"相对贫困"的翻译 使用英语:


  字典 中国人-英语

相对贫困 - 翻译 :

  例子 (外部来源,未经审查)

309. 考虑到波斯尼亚和黑塞哥维那用于确定绝对贫困和相对贫困的数据有限 我们选择绝对贫困线 作为最适合于确定和观察贫困状况的工具
Considering the limited availability of data in Bosnia and Herzegovina for determining absolute and relative poverty, we opted for the absolute poverty line as the most suitable instrument for poverty definition and monitoring.
她相当地贫困
She's desperately poor.
这意味着穷国与35年前相比相对地更加贫困
This means that the poor countries are comparatively poorer today than 35 years ago.
5. 收入贫困也可以以相对的方式来看待
Income poverty can also be seen in a relativist way.
与之相对应的是 由女性占主导的普通贫困家庭及非贫困家庭数量呈上升趋势 其中以普通贫困家庭数量上升最快
The increase was more pronounced among the non indigent poor than among the non poor (except in rural areas of the Pacific region, where it declined among the non indigent poor but increased among the non poor).
63. 总之 调整政策对社会产生了冲击 其表现就是广大人民阶层绝对贫困和相对贫困现象增加和失业增多 其中妇女受害情况相对更严重
72. In summary, the social impact of the adjustment policy was reflected in more widespread absolute and relative poverty in broad sectors of the population and caused relatively greater unemployment among women.
与前一年相比 2001年贫困率下降了约10.5 贫困程度下降了12.4
In 2001, there was about a 10.5 percent decline in the incidence of poverty and a 12.4 percent decline in the depth of poverty over the previous year.
可以从收入分配情况而直接对相对贫困下另一种定义
An alternative definition of relative poverty can be provided more directly in terms of income distribution.
贫困和环境脆弱性相互依存 对此必须保持审查
Poverty and environmental vulnerability are interdependent and should be kept under review.
6. 透彻认识到这种相对贫困的特殊性质极为重要
It is important to appreciate the characteristic features of this relative poverty.
全面减少贫困要求对消除贫困采取多层面的方针
Overall reduction of poverty calls for a multidimensional approach to Poverty Eradication.
他强调说 该地区的贫困往往被相对较高的发展指标所掩盖 而消除贫困 特别是在女性中消除贫困的努力也往往受到国际形势的牵制
He emphasized that efforts to combat poverty, which was sometimes masked by the relatively high development indicators of the region, particularly among women, were hampered by the international situation.
认真对待全球贫困
Getting Serious About Global Poverty
以数字战对付贫困
The Digital War on Poverty
对贫困持不同态度
A Different Attitude Towards Poverty
反恐战争和铲除贫困是息息相关的
The war against terror is bound up in the war against poverty.
485. 对付贫困需要多方行动
Combating poverty requires action on many fronts.
44. 这种情况从各方面似乎都表明 绝对贫困现象在减少 或者说穷人的总数在减少 但是社会统计指数表明 相对贫困现象仍在加剧
44. This picture seems in any case to point to a lessening of absolute poverty or to a smaller number of poor in the total population. However, the social indicators suggest that relative poverty has become more acute.
在突尼斯,改善贫困区住房的方案已对贫困区97 的住房进行了改善
In Tunisia, the programme to upgrade all poor settlements has covered 97 per cent of the housing stock in such settlements.
一些来自发展中国家的与会者希望把贫困宣布为被禁的歧视的基础 而其他人则认为 贫困的概念太过模糊 因而不能作为法定权利和义务的一项内容 而有些人争辩道 绝对贫困有别于相对贫困 或责问人们应该有怎样的责任 通过受教育和工作 把自身从贫困中解救出来
Some participants from the developing countries wanted poverty to be declared a proscribed basis of discrimination, while others argued that poverty is far too vague a concept to be the subject of legal rights and duties. Some contended that absolute poverty differs from relative poverty, or asked what responsibility individuals have to raise themselves out of poverty through education and work?
西班牙人民相信 可以建成一个无贫困世界
The Spanish people believe that it is possible to build a world free of poverty.
15. 经济整体恶化和人口增长使人口更加贫困,购买力很低,加上1994年科摩罗法郎相对法国法郎贬值33 ,食品价格相对过高,这些似乎主要是最贫困阶层粮食无保障的原因
Low purchasing power, compounded by the 33 per cent devaluation of the Comorian franc in 1994 in relation to the French franc and the exorbitant prices relatively speaking of foodstuffs, appears to be the cause of food insecurity primarily among the poorest strata.
贫 困
Poverty
爱尔兰政府正在广泛采取积极措施应对贫困问题 目标是彻底根除贫困
The Government was taking a broad range of initiatives to address poverty the objective was its total eradication.
(a) 极端贫困对遭受极端贫困者享受和行使所有人权和基本自由的影响
(a) The effects of extreme poverty on the enjoyment and exercise of all human rights and fundamental freedoms of those affected by it
最贫困国家可以通过贸易摆脱贫困
the poorest nations can grow out of poverty through trade
411. 对于目前的贫困界限 值得一提的是墨西哥以前对 贫困线 没有进行官方的定义或量化
With regard to current poverty thresholds in our country, it is worth noting that earlier there was no official definition or quantification of poverty lines in Mexico.
委员会特别关切的是,对贫困妇女的问题极少注意,对贫困问题也没有按性别区分的数据
In particular, the Committee is concerned that minimal attention has been paid to the issue of women living in poverty and that no sex disaggregated data are available on that topic.
委员会还对缔约国尚未规定官方贫困线表示遗憾 设定官方贫困线有助于缔约国界定贫困 也有助于监督和评估扶贫取得的进展
The Committee also regrets the absence of an official poverty line that would enable the State party to define the extent of poverty and to monitor and evaluate progress in alleviating poverty.
欧洲的一些国家 贫困线被订为平均全国收入的一半 生活在这一水准之下的人便是相对贫穷的人
In several European countries, the poverty line is set at half the average national income, making people living below this line relatively poor.
关注贫困与实现人人享有能达到的最高标准的身心健康权利之间的相互关系 尤其是健康不良既可能是贫困的原因 也可能是贫困的后果
Concerned about the interrelationships between poverty and the realization of the right of everyone to the enjoyment of the highest attainable standard of physical and mental health, in particular that ill health can be both a cause and a consequence of poverty,
因此 我们再次发出全球呼吁采取行动消除贫困组织的呼吁 对贫困警觉起来
We therefore reiterate the call of the GCAP Wake up to poverty.
贫困线
The poverty line
通行对解决失业和贫困极为重要
Access and mobility are crucial for dealing with unemployment and poverty.
农村与城市相比 对于政府补贴更加依赖 学校的水平底下 而且贫困率更高
It's the dependence on farm subsidies and under performing schools and higher poverty rates in rural areas than in urban.
还强调尊重不可分割和相互依存的各项人权 对消除贫困的斗争至关重要
Stressing also that respect for all human rights, which are indivisible and interdependent, is crucial to the fight against extreme poverty,
还强调尊重不可分割和相互依存的各项人权 对消除贫困的斗争至关重要
(b) The right to life encompasses existence in human dignity with the minimum necessities of life
因此 与土著男子相比 她们遭受的贫困往往更甚
As a result, the deprivations they experience are often even harsher than those of indigenous men.
非法种植现象继续与农村地区的贫困息息相关
Illicit cultivation continues to be intricately related to poverty in rural areas.
她谈到了第四世界扶贫国际运动如何在贫困问题上组织生活在贫困中的人和学术界开展对话
She explained how ATD Fourth World had organised a dialogue on the issues of poverty between people living in poverty and the academic community.
他表示相信这些任务在返回者和贫困难民居住地区相当紧迫
He expressed his conviction of the urgency of these tasks both in returnee and marginalized refugee hosting areas.
你的父母贫困是事实 而且他们依然贫困
True, your parents were poor, and still are.
在第二种贫困 自愿贫困中 人民甘愿过贫困生活 不是匮乏 而是舍弃所有物
With the second type of poverty, voluntary poverty, people freely choose to live a life of poverty not of indigence but of a detachment from possessions.
365. 贫困的加重对学校产生持久影响
365. The exacerbation of poverty has had a lasting effect on schools.
收入贫困和人类发展方面的贫困可以造成社会排斥 同样 社会排斥也会造成收入贫困和人类发展方面的贫困
Income and human development poverty can cause social exclusion just as social exclusion can cause income and human development poverty.

 

相关搜索 : 相对贫困率 - 绝对贫困 - 面对贫困 - 贫困 - 贫困 - 贫困 - 贫困 - 贫困 - 贫困 - 绝对贫困率 - 最贫困 - 贫困线 - 贫困化 - 贫困化