"福祉和繁荣"的翻译 使用英语:
字典 中国人-英语
福祉和繁荣 - 翻译 :
例子 (外部来源,未经审查)
这些改革的目的是确保所有各国人民的福祉和繁荣 | The aim of those reforms is to ensure the well being and prosperity of all our peoples. |
我认为 日益扩大的南北差距以及军备竞赛是各国福祉和繁荣所面临的最大障碍 | I consider the constantly increasing gap in income distribution between the North and the South, as well as the arms race, to be the greatest obstacles to the well being and prosperity of nations. |
参加和平努力的中东各国对于区域稳定和促进该区域所有国家繁荣和福祉具有共同利益 | The countries of the Middle East that are party to the peace effort have a common interest in regional stability and the advancement of prosperity and well being for all the nations of the region. |
赞赏两国决心共同努力 并同其他国家和国际组织一起 推动安全 经济福祉以及和平 繁荣的自由世界 | Appreciating the joint determination of the two countries to work together and with other nations and international organizations to promote security, economic well being and a peaceful, prosperous free world, |
在本世纪即将结束之际,我们强调,我们要为本国人民也为整个欧洲的福祉在本区域历史上打开一个和平 谅解 经济福利 繁荣和合作的新篇章 | As we approach the end of this century, we stress our common will to open a chapter of peace, understanding, economic welfare, prosperity and cooperation in the history of our region for the benefit of our peoples and of the whole of Europe. |
埃及认为 本次高级别会议的结果文件将是一个新的起点 会加强我们的合作以利于非洲各国人民的福祉和繁荣 | Egypt believes that the outcome document of this high level meeting will represent a new point of departure and will enhance our cooperation in the interests of the well being and prosperity of the peoples of Africa. |
35. 巴哈马认识到将来的繁荣和发展有赖于儿童 因此国家认为必须确保占国家人口三分之一的18岁以下人口的福祉 | Conscious that its future prosperity and development depended on its children, the Bahamas believed that it must safeguard the well being of the one third of its population which was under 18. |
和平繁荣周期 | The Peace Prosperity Cycle |
人口动力和人类福祉 | Population dynamics and human welfare |
然而 为了人民的最终福祉 社会的繁荣昌盛 必需孜孜不倦 开诚布公并且果敢地走上这条道路 那就必定能够经受这项考验 | However, for the ultimate well being of the people and the blossoming of society, this path needs to be pursued with diligence, transparency and courage, and the challenge will be met. |
但我们也都知道并没有必然的方法可以保证达到幸福和繁荣 | But, as we know, there are no guaranteed formulas for happiness and prosperity. |
儿童的经济和社会福祉 | Economic and social well being of children |
(e) 人口动态和人类福祉 | (e) Population dynamics and human welfare. |
(钢琴繁荣) | (piano flourish) |
巨大的繁荣 巨大的繁荣 急剧的衰败 急剧的衰败 | Huge boom. Huge boom. Huge bust. Huge bust. |
也利于繁荣 | It's good for their prosperity. |
可贸易繁荣 | Tradable Prosperity |
给我们繁荣 | ... canweprosper. |
在缅怀过去以及谋求和解的同时 也必须下定决心 确保这个普遍性组织和它所代表的多边主义能够维护世界的和平 稳定与繁荣 为尽可能多的人谋求利益和福祉 | The time of remembrance and reconciliation must also be a time of resolve to ensure that this universal Organization and the multilateralism that it embodies maintain the peace, stability and prosperity of the world and serve the interests and welfare of the greatest possible numbers of humankind. |
我们将继续为此奋斗 并希望不久提交一份报告 表明为实现我国人民的福祉与繁荣而取得更大进步 因为只有在人人均享发展的环境中才能巩固自由和正义 | We will continue to struggle to that end, and hope soon to submit a report that will reflect even greater progress towards the well being and prosperity of our people, because freedom and justice can be consolidated only in an environment of development for all. |
亚洲发明繁荣 | Asia s Invention Boom |
一个和平繁荣和可持续的世界 | It's a world of peace and prosperity and sustainability. |
让和平和繁荣重归阿富汗大地 | Let peace and prosperity come to the land of Afghanistan. |
祝愿阿富汗人民和平与繁荣, | Wishing the people of Afghanistan peace and prosperity, |
我希望各国实现和平 福祉 自由和正义 | We hope that peace, welfare, freedom and justice for every nation will be achieved. |
1. 各国元首对其各国间在各个领域的平等和互利合作关系的发展表示满意,并指出必须根据制订和执行对其人民福祉和繁荣有利的具体项目,进一步扩大和加强这种合作 | 1. The Heads of State expressed satisfaction with the development of equal and mutually beneficial cooperation among their countries in various fields and noted the need for the further expansion and intensification of such cooperation on the basis of the development and implementation of specific projects for the well being and prosperity of their peoples. |
为人类健康和福祉造就更好的环境 | A better environment for human health and well being |
中东的繁荣之弧 | The Middle East s Arc of Prosperity |
国家繁荣的关键 | Finding the Keys to National Prosperity |
中国的繁荣终点 | China s End of Exuberance |
随着经济不断发展 人类的繁荣程度和福祉也得到了大幅改善 这反过来又刺激了对诸如照明 取暖和烹饪 通讯和运输等领域的能源服务的进一步需求 以及对能源本身的需求 | The increases in prosperity and well being that economic growth makes possible stimulate demand for energy services such as lighting, heating and cooling, communications and transport, and therefore for energy itself. |
关乎人类福祉 必须如此 | Humanity deserved no less. |
让我们牢记后代的福祉 | Let us bear in mind future generations. |
奉他的名行善 长拥福祉 | Even from everlasting to everlasting. |
现在正是世界各国领导人共同努力 为全人类带来机会 和平与繁荣的祝福的时候 | A time for the leaders of the world to work together to bring the blessings of opportunity, peace and prosperity to all humanity. |
每个国家都应该将其青年所处环境与联合国儿童基金会所报告的相比 用比较结果来指导扩张儿童福祉投资 没有什么比一个社会的未来健康和繁荣更重要的事了 | Every country should compare the conditions of its young people with those reported by UNICEF, and use the results to help guide expanded investment in their children s well being. Nothing could be more important for any society s future health and prosperity. |
(k) 确保境内流离失所者的权利和福祉 | (k) To ensure the rights and well being of internally displaced persons |
金砖国家繁荣已去 | The Bloom Is off the BRICS |
希腊繁荣需要什么 | What Greece Needs to Prosper |
以色列的孤立繁荣 | Israel s Lonely Prosperity |
长命百岁 繁荣昌盛 | Live Long and Prosper |
如何走向整体繁荣 | How can we move towards overall prosperity? |
quot 促进繁荣 quot 方案 | The Samurdhi (prosperity) programme |
大家繁荣 大家开心 | Everybody's prosperous, everybody's happy. |
它为发展 稳定和繁荣带来了希望 | This brings hope for development, stability and prosperity. |
相关搜索 : 幸福和繁荣 - 幸福和繁荣 - 福利和福祉 - 健康和福祉 - 安全和福祉 - 繁荣 - 繁荣 - 繁荣 - 繁荣 - 繁荣 - 繁荣 - 情感福祉 - 组织福祉 - 确保福祉