"生物相关性"的翻译 使用英语:
字典 中国人-英语
生物相关性 - 翻译 :
例子 (外部来源,未经审查)
生物多样性公约 关于传统的生物多样性相关知识的工作 和关于第8(j)款和相关条款不限成员名额特设工作组的工作 | The work of the Convention on Biological Diversity on traditional biodiversity related knowledge and of the ad hoc open ended Working Group on Article 8 (j) and Related Provisions |
不过 由于森林与生物多样性息息相关 加强协作的范围相当大 | However, due to the close linkages between forests and biological diversity there is considerable scope for strengthening collaboration. |
生物武器及相关材料 | Biological Weapons and related materials |
1. 生物武器及相关材料 | (i) Biological weapons and related materials |
草案重申了尊重与生物多样性相关的传统生活方式的承诺以及执行 公约 和 卡塔赫纳生物安全议定书 的必要性 | It reaffirmed the commitment to respect traditional lifestyles relevant to biological diversity and the need to implement the Convention and the Cartagena Protocol on Biosafety. |
农村妇女与本地的生态资源密切相关 她们每天都在管理生物多样性 | Rural women are closely associated with local ecological resources and manage biodiversity on a daily basis. |
因此生物多样性和文化多样性的相互关系是 公约 工作的一个组成部分 | Therefore, the interdependent relationship between biological and cultural diversity constitutes an integral part of the work of the Convention. |
该 准则 除其他外 把生物多样性相关问题纳入了环境评估工作 | F of decision VII 16 of the Conference of the Parties to the Convention), which, among other things, incorporate biodiversity related issues into environmental assessments. |
还有食品无害性相关要求 包括矿泉水 转基因生物 酒精饮料等 | There are requirements concerning the harmlessness of food products, including mineral water, genetically modified organisms, alcoholic beverages, etc. |
并且 传统知识是关于公约缔约国会议所定的关于农业生物多样性 森林生物多样性 海洋与海岸生物多样性 内陆水的生物多样性 旱地与湿地的生物多样性各工作专题方案的主要内容 | In addition, traditional knowledge is an important component of the thematic programmes of work on agricultural biodiversity, forest biological diversity, marine and coastal ecosystems, inland waters, and dry and sub humid lands established by the Conference of the Parties to the Convention. |
未涉及生物及毒素武器的生命科学或生物技术相关行为守则 | Codes of Conduct Relevant to the Life Sciences or Biotechnology Which Do Not Refer to Biological and Toxin Weapons |
回顾 生物多样性公约 联合国 条约汇编 第1760卷 第30619号 以及 生物多样性公约卡塔赫纳生物技术安全议定书 见UNEP CBD ExCOP 1 3和Corr.1 第二部分 附件 的相关规定 | Recalling the relevant provisions of the Convention on Biological DiversityUnited Nations, Treaty Series, vol. 1760, No. 30619. as well as the Cartagena Protocol on Biosafety to the Convention on Biological Diversity,See UNEP CBD ExCOP 1 3 and Corr.1, part two, annex. |
生物多样性公约缔约方大会2004年通过了关于生物多样性与旅游业的准则 | The Parties to the Convention on Biological Diversity adopted international guidelines on biological diversity and tourism in 2004. |
建议书内容与生物多样性 秘书处的情况相似 | Offer is analogous to that of Biodiversity Secretariat |
20. 强调需要考虑 生物多样性公约 的相关条款 联合国 条约汇编 第1760卷 第30619号 | 20. Underscores the need to take into account relevant articles of the Convention on Biological Diversity United Nations, Treaty Series, vol. 1760, No. 30619. |
这个问题还与其他海洋环境 经济和健康问题相关 包括有毒物质可能传播 海洋生境和生物多样性遭到破坏和外来物种转移 | It is also an issue that is connected to other marine environmental, economic and health problems, including the possible distribution of toxic substances, the destruction of marine habitats and biodiversity, and the transfer of invasive species. |
CBD 生物多样性公约 生物多样性公约 | CBD Convention on Biological Diversity |
来自加拿大的一位土著人专家指出 与濒危物种相关的生物多样性立法缺乏对促进和保护土著传统知识的关注 | An indigenous expert from Canada reported on a lack of attention to the promotion of and protection of indigenous traditional knowledge in biodiversity related legislation dealing with species at risk. |
(A) 管制生物武器 包括相关材料 第12 13页 | A) Controls of BW including related materials (pp. 12 13) |
(b) 环境 包括非生物性和生物性自然资源 例如空气 水 土壤 动植物和这些因素之间的相互作用以及景观的特征 | (b) environment includes natural resources, both abiotic and biotic, such as air, water, soil, fauna and flora and the interaction between the same factors, and the characteristic aspects of the landscape |
11. Juma先生( 生物多样性公约 执行秘书)介绍 生物多样性公约 缔约国会议第三次会议报告(A 52 441,附件)时说,迄今为止缔约国会议已通过了关于海洋和沿海生物多样性 农业生物多样性和森林生物多样性的决定 | 11. Mr. Juma (Executive Secretary of the Convention on Biological Diversity), introducing the report of the third meeting of the Conference of the Parties to the Convention on Biological Diversity (A 52 441, Annex) said that the Conference of the Parties had thus far adopted decisions dealing with marine and coastal biological diversity, agricultural biological diversity and forest biological diversity. |
生物科学 生物学和与健康相关的问题(疟疾 艾滋病毒 艾滋病疫苗研究) | Research in traditional medicine and IKS Plant biotechnology, Biosciences, biology and health related issues (malaria, HIV AIDS vaccine research. |
综合性 生命进程和有关战略相融合 | The Opportunities programme includes the following orientations It contributes to human development through comprehensive measures. |
96. 虽然人们承认国家对其本国的生物和遗传资源拥有主权 但也呼吁开展国际合作和实施相关的国际文书 例如 关于濒危野生动植物种国际贸易公约 和 生物多样性公约 | Although it was recognized that States had sovereign rights over their own biological and genetic resources, there was a call for international cooperation and implementation of the relevant international instruments, such as the Convention on International Trade in Endangered Species of Wild Fauna and Flora and the Convention on Biological Diversity. |
关于 生物多样性公约 同 与贸易有关的知识产权协定 之间的关系 发展中国家要求使 与贸易有关的知识产权协定 符合 生物多样性公约 而发达国家提出 上述两项协定可以解释为在现有形式下相互补充 相互支持 | Regarding the relationship between the Convention on Biological Diversity and TRIPS, developing countries have called for bringing TRIPS in line with the Convention, while developed countries suggest that the two agreements could be interpreted as complementary and mutually supportive in their existing forms. |
2. 指定生物多样性公约秘书处为国际生物多样性年联络中心 并请秘书处同其他联合国相关组织 多边环境协定 国际组织和其他利益攸关方合作 促使国际社会对生物多样性持续不断丧失的问题给以更多的注意 | 2. Designates the secretariat of the Convention on Biological Diversity as the focal point for the International Year of Biodiversity, and invites the secretariat to cooperate with other relevant United Nations bodies, multilateral environmental agreements, international organizations and other stakeholders, with a view to bringing greater international attention to bear on the issue of the continued loss of biodiversity |
我们研究了生物相 原始生物相 现代农耕及作业方式 | We studied the biota, the ancient biota, the current farming and the protocols. |
生物多样性公约 生物多样性公约 财务报表 | CBD CBD Financial Statements. |
25. 虽然人们承认国家对其本国的生物和遗传资源拥有主权 但也呼吁开展国际合作和实施相关的国际文书 例如 关于濒危野生动植物种国际贸易公约 濒危物种贸易公约 和 生物多样性公约 | Although it was recognized that States had sovereign rights over their own biological and genetic resources, there was a call for international cooperation and implementation of the relevant international instruments, such as the Convention on International Trade in Endangered Species of Wild Fauna and Flora and the Convention on Biological Diversity. |
5. 注意到设立了各机构行政首长2010年生物多样性目标问题工作队以及为加强科技合作以便实现2010年生物多样性目标而召开与生物多样性相关的公约和 里约公约 科学咨询机构主席第一次会议 | 5. Notes the establishment of the Heads of Agencies Task Force on the 2010 Biodiversity Target, as well as the convening of the first meeting of the Chairpersons of the scientific advisory bodies of the biodiversity related conventions and the Rio Conventions aimed at enhancing scientific and technical collaboration for achieving the 2010 biodiversity target |
他所理解的生物多样性 作物多样性 是农业的生物基础 | What he understood was that biological diversity crop diversity is the biological foundation of agriculture. |
回顾其关于 生物多样性公约 见联合国环境规划署 生物多样性公约 (环境法和机构方案活动中心) 1992年6月 的1999年12月22日第54 221号决议和其他相关决议 包括1994年12月19日第49 119号决议 其中大会宣布该公约生效日12月29日为生物多样性国际日 | Recalling its resolution 54 221 of 22 December 1999 on the Convention on Biological DiversitySee United Nations Environment Programme, Convention on Biological Diversity (Environmental Law and Institution Programme Activity Centre), June 1992. and other relevant resolutions, including its resolution 49 119 of 19 December 1994, in which it proclaimed 29 December, the date of the entry into force of the Convention, the International Day for Biological Diversity, |
因此,处理气候变化 生物多样性和荒漠化等公约的机构之间互相协调工作至关重要 | In that context, coordination of work among the bodies dealing with the conventions on climate change, biological diversity and desertification was essential. |
18 环境署通过其生物多样性臂膀 环境署世界养护检测中心 作了一系列关于物种和生态系统生物多样性 的评估 包括 | UNEP, through its biodiversity arm at the UNEP World Conservation Monitoring Centre (WCMC), has produced a number of assessments focusing on species and ecosystems biodiversity including |
53. 注意到在 生物多样性公约 之下开展的有关海洋和沿海生物多样性的科学和技术工作 | 53. Notes the scientific and technical work under the Convention on Biological Diversity relating to marine and coastal biodiversity |
相关法规见 中华人民共和国生物两用品及相关设备和技术出口管制条例 | For related legislation, see the Regulations of the People's Republic of China on Export Control of Dual use Biological Agents and Related Equipment and Technologies. |
工业延绳捕鱼使得巨型掠食性鱼类以及海龟和鲸目动物等相关物种迅速减少 对它们的生活方式构成威胁 | The rapid depletion of not only large predatory fish but also associated species, such as sea turtles and cetaceans, by industrial longline fishing threaten the very existence of their ways of life. |
72. 注意到按照 关于海洋和沿海生物多样性的雅加达任务规定 和 生物多样性公约 的 海洋和沿海生物多样性扩展工作计划 所进行的工作 | Notes the work under the Jakarta Mandate on Marine and Coastal Biological Diversity, and the Convention on Biological Diversity elaborated programme of work on marine and coastal biological diversity |
相关性 | Relevance |
⑴ 中国政府制定的对生物武器及相关材料的生产 使用进行衡算及对生物武器及相关材料的生产实施保安的国家法律框架和执法措施 见 兽药管理条例 | For China's national legal framework and enforcement measures with regard to accounting for the production or use of biological weapons and related materials, as well as to securing the production of biological weapons and related materials, see the Regulations on the Management of Veterinary Medicines. |
38. 应由环境规划署世界保护状况监测中心按照 生物多样性公约 的规定 监测 生物多样性公约 以及 约翰内斯堡执行计划 所含海洋及淡水生物多样性目标的执行进展情况 并定期向相关的政府间机构提出报告 | Progress in the implementation of the Convention on Biological Diversity and the marine and freshwater biodiversity targets of the Johannesburg Plan of Implementation should be monitored by the UNEP World Conservation Monitoring Centre, as mandated by the Convention on Biological Diversity, and regularly reported to relevant intergovernmental bodies. |
161. 在生物多样性领域,关于生物技术安全问题的不限成员名额特设工作组在过去一年中举行了三届会议,继续为关于 生物多样性公约 的生物技术安全问题议定书的谈判奠定基础 | 161. In the area of biodiversity, the Open ended Ad Hoc Working Group on Biosafety held three sessions during the past year to continue preparing the groundwork for negotiations on a biosafety protocol to the Convention on Biological Diversity. |
⑺ 中国政府制定的对生物武器及相关材料的设备 材料及运输实施实物保护的执法措施 见 微生物和生物医学实验室生物安全通用准则 | For China's enforcement measures with regard to ensuring the physical protection of facilities and materials for, and transport of, biological weapons and related materials, see the General Biosafety Standard for Microbiological and Biomedical Laboratories. |
你现在看到的并不是生物性光 是高敏相机上的 电子噪音 | That sparkle you're seeing is not luminescence, that's just electronic noise on these super intensified cameras. |
生物能源开发与生物多样性 粮食生产 对水资源的需求等领域相互之间有着何种形式的折衷与权衡 | What are the trade offs between bioenergy development and biodiversity, food production, water requirements, and so on? |
相关搜索 : 相关衍生物 - 高生物相容性 - 相关性 - 物业相关 - 物流相关 - 药物相关 - 相关物质 - 相关事物 - 动物相关 - 相衍生物 - 生物相容性材料 - 生物相容性试验 - 生长相关 - 生理相关