"流贯"的翻译 使用英语:
字典 中国人-英语
流贯 - 翻译 :
例子 (外部来源,未经审查)
文明之间积极而互利的交流贯穿着人类历史,即使争端和战争阻碍了这种交流 | Positive and mutually beneficial interaction among civilizations has continued throughout human history despite impediments arising from disputes and wars. |
或者你有一座园圃 种植著椰枣和匍萄 你使河流贯穿其间 | Or, until you acquire an orchard of date palm trees and grapes, and produce rivers flowing through it |
或者你有一座园圃 种植著椰枣和匍萄 你使河流贯穿其间 | Or you have a garden of date palms and grapes, and you make gushing rivers to flow in it. |
或者你有一座园圃 种植著椰枣和匍萄 你使河流贯穿其间 | or till thou possessest a garden of plants and vines, and thou makest rivers to gush forth abundantly all amongst it, |
或者你有一座园圃 种植著椰枣和匍萄 你使河流贯穿其间 | Or there be for thee a garden of date palms and wine, and thou causest in the midst thereof rivers to gush forth. |
或者你有一座园圃 种植著椰枣和匍萄 你使河流贯穿其间 | Or you have a garden of date palms and grapes, and cause rivers to gush forth in their midst abundantly |
或者你有一座园圃 种植著椰枣和匍萄 你使河流贯穿其间 | Or you have a garden of palms and vines then cause rivers to gush pouring through them. |
或者你有一座园圃 种植著椰枣和匍萄 你使河流贯穿其间 | or that there be a garden of palms and vines for you and then you cause rivers to abundantly flow forth through them |
或者你有一座园圃 种植著椰枣和匍萄 你使河流贯穿其间 | Or thou have a garden of date palms and grapes, and cause rivers to gush forth therein abundantly |
或者你有一座园圃 种植著椰枣和匍萄 你使河流贯穿其间 | Or until you have a garden of date palms and vines and you make streams gush through it. |
或者你有一座园圃 种植著椰枣和匍萄 你使河流贯穿其间 | or, until you own a garden of palms and vines and cause rivers to gush forth with abundant water in them |
或者你有一座园圃 种植著椰枣和匍萄 你使河流贯穿其间 | Or until you have a garden of palm tress and grapes and make rivers gush forth within them in force and abundance |
或者你有一座园圃 种植著椰枣和匍萄 你使河流贯穿其间 | or you (show) us that you have your own garden of palm trees and vines with flowing streams therein, |
或者你有一座园圃 种植著椰枣和匍萄 你使河流贯穿其间 | Or you should have a garden of palms and grapes in the midst of which you should cause rivers to flow forth, gushing out. |
或者你有一座园圃 种植著椰枣和匍萄 你使河流贯穿其间 | or you have a garden of date palms and vines, and cause streams to flow plentifully in the midst of them |
或者你有一座园圃 种植著椰枣和匍萄 你使河流贯穿其间 | Or (until) thou have a garden of date trees and vines, and cause rivers to gush forth in their midst, carrying abundant water |
宣传是贯穿各领域的战略 已纳入所有成果领域的主流中 | Advocacy is a cross cutting strategy that has been mainstreamed across all the results areas. |
注意到文明之间的积极和互利交流贯穿人类历史,尽管争端和战争阻碍了这种交流, | Aware that positive and mutually beneficial interaction among civilizations has continued throughout human history despite impediments arising from disputes and wars, |
从贯彻新时代强军思想到建设世界一流军队 为官兵进行了他的第一场宣讲 | but also called to carry out the thought of strengthening the army in the new era and building up the world s leading military. |
籍贯 | Nationality |
自2000年以来 越南就开展了对性别主流化的研究并逐步将其贯彻在政策制定过程中 | Since 2000, gender mainstreaming has been studied and gradually applied in policy making processes. |
对于欧洲联盟而言 议题方面的交流将帮助和鼓励各国提出和贯彻有关儿童的政策 | The European Union believed that thematic exchanges would assist and encourage States to formulate and implement policies on children. |
一贯做法 | It's the way they do things. |
满贯计划 | I call it Operation Grand Slam. |
满贯行动! | Operation Grand Slam. |
他全神贯注 | He is giving his whole attention to that. |
敬满贯计划! | Here's to Operation Grand Slam. |
全军要认真学习贯彻党的十九大精神 深入学习贯彻新时代党的强军思想 贯彻新形势下 | The entire army must conscientiously study and implement the spirit of the 19th National Congress of the Communist Party, thoroughly study and implement the party's idea of |
第九届中国 东盟教育交流周自8月8日起正式进入持续期 并将举办70项贯穿全年的活动 | The 9th China ASEAN Education Exchange Week will officially enter the extended period from August 8 and host 70 activities throughout the year. |
是的 全神贯注 | Yeah, concentrate. |
专家们指明了需要实现政策连贯一致的不同部门并就实现这一目标的措施和结构交流了经验 | The experts identified the different levels at which policy coherence needs to be achieved and exchanged experiences on measures and structures for attaining it. |
项目的贯彻落实 | PROJECT FOLLOW UP |
我可以... 全神贯注? | I can... concentrate? |
比如说满贯计划 | Operation Grand Slam, for instance. |
(a) 连贯性有所加强 | (a) Coherence was increased. |
政策协调和连贯性 | Policy coordination and coherence |
发号施令 一贯如此 | You give orders. You do that, all right. |
这是你的一贯作风 | Now, isn't that just typical of you. |
全心执行满贯计划 | Mr Ling, please assure your principals |
满贯计划不会成功 | You know Operation Grand Slam simply won't work. |
满贯行动会成功的 | Operation Grand Slam will be successful. |
我是说 英国籍贯的 | I mean, of English descent? |
严格贯彻决议的内容 | Stick to the Resolution |
我准备好了 一贯如此 | I'm ready as I'll ever be. |
不 我是说你什么籍贯 | No, I mean what descent are you? |
相关搜索 : 贯孔 - 宣贯 - 籍贯 - 贯彻 - 贯众 - 连贯 - 序贯 - 贯彻 - 一贯 - 一贯 - 一贯 - 籍贯 - 纵贯 - 贯通