"编纂话题"的翻译 使用英语:
字典 中国人-英语
编纂话题 - 翻译 :
例子 (外部来源,未经审查)
是你编纂的 | You made that up. |
6.17 本次级方案由编纂司执行 编纂司司长向法律顾问负责 | 6.17 This subprogramme is carried out by the Codification Division, which is headed by a Director who is accountable to the Legal Counsel. |
组织单位 编纂司 | Organizational unit Codification Division |
19. 关于编纂 发展和促进国际法的网址(http www.un.org law index.htm)由编纂司维持 | 19. The Web site on the Codification, Development and Promotion of International Law (http www.un.org law lindex.htm) is maintained by the Codification Division. |
Lexicography 编纂字典的活动 | Lexicography the practice of compiling dictionaries. |
所需资源总额 编纂司 | Summary of resource requirements Codification Division |
国际法的逐渐发展和编纂问题座谈会信托基金(CVA) | Trust Fund for the Colloquium on the Progressive Development and Codification of International Law (CVA) |
字典编纂不是开发火箭 | I mean, lexicography is not rocket science. |
全国编纂委员会的工作 | Report to the Secretary General of the Council of Europe. |
(3) 提供教学材料 课本编纂等 | (iii) Provision of teaching, learning materials, book development, etc. |
3. 国际法的逐渐发展与编纂 | 3. Progressive development and codification of international law 8 |
3. 国际法的逐步发展与编纂 | 3. Progressive development and codification of |
53. 委员会某些成员对编纂该专题的内容是否合适表示怀疑 | Some members of the Commission had expressed doubts as to the appropriateness of the topic for codification. |
但是 他问起 是否应该在审议本专题时顺便着手编纂强制法 | He wondered, however, whether it was desirable to embark on a codification of jus cogens as a by product of the topic under consideration. |
但是 在字典编纂工作中 计算机能起到的作用 就是加快了编纂的工作进程 仅此而已 | But computers don't do much else other than speed up the process of compiling dictionaries. |
许多国家确认它们没有编纂这类指标 需要一些国际指导来开始进行这种编纂工作 | Many countries confirmed that they did not compile such indicators and needed some international guidance to start such a compilation. |
否则,编纂几无实际意义 因为各国可质疑所编纂的条款是否与目前有效的条款相符 | Otherwise, codification would be of little practical importance, since States would be able to challenge whether the codified provisions conformed with those in force. |
字典编纂学是研究物质的科学 | Lexicography is really more about material science. |
再强调 字典编纂不是开发火箭 | So again, lexicography is not rocket science. |
(b) 区域间知识转让 学习和编纂 | (b) Interregional knowledge transfer, learning and codification. |
为此目的 将编纂一套道德守则 | For this purpose, a code of ethics will be formulated. |
A. 秘书处为加快编纂 汇编 的补编而采取的步骤 . 3 19 3 | A. Steps taken by the Secretariat to expedite the preparation of supplements to the Repertory . 3 19 4 |
6.16 建议编列6 800美元用以支付编纂司的加班费 | 6.16 A provision of 6,800 is proposed for overtime requirements within the Codification Division. |
(c) 鼓励国际法的逐渐发展与编纂 | (c) To encourage the progressive development of international law and its codification |
三 鼓励国际法的逐渐发展和编纂 | III. ENCOURAGEMENT OF THE PROGRESSIVE DEVELOPMENT OF INTERNATIONAL LAW AND ITS CODIFICATION |
二 国际法的实施 编纂和逐渐发展 | II. Implementation, codification and progressive development of international law |
二. 国际法的执行 编纂和逐渐发展 | II. Implementation, codification and progressive development of international law |
利比亚欢迎这一决定 因为这一专题非常重要 适合编纂和逐步发展 | Libya welcomed that decision, since the topic was a very important one and one that was well suited to codification and progressive development. |
作为字典编纂者的好处 除了有机会来 TED演讲以外 就是可以说很有趣的单词 例如 lexicographical,字典编纂学 | Now one of the perks of being a lexicographer besides getting to come to TED is that you get to say really fun words, like lexicographical. |
有关数据编纂 专家们同意应高度优先查明和收集分配贸易行业和国民账户编纂者所须的数据项目 | Regarding data compilation, the experts agreed that high priority should be given to the identification and collection of data items needed by the distributive trade industry and by compilers of national accounts. |
编纂并散发基于公正的国际统计数字 | Compiling and disseminating international statistics based on impartiality |
4. 编纂绝对法规则的条约或条约条款 | Treaties or treaty provisions codifying jus cogens rules |
这样 与关于国家责任的条款草案一样 该专题将限于编纂 quot 次级 quot 规则 | Thus the topic, like the draft articles on State responsibility, would be limited to codification of secondary rules. |
在编纂和颁布各项法律时与各类有关群体磋商 以考虑到有关此专题的一些敏感问题 | Consulting the various groups concerned when preparing and enacting laws in order to take account of sensitivities on the subject. |
强调应为年度编纂工作推荐一套标准的数据项目(当然应鼓励各国编纂供本国使用的任何其他数据项目) | It was stressed that a standard set of data items should be recommended for annual compilation (countries, of course, were to be encouraged to compile any additional data items for their national use). |
此外 实践显示 有些国家也反对编纂条约 | In addition, as practice showed, States also objected to codification treaties. |
3. 编纂国际空间法应采取何种一般方法 | What general approach should be taken to the codification of international space law? |
9. 鉴于影响以往采用编纂 汇编 已补编方法的问题,曾经认为应对该方法进行彻底审查,并考虑加以修改或更换 | 9. In view of the problems affecting the method which has hitherto been employed for producing supplements to the Repertory, it was thought appropriate that the method be subjected to a thorough review and that consideration be given to its modification or replacement. |
最高法院编纂成文的意见以及该国成文法的缺乏 进一步加剧了这些问题 | These problems are further exacerbated by the lack of codified opinions of the Supreme Court and statutory laws of the country. |
(a) 编纂工作中产生的新法律文书的数目有所增加 各国遵守现有文书 会员国对编纂司所编写的文件的质量 数量和及时性表示满意 | (a) Increase in the number of new legal instruments emanating from the process of codification, adherence by States to existing instruments and satisfaction expressed by Member States with the quality, volume and timeliness of documentation prepared by the Codification Division. |
注意 这是专用的说法 定义里用 编纂 这个词 | Notice we're very specific that word compile. |
25. 编纂司继续为全球法律信息网作出贡献 | 25. The Codification Division continues to contribute to the Global Legal Information Network (GLIN). |
因此 就这一专题开展的任何法律编纂工作要求对国家立法进行详尽的分析 | Any codification work on the topic therefore called for a thorough analysis of that legislation. |
19. 然而,除上述外,尚无法确定 汇编 尚未出版的各项补编的编纂工作时间表 | 19. However, it has not otherwise been possible to establish a timetable for the production of the outstanding supplements to the Repertory. |
专家们得出结论认为 不仅要为营业总值编纂这些指数 还要为某些商定的按商品类别和库存分列的细目编纂这些指数 以便回应行业对市场进行监测的需要 并更好地协助国民账户编纂者 | The experts concluded that the compilation of such indices should be done not only for the total value of turnover, but also for certain agreed breakdowns by commodity groupings and industry in order to respond to industry needs to monitor markets and to better assist compilers of national accounts. |
相关搜索 : 编纂 - 法的编纂 - 编纂过程 - 编纂版本 - 编纂过程 - 编辑话题 - 纂 - 纂 - 纂 - 词典编纂者 - 会计准则编纂 - 纂辑 - 从纂 - 话题