"精益计划"的翻译 使用英语:
字典 中国人-英语
精益计划 - 翻译 :
例子 (外部来源,未经审查)
我的第二个计划更精明 | My next plan was more canny. |
他们在精心策划的计划下 开始抢劫 | they performed the robbery with detailed precision. |
4. 计划生育 人工受精和堕胎 | 4. Family planning artificial insemination and abortion |
我必须赞美殿下精明的计划 | I must commend Your Highness for the subtlety of your scheme. |
你精心计划多年的晋升机会 | A promotion you have so very carefully planned for. |
我在这项计划上投入了所有精力 | I've put all of my energy into this plan. |
b 包括计划金额估计数和贺卡销售收益估计数 | An initial start up provision will be required to bridge the gap for payments coming due in 2006. |
a 包括计划金额估计数和贺卡销售收益估计数 | These calculations are effected separately for each year of a biennium. |
袭击方式是有计划的,带有军事精确性 | The approach was methodical and carried out with military precision. |
202. 按补贴计划类别分别的得益于收入补贴计划的受惠人口 | 202. People benefiting from income compensation schemes, by category of compensation schemes |
到2015年 我们计划让500万人受益 | By 2015, we plan to reach five million people. |
(e) 制定和落实经过简化和精简的共同战略规划一揽子计划 | (e) Development and implementation of a simplified and streamlined Joint Strategic Planning package. |
虽然目前的比额表历年来经过改善,但其计算方法还能进一步精益求精 | Even though the current scale had been improved over the years, the methodology for its calculation could be further refined. |
9. 基本建设总计划是要在一段时间内执行的一个精心计划 管理的整修方案 以全面 有系统和符合成本效益的方式补救纽约联合国总部建筑群的缺陷 | The capital master plan is a planned and managed renovation programme to be implemented over a period of time to remedy the deficiencies of the United Nations Headquarters complex in New York in a comprehensive, systematic and cost effective manner. |
283. 正在制定一项儿童精神健康服务全面计划 | A comprehensive plan for children's mental health services is being developed. |
32. 这次会议应审议并精心修订加蓬提出的计划 | 32. That meeting will consider and refine the proposal presented by Gabon. |
是的 但是 这些州官们... 整个月都在谋划... 精心设计... | Yes, but here are officers of the state... who for months have planned and schemed... and contrived... to take these boys' lives. |
努力开展与传统的和新的行动者建立 quot 精明伙伴关系 quot ,特别注意非政府组织和私营部门,并与计划活动的受益者也建立 quot 精明伙伴关系 quot | Efforts will be made to pursue smart partnerships with traditional and new actors, with special attention to non governmental organizations and the private sector, and with the beneficiaries in planned activities. |
在2000年一年中 2 500人从这个计划中受益 | In 2000 alone, this program attended 2,500 beneficiaries. |
59. 资发基金与开发计划署保持优良的伙伴关系 因此 将利用这种机会促进精简和协调工作 并提高效率收益 | UNCDF will use the opportunity of its excellent partnership with UNDP to advance simplification and harmonization and increase efficiency gains. |
让计划受益人知情和赋予其权力也是重点 | The emphasis will also be placed on informing and empowering the beneficiaries of the scheme. |
在2002年 39 954名儿童和青少年从该计划中受益 | In 2002, 39,954 girls, boys and adolescents benefited. |
政府通过MLRR 制定了安置计划受益人优先次序 | The government, through the MLRR, has set up an order of priority of beneficiaries in its resettlement programme. |
趋势是各基金和计划署的授权方式日益趋同 | There is, however, increasing convergence in the pattern of delegation of authority among the funds and programmes. |
10. 项目厅应该在业务计划中确定现实的目标并考虑从事所计划任务的费用和利益 | 10. The United Nations Office for Project Services should set realistic objectives in its business plans and consider the costs and benefits of undertaking planned tasks. |
32. 有人提议这一条需要精益求精 | 32. It was suggested that a refinement of the article was required. |
联利特派团现正在集中精力 为10月份的投票和计票工作制定操作计划 | UNMIL is now focusing on developing operational plans for the polling and counting exercises in October. |
该计划也包括酒精滥用 酒精滥用被该国当局确定为该国药物滥用主要类型之一 | The plan also covers alcohol abuse, which has been identified by the authorities as one of the major types of substance abuse in the country. |
D. 紧急状态日益精密 日益制度化 | D. Increasing sophistication and institutionalization of states of emergency |
缅甸政府正本着透明的精神 与联合国开发计划署 开发计划署 和儿童基金会代表就此事展开紧密合作 | In a spirit of transparency, the Government was cooperating closely on that matter with the representatives of the United Nations Development Programme (UNDP) and UNICEF. |
减贫战略和国家发展计划是调集资源的有益文书 | PRSs and national development plans have been useful instruments in mobilizing resources. |
在338名受益者中 116名已根据这项计划接受了赔偿 | Of 338 eligible beneficiaries, 116 have accepted compensation under the scheme. |
减贫战略和国家发展计划是调集资源的有益文书 | Poverty reduction strategies and national development plans have been useful instruments in mobilizing resources. |
35. 自2004年12月中旬以来 世界粮食计划署(粮食计划署)共向288 993名受益人分发大约871吨食品 | Since mid December 2004, the World Food Programme (WFP) has distributed some 871 tons of food commodities to 288,993 beneficiaries. |
29. 认识到需要继续改进和精简本组织计划 方案和预算过程 | 29. Recognizes the need to continue to improve and streamline the planning, programming and budgetary cycle of the Organization |
委员会还建议开发计划署继续寻找办法精简合同发包程序 | The Board also recommended that UNDP continue to seek ways to streamline its contract letting process. |
(d) 精算分析已经考虑到养恤基金和当地计划的指数化规定 | (d) The actuarial analysis took into account the indexation provisions of UNJSPF and local plans. |
正在编写一份全球行动计划草案,特别针对没有从具体条约行动计划获益的条约机构的需要 | A draft global plan is in preparation, in particular addressing the needs of those treaty bodies which do not benefit from a treaty specific plan of action. |
该计划允许个人受益于一种以上的措施或就业服务 | The plan allows an individual to benefit from more than one measure or employment service. |
加拿大还计划为更加精密的自动操作研制专用灵巧操纵装置 | Canada also planned to develop the Special Purpose Dexterous Manipulator for more delicate robotic operations. |
他花费大量精力探索裁谈会达成一项工作计划的途径和方法 | He has dedicated much energy to exploring ways and means to achieve a programme of work for this Conference. |
是被精心策划的 | Prompted by overwrought emotions, |
(a) 在社会保护计划中提供关于日益增多的非全时女工人数的统计数据 | (a) Provision of statistical data on the growing number of part time workers in social protection schemes |
研究黑猩猩的传奇人物珍 古道尔讲述有关TACARE计划以及她别的社区计划 借助这些计划 在日益繁荣的非洲城镇 人与濒危动物可以和睦相处 | The legendary chimpanzee researcher Jane Goodall talks about TACARE and her other community projects, which help people in booming African towns live side by side with threatened animals. |
根据最新的精算估值结果 精算师委员会和基金的顾问精算师认为 目前的23.7 的缴款率足以满足计划下的养恤金需要 | Based on the results of the most recent actuarial valuation, the Committee of Actuaries and the Fund's Consulting Actuary were of the opinion that the present contribution rate of 23.70 per cent was sufficient to meet the benefit requirements under the Plan. |
相关搜索 : 精益设计 - 精益会计 - 精心计划 - 计划权益 - 计划收益 - 精益 - 精益求精 - 精益求精 - 精神卫生计划 - 界定利益计划 - 附带权益计划 - 精益板 - 精益IT - 精益机