"的上方或下方"的翻译 使用英语:
字典 中国人-英语
的上方或下方 - 翻译 :
例子 (外部来源,未经审查)
采取或试用了更多的参与性规划技术 运用自下而上的方法 或自下而上 自上而下混合方法 | More participatory planning techniques have been adopted or piloted, using a bottom up approach or one mixed with a top down approach. |
在大多数情况下 只是感情上的不平等使一方比另一方变得更强或更弱 | In most cases it is an emotional inequality that can make one party stronger or weaker than the other. |
他或她采用以下方式实现人权方案的目标 | He or she shall employ the following means to fulfil the objectives of the human rights programme |
A. 自下而上的方式 | A. Bottom up participatory approach |
使用此功能可控制图标排列方式 从屏幕左侧由上到下 或是从屏幕上方由左到右排列 | Use this control to choose if you want the icons to be arranged top to bottom starting on the left side of the view, or arranged left to right starting at the top of the view. |
在新的计划结构之下,一个方案内的次级方案往往同一个以上的职司或部门机关有关 | Under the new plan structure, subprogrammes within a programme relate, in many instances, to more than one functional or sectoral body. |
必须清楚地标上与下图所示者相似的包件方向箭头或者符合ISO 780 1985规格的方向箭头 | shall be legibly marked with package orientation arrows which are similar to the illustration shown below or with those meeting the specifications of ISO 780 1985. |
用印戳或其他类似方法在标牌上应至少标明下列资料 | As a minimum at least the following information shall be marked on the plate by stamping or by any other similar method. |
用印戳或其他类似方法在标牌上应至少标明下列资料 | As a minimum at least the following information shall be marked on the plate by stamping or by any other similar method |
23. 该方案的关键产出或文书如下 | 23. Key products or instruments of the programme include |
(l) 净额结算协议 系指双方或多方间规定下述一种或多种操作的协议 | (l) Netting agreement means an agreement between two or more parties that provides for one or more of the following |
剩下的就是地方上的事了 | The rest is up to your local community. |
而在新的计划结构内,一个方案内的次级方案在许多情况下会同一个以上的职司或部门机关有关 | Under the new plan structure, subprogrammes within a programme relate in many instances to more than one functional or sectoral body. |
在这点上,一个代表团表示,新闻方案是实质性方案,其实质程度不下于经济方案 人道主义方案或任何其他方案,而且新闻部绝对不是行政事务处或支助事务处 | In that connection, one delegation observed that the public information programme was as substantive as economic, humanitarian or any other programme, and that the Department was definitely not an administrative or support service. |
89. 第四个方案是较为复杂的方案 它吸取了其他方案的要点 并基本上以采纳下文所述的一些或全部改革措施为基础 | 89. The fourth option is a more complex one, drawing on elements of the other options, and based primarily upon the adoption of some or all of the reforms canvassed below. |
妇女晚上或一大早到黑暗的地方方便时受到骚扰 | (Women are molested when they go in the dark, at the end of the day or early in the mornings to ease themselves. |
方舟 上 邊要 留 透光 處 高一肘 方舟 的 門要 開在旁邊 方舟 要 分上 中 下 三 層 | You shall make a roof in the ship, and you shall finish it to a cubit upward. You shall set the door of the ship in its side. You shall make it with lower, second, and third levels. |
方 舟 上 邊 要 留 透 光 處 高 一 肘 方 舟 的 門 要 開 在 旁 邊 方 舟 要 分 上 中 下 三 層 | You shall make a roof in the ship, and you shall finish it to a cubit upward. You shall set the door of the ship in its side. You shall make it with lower, second, and third levels. |
方舟 上 邊要 留 透光 處 高一肘 方舟 的 門要 開在旁邊 方舟 要 分上 中 下 三 層 | A window shalt thou make to the ark, and in a cubit shalt thou finish it above and the door of the ark shalt thou set in the side thereof with lower, second, and third stories shalt thou make it. |
方 舟 上 邊 要 留 透 光 處 高 一 肘 方 舟 的 門 要 開 在 旁 邊 方 舟 要 分 上 中 下 三 層 | A window shalt thou make to the ark, and in a cubit shalt thou finish it above and the door of the ark shalt thou set in the side thereof with lower, second, and third stories shalt thou make it. |
在能源CO2的预测方面主要采用的是 quot 从上至下 quot 的宏观经济方式 但也采用了 quot 从下至上 quot 的均衡方式 | Macroeconomic top down models played a dominant role for energy CO2 projections, but equilibrium bottom up models were also used. |
在某些内容上 可能一方或双方会有后续行动 | There are certain points on which follow up from one or other of the parties is anticipated. |
1. 如果两个或两个以上缔约方对本公约的解释或适用发生争端,而它们之间又没有适用的协定,则当事各方应根据下列规定,设法以和平方式解决争端 | 1. In the event of a dispute between two or more Parties concerning the interpretation or application of the present Convention, the Parties concerned shall, in the absence of an applicable agreement between them, seek a settlement of the dispute by peaceful means in accordance with the following provisions. |
在这种情况下 两个用户可位于领土上任何地方 特别是在边远地方或缺乏通信基础设施的地区 | In that case, the two users might be located anywhere in the territory and particularly in remote areas or regions lacking a communications infrastructure. |
7. 以下载列以上各方案1999年的方案正文和概算 | Programme texts and budget estimates for 1999 for each of the above programmes are provided hereunder. |
在这点上,一个代表团表示,新闻方案是实质性方案,其实质程度不下于经济方案 人道主义方案或任何其他方案,而且新闻部绝对不是行政行政事务处或支助事务处 | In that connection, one delegation observed that the public information programme was as substantive as economic, humanitarian or any other programme, and that the Department was definitely not an administrative or support service. |
在有些情况下 在经常方案或特别方案所资助的项目组成部分之下提供资金 | In some cases, funding is provided within the context of project components financed both under the Regular Programme or the SPA. |
如果方法或数据上存在差别 应以透明的方式提供资料 | Where methodological or data gaps exist, information should be presented in a transparent manner. |
在帐篷内 起来 躺下或是其它方式 | In a tent, standin' up, layin' down, or any other way. |
可以是签署 批准 在官方公报上发表或其他方式 | This may be upon signature, ratification, publication in a legal gazette or by other means. |
我们或许应该多考虑一下这些方面的事 | And maybe this tells us that we should be thinking more about those things. |
管理或领导经验应包括以下方面的知识 | Managerial or leadership experiences should include a knowledge of |
12. 在年引水或补注量达到1000万立方米或以上时 进行地表水引水活动或人工地下水补注计划 | Groundwater abstraction activities or artificial groundwater recharge schemes where the annual volume of water to be abstracted or recharged amounts to 10 million cubic metres or more. |
3. 专家们应该从担任涉及下列一个或一个以上方面的高级管理或执行职位的候选人中甄选 | Experts should be drawn the field of candidates who have held senior management or executive positions that involve one or more of the following |
在下雪很多的地方 煤油是不可或缺的东西 | In places where it snows a lot, kerosene is an indispensable item. |
2.2 尽管报告有上述值得肯定的地方 但乌干达还是认为 报告没有应有地关注或正确地反映以下方面 | 2.2 The above positive elements of the report notwithstanding, Uganda further believes that the following areas were either not given due attention or were not correctly reflected in the report. |
世上所有问题都可以用下面三种方式解决 接受 改变 或是干脆放开 | There are three solutions to every problem accept it, change it or leave it. |
有效改革地方政府 或者说权力下放将是这方面的一个主要考验 | Effective reform of local government, or decentralization, will be a key test in this regard. |
quot 或以非法方式在第三方领土上埋藏核废料或核材料,或将核废料倾卸入海中, quot | or burying nuclear waste or nuclear materials in an illegal manner on the territory of a third party, or dumping such waste in the sea, . |
(a) 直接或间接排除或限制承运人或海运履约方在本文书下的义务的 | (a) It directly or indirectly excludes or limits the obligations of the carrier or a maritime performing party under this Instrument |
处理方式可能包括向捐助方退还这类资金或将其转到其他项目上 在后一种情况下列为自愿捐款 | This may include the return of such funds to donors, or their transfer to other projects, in which case they will be shown as voluntary contributions. |
实际上他就在我要掉下去的地方 | He's actually right about where I fell. |
(b) 最好以集水区域或地下水含水层为基础 制定越境 国内和(或 地方方面的水管理计划 | (b) Develop water management plans in transboundary, national and or local contexts, preferably on the basis of catchment areas or groundwater aquifers. |
她说 许多人穿着东方服饰 那种长袍式的 在楼梯上上下下 | And she said, People in Eastern dress, in drapes, walking up and down stairs. |
这也是以由下而上的方式 方法进行绩效评估的重要原因 | These are significant reasons for evolving bottom up approaches and methodologies for assessing and evaluating performance. |
相关搜索 : 上下方 - 下方和上方 - 下方和上方 - 上下方向 - 上或下 - 一方或多方 - 一方或双方 - 下方 - 下方 - 上方 - 上下文方法 - 自上而下的方式 - 自上而下的方法 - 自上而下的方式