的阿布哈兹议会进一步拖延通过早应颁布的 刑法典 和 刑事诉讼法 | Adoption by the de facto Abkhaz Parliament of the long overdue criminal code and criminal procedure code was further delayed. |
1961年颁布的司法令规定男女平等 | Promulgated in 1961, the Judiciary Act makes no distinction between women and men. |
颁布刑事司法 最低限度规则草案 | Promulgating the draft minimum rules for the administration of criminal justice |
109. 1992年批准通过了一项新的 劳工法 取代了1952年颁布的 劳工法 | 118. In 1992, a new Labour Code was enacted to replace the 1952 Code. |
7月29日 国会批准政府颁布法令通过刑法典以及刑事和民事诉讼法 | On 29 July, the Parliament gave its authorization for the adoption of the penal code and of the penal and civil procedure codes by government decree. |
在编写本文时 一部新宪法刚经过公民投票通过 2004年12月27日颁布 | At the time of writing, a new constitution had just been adopted by referendum and promulgated on 27 December 2004. |
21. 2004年5月 通过并颁布了建立人权与司法监察专员办公室的法律 | In May 2004, the law establishing the Office of the Provedor for Human Rights and Justice was adopted and promulgated. |
在该法颁布之前 可按上述法规对法人加以惩罚 | Until this law is enacted, legal persons can be punished according to the above mentioned legislation. |
后一款规定 颁布国似宜颁布各种条例 论及由使用电子通信及这些通信的普及造成的技术问题 | The latter paragraph provided that enacting States might wish to issue regulations addressing technical issues raised by the use of electronic communications and the accessibility of those communications. |
仅颁布规定儿童权利的立法是不够的 | It was not enough simply to adopt legislation setting forth children s rights. |
通过2004年颁布 刑事法律 修正 法 在很大程度上去除了Qisas 与Diyat法律的缺陷 | The lacunae in the Qisas and Diyat law have been removed to a large extent through the enactment of the Criminal Law (Amendment) Act, 2004. |
通过颁布 对付贫困和社会排斥法 社会保障权利得到了加强 | The right to social security was reinforced by the enactment of the Act to combat poverty and social exclusion. |
(c) 协助25个国家通过反恐怖主义的新法规 目标是2006 2007年期间至少有15个接受援助的国家颁布新的反恐怖主义法规 | (c) Assistance to 25 States to pass new anti terrorism legislation, with the aim of adoption by at least 15 of the assisted States of new anti terrorism legislation during 2006 2007 |
b 规定缔约国应保证通过或颁布确保有效执行该公约各项规定的法律以及各国应根据其宪法规定惩办罪犯的刑事制裁措施 | (b) Establish that the contracting parties should undertake to pass or enact laws to ensure the effective implementation of the provisions of the convention, and that States should establish penal sanctions for the punishment of offenders in conformity with their constitution |
B. 说明法规的目标以及最初的法规颁布以来的演变程度 | B. Description of the objectives of the legislation and the extent to which they have evolved since the introduction of the original legislation. |
B. 说明法规的目标以及最初的法规颁布以来的演变程度 | B. Description of the objectives of the legislation and the extent to which they have evolved since the introduction of the original legislation |
颁布法律 | Law Enactment |
41. 在实施 阿鲁沙协定 规定的司法改革过程中 布隆迪政府颁布了若干法律 主要包括如下 | In implementation of the legislative reforms mandated by the Arusha Agreement, the Government of Burundi has promulgated a number of laws, notably the following |
各缔约国通过颁布立法和采取其他措施致力尊重并执行 公约 | States parties had made efforts to respect and implement the Convention through the passage of legislation and other measures. |
委员会并关注到该国未能及时颁布法律 规则和条例 而已通过的法律 例如 青少年司法法 及相关的规则与条例的实施也受到拖延 | It is also concerned at the lack of timely publication of laws and rules and regulations and the delayed implementation of adopted laws, such as the Law on Juvenile Justice and related rules and regulations. |
(a) 在1990年( 准则 通过之年)后各国是否颁布了有关保护资料的立法 | (a) Whether after 1990 (year of adopting the apos Guidelines apos ) countries have enacted legislation concerning data protection |
(a) 会员国致力于颁布示范法并予以通报 | (a) Member States will commit to enact model laws and to report on such enactments |
颁布国可在第(2)款中对这类通知作出适当的规定 | Paragraph (2) is the location where the enacting State should make appropriate provision for such notice. |
现在迫切需要颁布打击性别歧视的法规和家庭法法令 | There was an urgent need to put in place legislation against gender based violence and a family law act. |
如果颁布国的国内制度允许供应商通过代理人代办 可能无需作出明确规定 | If enacting States' domestic systems allow suppliers to operate through agents, explicit provision may not be needed. |
各州和市可以在这个问题上颁布其各自法规 | States and municipalities may promulgate their own regulations on the subject. |
最近颁布了一项法律 规定建立家庭服务中心 | A law had recently been promulgated establishing family care centres. |
仍在外交部处理尚未提交立法机构的 反恐怖主义法草案 的通过和颁布情况 | The passage and enactment of the draft Anti Terrorism Act, which is still being processed by the Ministry of Foreign Affairs and has yet to be submitted to the legislature |
402. 1999年颁布了 修订有关事实配偶的各种法规的法律 | The Act to amend various legislative provisions concerning de facto spouses was enacted in 1999. |
1993年12月13日 菲律宾国会颁布第7659号 共和国法令 通过了一项新的法律 其中规定可再次对若干罪行判处死刑 | On 13 December 1993, the Philippine Congress, by way of Republic Act No. 7659, adopted new legislation that again included the death penalty for a number of crimes. |
之后 国民议会于1994年12月14日通过第24,429号法律 并于1995年1月5日予以颁布 规定实行志愿兵役制度 | Subsequently, by Act No. 24,429, adopted on 14 December 1994 and promulgated on 5 January 1995, the National Congress regulated voluntary military service. |
给予此类国籍必须通过颁布立法 行使选择权及取消先前国籍来实现 | Such conferring of nationality was to be carried out by enacting legislation, exercising the right of option and withdrawing prior nationality. |
缔约国应当通过公众宣传运动 并颁布适当的刑事法 积极制止家庭暴力 | The State party should actively combat domestic violence through awareness raising campaigns as well as the enactment of appropriate penal legislation. |
192. 在这两个情况下 似乎默认行为 关于第一个情况 是通过政府的态度 第二个是通过颁布几项法律 | In both cases, there appears to have been tacit confirmation of the act, in the first case through the Government's attitude and, in the second, through the promulgation of several laws. |
相关搜索 : 法规颁布 - 通过颁布 - 颁布的法规 - 如通过颁布 - 颁布法规建议 - 颁布规则 - 颁布规定 - 颁布立法 - 法令颁布 - 法律颁布 - 法令颁布 - 法律颁布 - 立法颁布 - 颁布法令