"经济方向"的翻译 使用英语:
字典 中国人-英语
经济方向 - 翻译 :
例子 (外部来源,未经审查)
世界经济的新方向 | New directions for the world economy |
(b) 世界经济的新方向 | (b) New directions for the world economy |
经济发展 15. 在70年代 多米尼加经济发生了重大转变 从传统的农业经济 向以服务 旅游和工业为主的混合经济方向发展 | 15. During the 1970s the Dominican economy underwent major transformations, evolving from a traditional agricultural economy to a mixed economy with heavy emphasis on the services, tourism and industrial sectors. |
TLM,1,1996 4. LAU 非洲经济委员会的新方向 LAu . | New directions for the Economic Commission for Africa |
社会救济服务具有三个主要方向 经济救济 社会康复和社会照料 | Social assistance services have three main directions financial assistance, social rehabilitation, and social care. |
阿尔及利亚自1988年起开始执行一项广泛的经济改革方案 这项方案的主要目的是确保计划经济向市场经济过渡 | Since 1988 Algeria has been engaged in an extensive programme of economic reforms, whose central aim is to ensure a shift from a controlled economy to a market economy. |
56 179.以单方面经济措施作为向发展中 国家进行政治和经济胁迫的手段 | 56 179. Unilateral economic measures as a means of political and economic coercion against developing countries |
58 198. 以单方面经济措施作为向发展中国家进行政治和经济胁迫的手段 | 58 198. Unilateral economic measures as a means of political and economic coercion against developing countries |
60 185. 以单方面经济措施作为向发展中国家进行政治和经济胁迫的手段 | 60 185. Unilateral economic measures as a means of political and economic coercion against developing countries |
62 183. 以单方面经济措施作为向发展中国家进行政治和经济胁迫的手段 | 62 183. Unilateral economic measures as a means of political and economic coercion against developing countries |
52 181. 以单方面经济措施作为向发展中国家进行政治和经济胁迫的手段 | 52 181. Unilateral economic measures as a means of political and economic coercion against developing countries |
欧洲经委会 亚太经社会中亚战略和联合国中亚经济体特别方案未来的方向 | ECE ESCAP strategy for Central Asia and the future orientation of the United Nations Special Programme for the Economies of Central Asia |
倾向于混淆了经济发展的一些方法组成部分,例如高经济成长率 经济衰退或者痛苦的转型,都必须去除 | Elements of the methodology that tended to obscure economic developments, such as high rates of economic growth, economic declines or painful transitions, must be eliminated. |
既转向民主又转向市场经济的双重转轨使得它们尤其是在其经济增长和可持续发展方面的情况非常复杂 | The dual transition to democracy and to a market economy makes their situation especially complex, particularly regarding their economic growth and sustainable development. |
1. 数字社会 知识经济和向知识经济的过渡 | The digital Society, the Knowledge Economy, and the transition to it |
经济增长指数走向 | Movement of economic growth indicators |
1996 4 非洲经济委员会的新方向 ... 1996年7月18日 五.C | 1996 4 New directions for the Economic 18 July 1996 V.C 227 Commission for Africa |
关于以单方面经济措施作为向发展中国家进行政治和经济胁迫的手段的决议草案 | Draft resolution on unilateral economic measures as a means of political and economic coercion against developing countries |
政府经济政策的优先方面是继续迈向坚实 稳定并在世界上具有竞争力的市场经济 | The priority of Croatian economic policy was to continue building a stable and strong market economy, competitive on a global scale. |
经合组织向各经济转型期国家的官方资金流量被视为官方援助 而不是官方发展援助 | In the OECD official flows to countries with economies in transition are considered as official aid rather than official development assistance. |
15.5 题为 quot 更好地为非洲服务 非洲经济委员会的战略方向 quot 的文件中明确阐述了非洲经委会的新方向 | 15.5 The new directions for ECA were articulated in the document entitled Serving Africa Better Strategic directions for the Economic Commission for Africa . |
该机构在支持面向市场的经济改革方面做得很成功 | The authority had been very successful in supporting market oriented economic reforms. |
这种集体效率来自两个因素 当地形成对外经济(合并经营经济) 纵向和横向联合行动 | This collective efficiency arose from two factors the achievement of local external economies (the economies of agglomeration) and joint action, both vertical and horizontal. |
在出现经济体从中央计划经济向市场经济过渡之际,委员会的训练和技术援助方案更为重要,在纽约开会期间进行有益的接触,将极大地促进这一方案 | The Commission s training and technical assistance programme, which has taken on increased importance with the emergence of economies in transition from a centrally planned system to a market system, is greatly facilitated through useful contacts made during the sessions held in New York. |
㈠ 向山区穷国提供援助以克服社会经济和生态方面的障碍 | (i) Rendering assistance to poor mountain countries to overcome obstacles in socio economic and ecological areas |
该方案向有资格的严重长期残疾服务对象提供经济援助 | The program provides financial assistance to eligible clients who experience a significant and prolonged disability. |
秘书长关于以单方面经济措施作为向发展中国家进行政治和经济胁迫的手段的报告 A 60 226 | Report of the Secretary General on unilateral economic measures as a means of political and economic coercion against developing countries (A 60 226) |
手册是协调统一环境经济核算概念和方法方面的向前迈出的一大步 | It represents a major step forward in the harmonization of concepts and methods in environmental economic accounting. |
最后,继续向独立 开放 自由的市场经济的方向作有希望的发展,并确保健全的经济的收益直接反映到人们的生活素质中去 | And, lastly, to continue the promising advance towards an independent, open and free market economy and ensure that the benefits of a sound economy are directly reflected in the quality of life of our people. |
71. 过去几年中,货币基金组织继续向大多数转型期经济国家的稳定经济和改革方案提供财政支助 | 71. The Fund has continued to provide financial support for economic stabilization and reform programmes in most of the transition economies over the past few years. |
h 向山区穷国提供援助以克服社会经济和生态方面的障碍 | (h) Rendering assistance to the poor mountain countries to overcome obstacles in socio economic and ecological areas |
(i) 向山区穷国提供援助以克服社会经济和生态方面的障碍 | (i) Rendering assistance to poor mountain countries to overcome obstacles in socio economic and ecological areas. |
(i) 向山区穷国提供援助以克服社会经济和生态方面的障碍 | (i) Rendering assistance to poor mountain countries to overcome obstacles in socio economic and ecological areas |
(i) 向山区穷国提供援助以克服社会经济和生态方面的障碍 | (i) Rendering assistance to the poor mountain countries to overcome obstacles in socio economic and ecological areas |
(i) 向山区穷国提供援助以克服社会经济和生态方面的障碍 | (i) Rendering assistance to poor mountain countries to overcome obstacles in socio economic and ecological areas |
i 向山区穷国提供援助以克服社会经济和生态方面的障碍 | (i) Rendering assistance to poor mountain countries to overcome obstacles in socio economic and ecological areas |
58. 另一方面 新近出现的全球化倾向要求重新研究经济关系 | 58. The recent trend towards globalization required a new approach to economic relations. |
43. 俄罗斯联邦自从中央计划经济向面向市场的经济转变以来 经历了一个激烈的改革进程 | The Russian Federation has undergone a drastic reform process since its transition from a centrally planned to a market oriented economy. |
地方经济发展 | Local Economic Development |
18.1 方案18的总方向是在本区域促进全面 平等和统筹的可持续发展以及经济和社会合作 维持和加强西亚经济社会委员会 西亚经社会 成员国与世界其他国家的经济关系 | 18.1 The overall orientation of programme 18 is to foster comprehensive, equitable, integrated and sustainable development and economic and social cooperation in the region and to maintain and strengthen economic relations between the member countries of the Economic and Social Commission for Western Asia (ESCWA) and other countries of the world. |
lg39 . 2. LAU赞同 LAu quot 改善为非洲服务 非洲经济委员会的战略方向 quot 的文件所概述的委员会的新方向 | 2. Endorses the new orientations of the Commission, as outlined in the document quot Serving Africa better strategic directions for the Economic Commission for Africa quot |
迈向真正的经济和货币联盟 | Toward a Genuine Economic and Monetary Union? |
59 238. 向山区穷国提供援助以克服社会经济和生态方面的障碍 | 59 238. Rendering assistance to poor mountain countries to overcome obstacles in socio economic and ecological areas |
h 向山区穷国提供援助以克服社会经济和生态方面的障碍 续 | (h) Rendering assistance to the poor mountain countries to overcome obstacles in socio economic and ecological areas (continued) |
i 向山区穷国家提供援助以克服社会经济和生态方面的障碍 | (i) Rendering assistance to poor mountain countries to overcome obstacles in socio economic and ecological areas (continued) |
相关搜索 : 面向经济 - 经济方面 - 西方经济 - 经济方面 - 经济方略 - 经济方面 - 地方经济 - 经济方面 - 经济方式 - 经济方便 - 外向型经济 - 经营方向 - 方向经理 - 经济学方法