"激增"的翻译 使用英语:


  字典 中国人-英语

激增 - 翻译 : 激增 - 翻译 : 激增 - 翻译 : 激增 - 翻译 : 激增 - 翻译 : 激增 - 翻译 :

  例子 (外部来源,未经审查)

治理侨汇激增
Harnessing the Remittance Boom
.到1997年的激增
... to a boom in 1997?
这是增加激情的
It's a passionrouser. It's sheer nylon.
社会评论突然激增
Social commentary is all of a sudden spiking up.
德国变异的出口激增
Germany s Pathological Export Boom
通过集团公司刺激增
The Conglomerate Way to Growth
9. 对政治改革的刺激,一般的回应是肯定的,它扭转了衰退趋势,促使生产激增 经济增长
9. The response to the policy reform stimulus was positive, reversing the declining trend and producing sharp increases in production and economic growth.
10. 在2004 05年度 维持和平行动激增
During the 2004 05 period, peacekeeping operations surged.
医生说这次旅行 会刺激增强心脏功能
The doctor says this trip... will stimulate the action of the heart.
它本质上所做的 是刺激更多的消费增长
And what it does essentially is to stimulate further consumption growth.
然而 缴款国限制其缴款用途的做法激增
However, there has been a sharp increase in the practice of contributing Parties to restrict the use of their contributions.
实际上 全球对清洁能源的需求正在激增
In fact, demand for clean energy was exploding worldwide.
此外 本期间联刚观察团摊款激增是因为核准的部队数目增加
In addition, a sharp rise in MONUC assessments in the current period reflected an increase in the authorized troop strength.
现在注意人口激增所导致的两条线的交点
You can see that the lines cross when the population explodes.
这种措施可以刺激经济增长和可持续发展
Such measures could stimulate economic growth and sustainable development.
最近几年 战地职位中的女军官人数激增 1997年至今共增长了17倍
In recent years there has been a dramatic increase in the number of female officers in field positions, with a 17 times rise from 1997 to this date.
11. 全球化使资源在全球范围内更有效地分配,刺激增长和增加福利
11. Globalization facilitates more efficient worldwide allocation of resources, stimulates growth and increases welfare.
3 1976 1989年期间对外直接投资增长缓慢 但1990年后(1998年和2002年除外)激增
OFDI flows grew marginally between 1976 and 1989 but have surged since 1990 except in 1998 and 2002.
6. 1997年的下半年,被占领土各地的住房建筑激增
6. The second half of 1997 was marked by a substantial increase in building construction throughout the occupied territories.
这种激增多半是1980年代萎蘼年份以后的趋势回归
However, much of the upsurge represented a return to trend after the blighted years of the 1980s.
我们现在奉行促进增长 扶贫和刺激就业的经济战略
We are now pursuing an economic strategy that is pro growth, pro poor and pro job.
这类措施可在进口激增时发出表示关切的信号 或说服贸易伙伴减少出口增长
They may be applied to signal concern over import surges and to persuade trading partners to reduce export growth.
该部门行为人大量增加 在区域基础上 该行业竞争激烈
There is a proliferation of actors in the sector, and the industry is competitive on a regional basis.
11. 2002 2004年需求的骤然增加当然激励人们增加生产能力 特别是在那些预计需求持续旺盛增长的国家
The dramatic improvement in demand in 2002 2004 did of course provide an incentive to add capacity, particularly in countries where continued strong demand growth was foreseen.
实际上 最近几个月来 越界袭击以色列的次数激增 来自黎巴嫩的恐怖活动也有增加
In fact, recent months have seen a surge in the number of cross border attacks against Israel and an increase in terrorist activity stemming from Lebanon.
全球贸易体系通过促进货物的出口流量可刺激就业增长
The global trading system can contribute to employment growth by facilitating the flow of export of goods.
公债和政府担保债务的增长并不大,而债券资金则激降40
Public and publicly guaranteed debt rose moderately, while bond financing fell dramatically by 40 per cent.
印度政府也采取了积极的财政政策 先后推出了两个一揽子经济刺激计划 当局实施的刺激增长政策包括降低利率 增加信贷以及调低消费税等举措
Moreover, India s government adopted a pro active fiscal policy, rolling out two rounds of stimulus packages. The authorities pursued pro growth policies, including lower interest rates, expanded credit, and a reduction in excise duties.
例如 研究表明 玩耍能够刺激扁桃腺 情绪控制区的神经增长
For example, it's been shown to stimulate neural growth in the amygdala, in the area where it controls emotions.
刺激与整合 成本收益几何 减支和增税的最佳组合又是什么
What are the likely costs and benefits of stimulus versus consolidation? And what is the best combination of spending cuts and tax hikes?
美联储的低长期利率战略的意图是刺激经济活动 目前 刺激的规模似乎太小 而金融泡沫风险在与日俱增
The Fed has pursued its strategy of low long term interest rates in the hope of stimulating economic activity. At this point, the extent of the stimulus seems very small, and the risk of financial bubbles is increasingly worrying.
然而到了接下来的2005年到2015年的11年间 这一数量激增至197部
While the figure surged to 197 during the 11 years from 2005 to 2015.
更加可信的担忧是根除腐败的努力是否削弱政府官员刺激增长的激励 毕竟 高增长水平能带来大量租 rent 而租通过腐败行为在官员本人 他们朋友和亲信之间进行分配 逻辑上 消灭这一行为意味着官员将无法从经济增长中获得大量好处 因此也就没有很强的动力刺激增
After all, high levels of growth translate into large rents that can, through corrupt practices, be distributed to the officials themselves, as well as to their friends and protégé. Eliminate such practices, the logic goes, and officials will be unable to reap large rewards from economic growth and thus will be less motivated to encourage it.
同样的 这在印度却得到了骤增 比方说 使用交易所的农村农民 在过去三年里每年激增2.7倍
Similarly, there's been explosive growth in India, for example, where rural farmers are using exchanges growing here over the last three years by 270 percent a year.
但廉价信用刺激了坏投资和过度债务 借款人常常无法偿还 更为根本的是 投资是一项赌博 如果增长被结构性抑制 就无法产生收益 伪刺激增长必然以悲剧收场
But cheap credit promotes bad investment and excessive debt, which borrowers often are unable to repay. More fundamentally, investment is a bet that cannot pay off if growth is structurally depressed.
尽管激进刺激计划的弊端增多 譬如长期低利率侵蚀金融机构的获利 但通胀低迷却迫使日本央行维持该计划
Although the disadvantages of radical incentive plans were increasing, such as long term low interest rates eroding the profits of financial institutions, the low inflation forced the Bank of Japan to maintain the plan.
2007 年 3 月 他给过一个演讲, 之后 来自利比亚的外国战士数量激增
In March of 2007, he gave a speech, after which there was a surge in participation amongst Libyan foreign fighters.
微博兴起于2010年 伴随着翻一倍的访问量 和三倍使用时间的激增
Microblog boomed in the year of 2010, with visitors doubled and time spent on it tripled.
你指 刺激 吗 刺激
You mean, Nudges. Nudges.
部门性会议激增,超过了发达国家有效地密切注意环境讨论的能力
The proliferation of sectoral meetings was outstripping the developed countries ability to effectively follow the environmental discourse.
这一不断增长的驻军数量强烈地刺激了该领土上眼下的紧张气氛
This increasing presence of the military force strongly contributed to the tension prevailing in the territory.
微笑能够帮助降低 皮质醇 肾上腺素和多巴胺等 增压激素的水平 提高内啡肽等 改善心情的激素水平 并降低整体血压
Smiling can help reduce the level of stress enhancing hormones like cortisol, adrenaline and dopamine, increase the level of mood enhancing hormones like endorphin and reduce overall blood pressure.
但大西洋两岸所需要的刺激是财政刺激 货币政策已证明是无效的 更多货币手段并不会让经济回到可持续增长上来
But the stimulus that is needed on both sides of the Atlantic is a fiscal stimulus. Monetary policy has proven ineffective, and more of it is unlikely to return the economy to sustainable growth.
别激动 艾德 别激动
Take it easy, Ed? Take it easy.
别激动 朋友 别激动
Take it easy.

 

相关搜索 : 在激增 - 已激增 - 将激增 - 激增的增长 - 需求激增 - 需求激增 - 碎片激增 - 流量激增 - 需求激增