"第一个要求"的翻译 使用英语:
字典 中国人-英语
第一个要求 - 翻译 :
例子 (外部来源,未经审查)
少校我希望你不是 第一个要求调职 | They beat you to it, Major. I thought you'd be the first one in line to ask for a transfer. No, sir. |
应符合第4.2.1节的一般要求和第6.6.2节的要求 | The general requirements of Section 4.2.1 and the requirements of Section 6.6.2 shall be met. |
应符合第4.2.2节的一般要求和第6.6.3节的要求 | The general requirements of Section 4.2.2 and the requirements of Section 6.6.3 shall be met. |
还有一个要求 | One more request. |
索赔要求( quot F类 quot 索赔要求)第一部分 | INTERNATIONAL ORGANIZATIONS (CATEGORY F CLAIMS) GE.97 65309 |
第一个要求是进行更多的研究 统计和记录工作 | The first requirement was more research, statistics and documentation. |
2. 关于第46段 中国代表要求将第一句中 quot 基础 quot 一词改为 quot 一个基础 quot | 2. Concerning paragraph 46, the representative of China requested that the words the basis in the first sentence be replaced by the words a basis . |
不要 求求你别丢下我一个人 | No. Please don't leave me here all by myself now. |
应符合第4.2.1节的一般要求和第6.6.2节的要求 此外还应符合4.2.1.13内具体针对第5.2项物质的要求 | The general requirements of Section 4.2.1 and the requirements of Section 6.6.2 shall be met. |
我今想要谈论的有两件事 第一 文化可用性的兴起 第二 是一个请求 呼吁 | What I wanted to talk to you about today is two things one, the rise of a culture of availability and two, a request. |
既要符合这些要求 也要符合本章和第6.6.章的一般要求 | These requirements shall be met in addition to the general requirements in this Chapter and Chapter 6.6. |
2001年10月 监督厅要求第二个员额 | In October 2001, OIOS requested a second post. |
第二个问题是,所要求的某些资料几乎任何一个政府都难以取得 | The second was that some of the information requested is likely to be extremely difficult for virtually any Government to obtain. |
对前几年而言 要求汇报的184个缔约方中有183个缔约方完全遵守了第7条第3和第4款之下数据汇报要求 | For earlier years, 183 out of 184 Parties required to report had fully complied with all their data reporting requirements under Article 7, paragraphs 3 and 4. |
这两个要求原则上都是有道理的 但他怀疑第二个要求是否基于错误的假设 | While believing that those two requirements were justified in principle, he wondered whether the second one was not based on an erroneous assumption. |
第二(2)条规定了满足 书面 要求即 形式要求 的两个可能的方式 | Article II(2) provides for two possible ways of satisfying the requirement of writing , also known as the form requirement . |
只有一个要求 安德烈 | Just one thing, André. |
一个人要求生必须要有计划 | To survive, one must have a plan. |
我 勸 你 第一 要 為萬 人 懇求 禱告 代 求 祝謝 | I exhort therefore, first of all, that petitions, prayers, intercessions, and givings of thanks, be made for all men |
我 勸 你 第 一 要 為 萬 人 懇 求 禱 告 代 求 祝 謝 | I exhort therefore, first of all, that petitions, prayers, intercessions, and givings of thanks, be made for all men |
我 勸 你 第一 要 為萬 人 懇求 禱告 代 求 祝謝 | I exhort therefore, that, first of all, supplications, prayers, intercessions, and giving of thanks, be made for all men |
我 勸 你 第 一 要 為 萬 人 懇 求 禱 告 代 求 祝 謝 | I exhort therefore, that, first of all, supplications, prayers, intercessions, and giving of thanks, be made for all men |
64. 第三个建议要求修正委员会的规约 | 64. The third proposal required an amendment to the Statute of the Commission. |
公约 第23条第3款要求缔约方会议第一届会议选定一个常设秘书处并为其运作作好安排 | Under Article 23, paragraph 3 of the CCD, the COP is required, at its first session, to designate a Permanent Secretariat and make arrangements for its functioning. |
波兰从而满足了第三条第一款的要求 | The requirements of article III, paragraph 1, were therefore fulfilled with regard to Poland. |
落实由第九届贸发大会 理事会或一个委员会要求的行动 或 | (ii) Implementation of action requested by UNCTAD IX, the Board or a Commission or |
44. 在被问到本国的立法是否要求须对跨境运输可流通无记名票据进行申报时 有40 的国家指出有这一要求 而第二个报告期的这一比例为45 第一个报告期为31 | Asked whether their national legislation required the declaration of negotiable bearer instruments being transported across borders, 40 per cent of States indicated such a requirement (compared with 45 per cent for the second reporting period and 31 in the first). |
这一基本要求应纳入第6条 | This basic requirement should be incorporated in article 6. |
到了附近的第一个镇 赶快求助 | First town you get to, yell for help. |
第一个... 他在医院临死前哀求我 | The first guy... he conked out in a hospital asking me |
公约 第21条第5款要求第一届缔约方会议确定一个容纳全球机制的组织 并商定其工作方式 | Article 21, paragraph 5, of the CCD requires COP 1 to identify an organization to house the Global Mechanism and to agree on its modalities. |
97. 在审查为撤离费用寻求赔偿提出的索赔要求时 小组确定一项索赔要求的一个部分不符合上文第56至59段所述的诉求和举证规定 | In its review of the Claims seeking compensation for the reimbursement of evacuation expenses, the Panel determined that a portion of one of the Claims did not meet the pleading and evidentiary requirements set forth in paragraphs 56 to 59 above. |
第三步 塔利班要求孩子们 憎恨这个世界 | Step three The Taliban want these children to hate the world that they currently live in. |
最高额为10万美元的第四批个人索赔要求( quot C quot 类索赔要求)的决定 | REPORT AND RECOMMENDATIONS MADE BY THE PANEL OF COMMISSIONERS CONCERNING THE FOURTH INSTALMENT OF INDIVIDUAL CLAIMS FOR DAMAGES UP TO US 100,000 (CATEGORY C CLAIMS) |
同样 墨西哥代表要求将同一段第二句中 quot 基础 quot 一词改为 quot 一个基础 quot | Likewise, the representative of Mexico requested that the words the basis in the second sentence of the same paragraph be replaced by the words a basis . |
他们要求由一个独立的机构进行第二次检查 如果不能做到 则要求有机会在法院盘问这些专家 | They requested a second examination by an independent institution or, failing that, the opportunity to question the experts in court. |
这样要求一个人太过分了 | There's a limit how much you can ask a man. |
要求一个却得到两个 我是个好学的青年 | I'm a man of learning, after all. |
给我一个合理的解释 我只要求这个 | Just give me one possible explanation, that's all I ask. |
后来 安全理事会在第1580 2004 号决议第11段中 要求我每三个月提交一份书面报告 | Subsequently, in paragraph 11 of its resolution 1580 (2004), the Council requested me to submit a written report to it every three months. |
1. 收到一个缔约方的请求 该缔约方要求在附属履行机构第二十二届会议临时议程上增加两个项目 | A request has been received from a Party to include two items in the provisional agenda of the Subsidiary Body for Implementation (SBI) at its twenty second session. |
求求你 不要这样对待我 我不能再一个人了 | Please, please, don't do this to me. I can't be alone again. I can't. |
康涅狄格州成为第一个 也是唯一一个 要求女性在乳房X光片诊断后 了解 自己乳腺密度的州 | The State of Connecticut became the first and only state to mandate that women receive notification of their breast density after a mammogram. |
因此 建议第 3 b 款应要求提供资料 说明一个有担保的债权人是否在提出索偿要求时即放弃了担保 | Thus, it was suggested that paragraph (3) (b) should require information to be provided as to whether a secured creditor jeopardized its security by filing the claim. |
他们被一个法律要求所威胁 | They're threatened with a legal claim. |
相关搜索 : 第一次要求 - 一个要求 - 第一个请求 - 第一书面要求 - 第一个 - 提一个要求 - 是一个要求 - 有一个要求 - 有一个要求 - 另一个要求 - 一个第一 - 第二个第一 - 第一需求 - 调用一个要求