"稳定的价格"的翻译 使用英语:


  字典 中国人-英语

稳定的价格 - 翻译 :

  例子 (外部来源,未经审查)

稳定价格
Price stability.
美联储与价格稳定
The Fed Versus Price Stability
食品价格可以稳定下来吗
Can Food Prices Be Stabilized?
以前的协定,既买进 也卖出天然胶 这样在价格的涨落两方面都有助于稳定价格
The predecessor agreements had bought and sold natural rubber, and, thus, had worked to stabilize prices on both the low and the high sides.
此类基金通过稳定支出 将有助于稳定相对价格和总需求
By stabilizing expenditure, such funds would help to stabilize relative prices and aggregate demand.
37. 商品价格不稳定是一个严重问题
Unstable prices for commodities were a serious issue.
在这以前的协定促成了市场价格的稳定 成绩显著
The predecessor agreements had achieved a marked degree of price stability in the market.
初级商品价格不稳定对于增长的可持续性来说是一种严重的风险 需要加强国际协调减少初级商品价格和汇率的不稳定
The volatility of commodity prices poses a serious risk for the sustainability of growth, and better international coordination is required to reduce the instability of commodity prices and exchange rates.
该地区难以提供质量稳定 价格相宜的替代染料
The supply of substitute dyes from the region of stable quality and at reasonable prices is inadequate.
尤其是 粮食和商品价格 包括石油价格 高度不稳定 严重损害到许多穷国的财政能力
In particular, the volatility of food and commodity prices, including petroleum prices, is seriously denting the financing capacity of many poor countries.
总的来说 现在看来 价格上升已经趋于稳定 不能排除价格在最近的将来下跌的可能性 2
In general, it appears that price increases have been levelling off and a decline cannot be ruled out in the near future.
近年来,房地产价值和出租价格大大下降,建筑成本已趋于稳定
In recent years there has been a significant decrease in real estate and rental values and construction costs have stabilized.
第3章 价格管制措施 这类措施的目的是基于以下理由管制进口产品的价格 (1) 当进口价格低于需加维持的价格时 支持某些产品的国内价格 (2) 因国内市场的价格波动或国外市场的价格不稳定 确定某些产品的国内价格 (3) 抵消外贸不公正做法引起的损害
Chapter 3. Price control measures Measures intended to control the prices of imported articles for the following reasons (i) to sustain domestic prices of certain products when the import price is inferior to the sustained price (ii) to establish the domestic price of certain products because of price fluctuations in the domestic market or price instability in the foreign market and (iii) to counteract the damage caused by the application of unfair practices in foreign trade.
1. 注意到发展中国家,特别是依靠商品的发展中国家,在面对许多商品的价格不稳定并按实际价值计算有所下降的情况下,需要有稳定和较可预测的商品价格
1. Notes the need of the developing countries, in particular the commodity dependent developing countries, for stable and more predictable commodity prices in the face of instability and decline in real terms of the prices of many commodities
最后一点 最后一张图表 我们必须做的 事情之一是稳定石油价格 这就是石油价格的走势 对不对
Last point, last graph. One of the things that we've got to do is to stabilize oil prices. This is what oil prices look like, OK?
还没有确实按照协定的规划 通过资助缓冲储备协助商品价格稳定
The support to stabilization of commodity prices through the financing of buffer stocks, as foreseen in the Agreement, has not become operational.
3. 注意到发展中国家,特别是依靠商品的发展中国家在许多商品价格不稳且实际下降的条件下表示需要有稳定和较可预测的商品价格
3. Notes the need expressed by developing countries, in particular the commodity dependent developing countries, for stable and more predictable commodity prices, in the face of instability and decline in real terms of the prices of many commodities
1. 实现商品贸易条件稳定 包括避免出现过度的价格波动 以便
To achieve stable conditions in commodity trade, including avoidance of excessive price fluctuations, at levels which would
与会者强调 必须使发展中国家的出口产品有公平和稳定的价格
The importance of fair and stable prices for commodities exported from developing countries was stressed.
他们强调说 为发展中国家出口的商品定一个公平和稳定的价格非常重要
They stressed the importance of fair and stable prices for commodities exported from developing countries.
另外 我国也对国际石油市场不稳定和高昂价格深感关切 这不利于我们来之不易的宏观经济稳定
In addition, my country is deeply concerned by the instability and high prices in international oil markets, which militate against our hard won macroeconomic stability.
价格稳定对消费国也同样重要 因为这可以向它们保证 它们的生产成本不会因价格的暴长而受到急剧影响
Price stability was equally important to consumers as they were assured that their manufacturing costs would not be undermined drastically by a violent upward swing in prices.
59. 应当再度努力解决发展中国家商品价格低廉和不稳定的问题
Renewed efforts should be made to overcome the problem of low and unstable prices of commodities from developing countries.
价格稳定是促进生产国制订长期的国民发展政策的一个基本内容
Price stability was a basic element in enabling producing countries to formulate long term national development policies.
33. 商品生产者长期面临的问题之一是,许多商品的价格过度不稳定
33. Among the perennial problems facing producers of commodities is the excessive instability of the prices of many commodities.
但初级商品的价格依然比制成品和服务价格更加反复无常 导致生产者收入的极大波动 这也放大了兴衰周期的影响 因此价格稳定问题也依然存在
But primary product prices remain much more volatile than the prices of manufactured goods and services, causing large fluctuations in producers incomes. This exaggerates the effects of booms and busts.
36. 由于某些公共服务价格长期相对稳定 也达到了收入转让的实效
36. Income transfers have also been achieved by keeping the prices of certain public services relatively stable over a long period of time.
规定价格
Prescribed prices
这一新帝国主义精英论或许有其法律上的合理性 所谓的C 6会说 在价格稳定使命的前提下 只有经济前景可能破坏国内价格稳定的国家的央行才应该拥有获得本币的特权
There may be a legal rationale for this neo imperial elitism. The so called C 6 might argue that, given their price stability mandate, only central banks of countries whose economic fate might destabilize domestic prices should receive privileged access to domestic currency.
1998年10月 就在欧洲货币联盟启动前 欧洲中央银行管理委员会 ECB 采纳了面向稳定的货币政策战略 这一战略由三个要素组成 第一个也是最重要的是它包含了欧洲央行首要目标的明确责任 即保护价格的稳定 价格稳定就是 在一个中期阶段内每年的价格水平增长不超过2
In October 1998, just before the start of the European Monetary Union, the Governing Council of the European Central Bank (ECB) adopted a stability oriented monetary policy strategy. This strategy comprises three elements First and foremost it contains a clear commitment to the primary goal of the ECB, which is to safeguard price stability. Price stability was defined as an annual increase in the price level of below two percent over the medium term.
我来定价格
Is it up to me to say the price?
如今 中央银行需要改变权限范围 不再把价格稳定作为首要的长期目标 而允许决策者在合适的时候追求其他目标 具体而言 央行应该能够缓慢采取价格稳定措施 如果它认为实体经济实在太脆弱或资产价格失调已经威胁到金融稳定并且无法通过新的宏观审慎工具快速解决的话
What central banks need now is a revised mandate that upholds price stability as the primary, long term objective, while allowing policymakers to pursue other objectives when appropriate. Specifically, the central bank should be able to move slowly on price stability if it regards the real economy as unacceptably weak, or if an asset price misalignment threatens financial stability and cannot be defused quickly by the new macro prudential instruments.
在理想的情况下 买家大批量订购并保持需求数量和支付的价格的稳定 (Humphrey 2004)
In an ideal case, buyers offer significant order volumes and stability in relation to the quantity demanded and the prices paid (Humphrey 2004).
2.1.1 规定价格的做法
2.1.1.
我们还希望 发达国家将稳定其基本商品价格 将官方发展援助提高到国际商定的水平
We also hope that they will stabilize basic commodity prices and raise their official development assistance to the internationally agreed levels.
79. 国际社会应该作出新的努力 克服发展中国家的商品价格低而不稳定的问题
79. New efforts should be made to overcome the problem of low and unstable prices of commodities from developing countries.
与此同时 各国监管机制也大大收紧 以防止银行再次拖累金融系统 比如 英格兰银行在维持价格稳定的基础上 又被赋予了维持 金融系统稳定 的使命
At the same time, regulatory regimes have been toughened everywhere to prevent banks from jeopardizing the financial system again. For example, in addition to its price stability mandate, the Bank of England has been given the new task of maintaining the stability of the financial system.
但如何衡量货币价值 一种方法是以价格为中心 而消费物价指数是最显而易见的指标 问题在于货币供给 决定货币价值的最终因素 和物价之间的关系并不稳定
One approach centers on prices, with the consumer price index appearing to be the most obvious indicator. The problem is that the relationship between the money supply (which ultimately determines the value of money) and prices is an unstable one.
当然 我们并没有巴比伦时期面包价格的年度数据 我们只能假设 考虑到战争和其它不确定性 那时的真实市场价格像今天一样 也是很不稳定的
Of course, we do not have annual data for Babylonian gold prices. We can only assume, given wars and other uncertainties, that true market prices back then, like today, were quite volatile.
第四个问题最为根本 政府选择了不改变英格兰银行的正式使命 它的主要目标仍是价格稳定 实体经济因素被降格为第二等重要的目标 相反 美联储有双重使命 价格稳定和充分就业 当然它必须时刻平衡这两个使命 但它们的重要性是一样的
Its prime objective remains price stability, with real economy factors relegated to the second order of importance. By contrast, the US Federal Reserve has a dual mandate price stability and full employment.
第二十七 条 出口 货物 的 成交 价格 不 能 确定 的 海关 经 了解 有关 情况 并 与 纳税 义务 人 进行 价格 磋商 后 依次 以 下列 价格 估定 该 货物 的 完税 价格
In cases where the transaction value of export goods cannot be identified, the customs, after acquiring the relevant information and consulting with the taxpayer on the value, shall evaluate the customs value of the goods in line with the following sequence
首先 货币供给变化和价格运动之间的时滞很长 易变并且不可预测 因此 锁定未来2 3年的消费物价目标无法保证长期货币价值稳定
For starters, the lag time between changes in the money supply and price movements is long, variable, and unpredictable. Given this, targeting consumer prices in the next 2 3 years will not guarantee that the value of money remains stable in the long term.
这很可能是一项划算的投资 因为它还可能给新参加的人带来更高和更稳定的价格
This could well be a worthwhile investment, as it may also lead to higher and more stable prices for the new entrants.
在充分稳定和经济自由的背景下 价格制度的灵活性使得许多行业体现国际竞争力
The flexibility of the price system in a context of full stability and economic freedom resulted in the international competitiveness shown by a large number of industries.
第二十一 条 进口 货物 的 成交 价格 不 符合 本 条例 第十八 条 第三 款 规定 条件 的 或者 成交 价格 不 能 确定 的 海关 经 了解 有关 情况 并 与 纳税 义务 人 进行 价格 磋商 后 依次 以 下列 价格 估定 该 货物 的 完税 价格
In cases where the transaction value of the imported goods does not conform to the terms and conditions specified in paragraph 3 of article 18 of this set of regulations, or the transaction value is not able to be identified, the customs shall, after acquiring the relevant information and consulting with the taxpayer on the value, evaluate the customs value of the goods in line with the follow sequencing

 

相关搜索 : 价格稳定 - 价格稳定 - 价格稳定 - 以稳定的价格 - 在价格稳定 - 废价格稳定 - 价格稳定的任务 - 保持价格稳定 - 稳定的性格 - 稳定的格局 - 价格定价 - 价格定 - 价值稳定 - 稳定物价