"相间区域"的翻译 使用英语:


  字典 中国人-英语

相间区域 - 翻译 :

  例子 (外部来源,未经审查)

每个区域内 各区域组织之间在方法上相互加强
Within each region, there is mutual and methodological reinforcing among regional organizations.
利害攸关者们所关注的问题包括国家与国际活动之间的相辅相成和相互联系 国际业务的协调 区域委员会的作用,扩大发展中国家间技术合作的前景 以及在联合国的区域和分区域组织与非联合国的区域和非区域政府间机构之间建立更加密切的工作关系
Stakeholders are concerned with the issues of complementarity and linkage between country and intercountry activities coordination of intercountry operations the role of regional commissions, expanding the prospect for technical cooperation among developing countries and establishing closer working relationships between United Nations regional and subregional organizations and non United Nations regional and subregional intergovernmental bodies.
预计2006 2007两年期间将需要提供的区域和区域间咨询服务为2 232个工作月 与2004 2005两年期间相同
It is anticipated that 2,232 work months of regional and interregional advisory services will be required in the biennium 2006 2007, the same level as required during 2004 2005.
A 区域 分区域和区域间基础设施
A. Regional, subregional and interregional infrastructure
E. 区域和区域间合作
E. Regional and interregional cooperation
2. 区域和区域间项目
2. Regional and interregional projects
但各个发展中区域之间的情况依然大不相同
However, significant differences remain among developing regions.
㈡ 所涉区域内国家以及相关的区域和次区域组织
(ii) Countries in the region, as well as relevant regional and subregional organizations
三 区域和区域间磋商进程
III. REGIONAL AND INTER REGIONAL CONSULTATION PROCESSES
(e) 区域和区域间合作机制
(e) Regional and interregional cooperation mechanisms
东盟区域论坛还欢迎加强旨在促进本区域各国人民之间相互理解和信任的不同信仰之间的对话
The ASEAN Regional Forum also welcomed the enhancement of interfaith dialogues aimed at promoting mutual understanding and trust among the peoples in the region.
促进区域内和区域间的合作
Promoting intraregional and interregional cooperation
(e) 区域 国家和区域间 全球方案之间的关系
(e) Links between regional, national and interregional global programmes.
(i) 促进运输和通讯领域的次区域 区域和区域间合作
(i) Promoting subregional, regional and interregional cooperation in the field of transport and communications
18. 吁请联合国各机构加紧协调其非洲区域方案,以建立这些方案之间的相互联系,并确保其方案同非洲区域和分区域经济组织的方案相协调
18. Calls upon the United Nations agencies to intensify the coordination of their regional programmes in Africa in order to create interlinkages among them and to ensure the harmonization of their programmes with those of the African regional and subregional economic organizations
19. 吁请联合国各机构加紧协调其非洲区域方案,以建立这些方案之间的相互联系,并确保其方案同非洲区域和分区域经济组织的方案相协调
19. Calls upon the United Nations agencies to intensify the coordination of their regional programmes in Africa in order to create interlinkages among them and to ensure the harmonization of their programmes with those of the African regional and subregional economic organizations
非洲国家参与了各种次区域 区域和区域间倡议
African countries participated in subregional, regional and interregional initiatives.
5. 强调发展中国家及其发展伙伴 包括相关国际组织 需要采取一致行动 以便加强发展中国家间在分区域 区域和区域间各级的合作和协作
5. Emphasizes the need for concerted action by developing countries and their development partners, including relevant international organizations, with a view to strengthening cooperation and collaboration among developing countries at the subregional, regional and interregional levels
13.19 技术援助在国家 次区域 区域和区域间各级提供
13.19 Technical assistance is delivered at the national, subregional, regional and interregional levels.
区域间项目
Interregional projects
1.促进合作与互助的区域 分区域和区域间基础设施
1. Regional, subregional and interregional infrastructures for cooperation and mutual assistance
在项目制定阶段 必须考虑如何使不同级别的项目 全球项目 区域项目 本国项目和当地项目 适当相互结合 还应当考虑如何使区域与分区间以及各分区间的项目相互联系
At the design stage of projects, it must be considered how to establish appropriate linkages among the different project levels (global, regional, national and local), as well as between regional and subregional and among subregional projects.
27. 禁毒署在建立执行中分区域和区域方案间的区域间联系方面作出了努力
. UNDCP has made efforts to establish interregional linkages between ongoing subregional and regional cooperation programmes.
1910 区域间协定
1910 Interregional agreements
㈢ 协助建立和促进分区域 区域和区域间各级 特别是发展中国家之间的通讯联系
(iii) Assistance in establishing and promoting telecommunication links at the subregional, regional and interregional levels, especially among developing countries
同国际 区域和次区域组织之间的合作
Cooperation with international, regional and subregional organizations
1. 政府间安全 全球 区域和次区域各级
Intergovernmental arrangements (global, regional and subregional levels)
扩大联合国与区域及分区域组织间的磋商与合作 由各秘书处彼此之间达成正式协定 由各区域组织正常参与安全理事会的工作 以及由相关区域组织参与建设和平委员会
Expand consultation and cooperation between the United Nations and regional and subregional organizations through formalized agreements between the respective secretariats, the regularized involvement of regional organizations in the work of the Security Council and the participation of relevant regional organizations in the Peacebuilding Commission
在这方面 正如区域发展银行和区域经济委员会与相关伙伴合作所开展的各类活动所明确表示的那样 应该强调后续行动的区域和区域间层面
In that respect, it is pertinent to underscore the regional and inter regional dimensions of the follow up, as clearly demonstrated by the variety of activities undertaken by the regional development banks and the regional economic commissions, in cooperation with the relevant partners.
与2002年相同 2003年全球和区域间人口活动的受援额占到40
In 2003, as in 2002, 40 per cent of assistance went to global and interregional activities.
㈢ 特别是在发展中国家之间协助建立和促进分区域 区域和区域间各级的通讯联系
(iii) Assistance in establishing and promoting telecommunication links at the subregional, regional and interregional levels, especially among developing countries
还应该鼓励区域办法及加强区域与次区域组织之间的协调
It is also important to encourage regional approaches and to strengthen coordination with regional and subregional organizations.
模式2 同现有中心相联系的区域和分区域中心
Model 2 Regional and subregional centres linked to existing centres
预计2006 2007两年期间将需要的区域间咨询服务为792个工作月 与2004 2005两年期间相同
It is anticipated that 792 work months of interregional advisory services will be required during the biennium 2006 2007, which is at the same level as during the biennium 2004 2005.
(b) 所涉区域内参与冲突后进程的国家以及相关的区域和次区域组织
(b) Countries in the region engaged in the post conflict process, as well as relevant regional and subregional organizations
12. 各区域委员会作为其各自区域体制整体的一部分的作用 要求各委员会与其他有关区域机构密切合作以加强其各自工作方案之间的协作和相辅相成作用
12. The role of the regional commissions as part of the institutional landscape of their respective regions calls for close cooperation between the commissions and other relevant regional bodies in order to reinforce synergies and complementarities between their respective programmes of work.
强调需要根据 哈瓦那行动纲领 加强发展中国家之间在所有领域的双边 次区域 区域和区域间合作
Stressing the need, in line with the Havana Programme of Action, to intensify bilateral, sub regional, regional and inter regional cooperation among developing countries in all fields
必须使每个次区域需要的优先专门知识和每个次区域办事处的技能概况之间有密切的相互关系
It is necessary to aim at close correlation between the priority expertise that each subregion requires and the skills profile of each subregional office.
377. 通过诸如南亚区域合作联盟之类的区域性合作为开展相互间的科学协作和访问提供了机会
377. There are opportunities for scientific interaction and visits through regional cooperation, for example in the context of SAARC.
47. 发展账户项目促进了发展中国家间的区域和区域间合作
Development Account projects promoted regional and interregional cooperation among developing countries.
4. 促进贸易及加强区域内和区域间的合作
interregional cooperation
16. 分区域和区域间会议也取得了显著进展
Subregional and interregional gatherings also showed substantial progress
㈢ 协助建立和促进分区域 区域和区域间各级通讯联系 特别是发展中国家之间的通讯联系
(iii) Assistance in establishing and promoting telecommunication links at the subregional, regional and interregional levels, especially among developing countries
㈢ 协助建立和促进分区域 区域和区域间各级的电信联系 特别是发展中国家间的电信联系
(iii) Assistance in establishing and promoting telecommunication links at the subregional, regional and interregional levels, especially among developing countries
㈢ 协助建立和促进分区域 区域和区域间各级电信联系 特别是发展中国家之间的电信联系
(iii) Assistance in establishing and promoting telecommunication links at the subregional, regional and interregional levels, especially among developing countries

 

相关搜索 : 区域相 - 区域间 - 相应区域 - 相邻区域 - 相干区域 - 相关区域 - 相关区域 - 区域相机 - 相关区域 - 相邻区域 - 空间区域 - 中间区域 - 中间区域 - 区域空间