"法院判决"的翻译 使用英语:


  字典 中国人-英语

法院判决 - 翻译 : 法院判决 - 翻译 : 法院判决 - 翻译 : 法院判决 - 翻译 : 法院判决 - 翻译 : 法院判决 - 翻译 :

  例子 (外部来源,未经审查)

最高法院的判决
JUDGEMENTS OF THE SUPREME COURT
据称 上诉法院维持初审法院的判决
The Appellate Court, allegedly, affirmed the decision of the Trial Court.
可向上级机构驳回判决 宪法法院可修改判决
Decisions can be appealed before the higher courts, and the Constitutional Court may review them.
法院的民兵执行判决
The court militias enforce the judgements.
然而 对于终决法院下达的判决 可向上诉法院提出申诉 由后者对判决的合法性作出裁决
None the less, the decisions handed down by the final court of jurisdiction may be appealed before the Court of Cassation, which shall rule on the legality of the decision taken.
尤其是 意大利宪法法院含蓄地承认 公共当局遵守法院判决的权利是 有效的法院判决 的组成部分
In particular, the Italian Constitutional Court has implicitly recognized the right to compliance with court judgements by the public authorities as an integral part of an effective court decision .
然而 没有履行法院的判决
However, this ruling was not implemented.
又见常设国际法院在1923年S.S.Wimbledon号案中的判决 常设国际法院判决汇编 A辑 第1号
See also the judgement of the Permanent Court in The S.S. Wimbledon, 1923, Permanent Court of International Justice, Series A, No. 1.
最高法院判定 最高法院判定
The Supreme Court decided.
甚至最高法院都维持雅加达中区初审法院的判决
Even the Supreme Court has upheld the verdict of the court of First Instance of Central Jakarta.
适用 贸易法委员会判例法 的法院判决 Yearbook commercial arbitration (Deventer) 21 193209, 1996.
Court decisions applying the UNCITRAL Model Law. Yearbook commercial arbitration (Deventer) 21 193 209, 1996.
法院判决了那个遗言是有效的
The court adjudged that the will was valid.
迅速执行法院判决的权利原则
The principle of the right to rapid enforcement of court decisions
德国联邦法院下达的判决节录
Excerpts of a court decision rendered by the Federal Court of Justice of Germany.
关于法国最高法院下达的判决的说明
A note on a court decision rendered by the Court of Cassation of France.
驳回对92年4月22日巴黎上诉法院判决的上诉的判决
Decision dismissing the appeal on points of law brought against the decision of the Court of Appeal of Paris of 22 April 1992
最后 不允许上诉安全法院的判决
Lastly, SSSC verdicts are not subjected to appeal.
关于欧洲法院下达的判决的说明
A note on a court decision rendered by the European Court of Justice.
系德国克尔地方法院判决的节录
These are excerpts of a court decision rendered by the Local Court of Kehl, Germany.
据报他对法院的判决提出了上诉
The court s decision was reportedly appealed.
上诉法院驳回他的上诉 法院院长于1997年1月30日确认了死刑判决
The Court of Appeal dismissed his appeal and the Chief Justice confirmed the death sentence on 30 January 1997.
对联邦法院的最后判决 作为最后补救办法 还可向最高法院提出上诉 最高法院的决定对下级法院具有约束力
(d) The final judgements of the Federal Court shall be appealable before the Supreme Court by general remedy and the decisions of the Supreme Court shall be binding on lower courts
初审法院 佩斯中央地方法院 Pesti Központi Kerületi Bíróság 于2001年3月9日作出判决 2002年9月13日作出补充判决
Decisions by the court of the first instance, the Pest Central District Court (Pesti Központi Kerületi Bíróság), were rendered on 9 March 2001 and 13 September 2002 (supplementary decision).
1997年5月,最高法院受理他关于这一判决的上诉,并指定在县法院一级再度审判
In May 1997, the Supreme Court accepted his appeal against this sentence and ordered another retrial at the County Court level.
判例559 德国 策勒高等地方法院 8 Sch 3 01 2001年10月2日 联邦法院2003年1月30日以III ZB 6 02号判决维持原判决
Case 559 MAL 7 (1) 18 36 (1) (a) (i) (ii) Germany Oberlandesgericht Celle 8 Sch 3 01 (2 October 2001) (affirmed by the Bundesgerichtshof, III ZB 6 02, 30 January 2003)
判例559 德国 策勒高等地方法院 8 Sch 3 01 2001年10月2日 联邦法院2003年1月30日以III ZB 6 02号判决维持原判决
Case 559 Germany Oberlandesgericht Celle 8 Sch 3 01 (2 October 2001) (affirmed by the Bundesgerichtshof, III ZB 6 02, 30 January 2003)
判例559 德国 策勒高等地方法院 8 Sch 3 01 2001年10月2日 联邦法院2003年1月30日以III ZB 6 02号判决维持原判决
Case 559 Germany Oberlandesgericht Celle 8 Sch 3 01 (2 October 2001) (affirmed by the Bundesgerichtshof, III ZB 6 02, 30 January 2003)
上诉法院于2005年2月4日作出判决
The appellate court delivered its judgement on 4 February 2005.
判决是蒂雷地区法院单方面作出的
The judgement was obtained in Tyre district court ex parte.
对于联邦法院审判庭的决定 可以向联邦上诉法院提出上诉
The decision of the Trial Division of the Federal Court may be appealed against before the Federal Court of Appeal.
上诉法院受理对初级法院的判决提出异议的所有上诉案件
The appeals court hears all kinds of appeals against judgements handed down by courts of first instance.
5.2 在2004年12月6日的来函中 提交人表示 只有Cascais民事法院的诉讼有了判决结果 即 法院裁决提交人要求赔偿的权利已过期(Cascais民事法院2002年6月18日的判决 上诉法院于2003年5月5日以及最高法院于2004年5月14日维持原判)
5.2 In a letter dated 6 December 2004, the authors state that to date, only the proceedings in the Cascais civil court have given rise to a judgement, namely the ruling by the courts that the authors' right to compensation has lapsed (judgement of the Cascais civil court dated 18 June 2002, upheld by the Appeal Court on 5 May 2003 and by the Supreme Court on 14 May 2004).
据报 最高法院于1996年10月27日裁决 它对国家安全法院的判决没有管辖权
The Supreme Court was reported to have ruled on 27 October 1996 that it did not have jurisdiction over the State Security Court apos s verdict.
2.3 最高法院于1999年1月27日作出判决 驳回撤消该判决的申请
2.3 In a judgement dated 27 January 1999, the Supreme Court rejected the application for annulment.
6.5 委员会注意到 s Hertogenbosch 区法庭和上诉法院 以及最高法院1993年11月30日的判决和Arnhem上诉法院的判决 确实说明了驳回提交人辩护的理由
6.5 The Committee notes that the judgements of the s Hertogenbosch District and Appeal Courts, as well as the judgement of the Supreme Court dated 30 November 1993 and the judgement of the Arnhem Court of Appeal, do give reasons for the dismissal of the author's defence.
公布司法判决和意见的标准一般由法院确定
The criteria for publishing judicial decisions and opinions are usually established by a court.
7 欧洲人权法院 第66289 01判决 Py V诉法国 见www.echr.Coe.int
7 European Court of Human Rights, Judgement No. 66289 01, Py v. France (see www.echr.coe.int).
国际法院的三名法官将应邀担任决赛的评判
Three judges of the International Court of Justice will be invited to judge the finals.
该法院确认了一审法庭关于海关罚款的判决
It confirmed the customs penalty aspects of the judgement of first instance.
国际法院公布了高质量的判决和意见
The Court has handed down judgments and opinions of excellent quality.
关于德国联邦法院下达的判决的说明
A note on a court decision rendered by the Federal Court of Justice of Germany.
最后,缔约国提出,提交人的判决是由主管法院宣判的
Finally, the State party submits that the author apos s sentence was pronounced by the competent courts.
一最高法院法官被援引说 quot 法院每天作出判决 并的确作出独立的裁决 但在敏感的政治审判中 情况并非如此
One Supreme Court judge was quoted as saying Courts sit in judgement every day and do rule independently but in sensitive political trials that is not so.
2.9 1998年7月15日 提交人在塔什干市法院对地区法院的判决(1998年6月30日)提出上诉 9月10日 市法院维持原判
2.9 On 15 July 1998, the author filed an appeal against the District's court decision (of 30 June 1998) in the Tashkent City Court and on 10 September, the City Court upheld the decision.
此外 最高法院是在部份推翻了上诉法院1992年4月10日的判决之后 才援引了 司法法 第101a节 并根据1993年11月30日的判决 将此案退回了Arnhem上诉法院
Moreover, the Supreme Court only made reference to section 101a of the Judiciary Act after it had partially quashed the judgement of the Court of Appeal of 10 April 1992, and referred the case back to the Arnhem Court of Appeal by judgement of 30 November 1993.

 

相关搜索 : 法院判决书 - 县法院判决 - 最近法院判决 - 最终法院判决 - 最终法院判决 - 法院判决发出 - 法院判例法 - 裁判法院 - 裁判法院