"缺勤"的翻译 使用英语:


  字典 中国人-英语

缺勤 - 翻译 : 缺勤 - 翻译 : 缺勤 - 翻译 :

  例子 (外部来源,未经审查)

成绩差, 缺勤...
The low grades, absences...
如工作人员未经核准而缺勤 应停发缺勤期间的薪金和津贴
If a staff member is absent from work without authorization, payment of salary and allowances shall cease for the period of unauthorized absence.
德莱尼卡和缺勤表 教学, 学生...
Delaney cards and absentee plans, teaching, students...
考勤记录每天进行 记录缺课情况
An attendance register is kept on a daily basis, in which absences are recorded.
在2003年里 有15 900位女职工因为产假缺勤
In 2003, 15,900 women were absent due to maternity leave.
从事有报酬就业的家庭照管者经常缺勤
Family care providers who are in paid employment have high levels of absenteeism.
我会缄口不说至明早 因为你那时会缺勤
I shall say nothing till tomorrow morning, when you fail to report for duty, and are listed as a deserter.
殷勤 籌劃 的 足致 豐裕 行事 急躁 的 都 必 缺乏
The plans of the diligent surely lead to profit and everyone who is hasty surely rushes to poverty.
殷 勤 籌 劃 的 足 致 豐 裕 行 事 急 躁 的 都 必 缺 乏
The plans of the diligent surely lead to profit and everyone who is hasty surely rushes to poverty.
殷勤 籌劃 的 足致 豐裕 行事 急躁 的 都 必 缺乏
The thoughts of the diligent tend only to plenteousness but of every one that is hasty only to want.
殷 勤 籌 劃 的 足 致 豐 裕 行 事 急 躁 的 都 必 缺 乏
The thoughts of the diligent tend only to plenteousness but of every one that is hasty only to want.
我们要你告诉我们你为什么整个上周都缺勤
We need you to tell us why you were absent all last week.
(b) 在联合国海地稳定特派团 请假统计资料缺乏 导致缺勤率不受监测
(g) At UNMIL, various items were noted that had been procured and held in stock for long periods of time without being utilized
54. 然而 警方普遍人员不足 缺乏后勤支助以及缺乏处理复杂案件的技能
The police force is, however, generally understaffed and lacks logistic support as well as expertise to handle complex cases.
这是我的日常考勤表 我的缺勤卡, 我的迁移复印件 我的交通卡, 还有我的H等级报告
Here are my daily attendance sheets, my absentee cards, my transcripts for transfers, my transportation cards, and my Hlevel report.
由于所涉及的后勤困难和缺乏资源 不能提供口译
The logistical difficulties involved and the lack of resources had made the provision of interpretation impossible.
(j) 采取有效措施 鼓励学生不无故缺勤 并降低辍学率
(j) To adopt effective measures to encourage regular attendance at school and reduce school dropout rates
(f) 工作人员因患病或受伤缺勤时 应尽快通知主管人员
(f) Staff members shall inform their supervisors as soon as possible of absences due to illness or injury.
如果准许 工作人员 在核准的缺勤期间 应领取全薪和其他酬金
If so, the staff member shall receive full salary and other emoluments for the period of authorized absence.
而在同一时期 男职工由于服预备役而缺勤的数量只有4 800人
In the same period, the number of absent men due to army reserve duty was 4,800.
172. 凡怀孕妇女为了产前检查请假不上班 都有权领取缺勤津贴
172. A pregnant woman who takes time off work for the purpose of a medical check up has the right to receive benefits for the time she is absent.
如果准许,项目人员在核准的缺勤期间,应领取全薪和其他酬金
If so, the project personnel shall receive full salary and other emoluments for the period of authorized absence.
㈢ 凡缺勤超过连续两个工作日,在任何情况下均须提出医疗证明
(iii) Any absence of more than two consecutive working days must be supported by a medical certificate in all cases.
如果准许,工作人员在核准的缺勤期间,应领取全薪和其他酬金
If so, the staff member shall receive full salary and other emoluments for the period of authorized absence
8. 尽管取得了重大的进展,但后勤和其他方面的紧缺仍然使部队感到烦恼,在省一级的小派出所尤其如此,那里没有监督,又缺乏资源(特别是可使用的车辆和通信设备),从而产生了孤立感 缺乏积极性和出现缺勤现象
8. Although significant progress has been made, logistical and other constraints continued to plague the force, particularly in small provincial police stations where the absence of supervision and shortage of resources (in particular functioning vehicles and communications) contribute to a sense of isolation, a lack of motivation and absenteeism.
496. 缺勤加生病的大趋势越来越明显 特别是在冶金 建筑和纺织行业
Absence from work, coupled with getting ill, generally show the characteristics of a growing trend, particularly in the metallurgy, construction and textile industries.
㈣ 在按照上文第㈡和第㈢项缺勤的全部期间 该工作人员应获得全薪产假
(iv) The staff member shall receive maternity leave with full pay for the entire duration of her absence under subparagraphs (ii) and (iii) above.
我们还意识到 由于缺乏资源和后勤能力 区域组织的活动有时受到限制
We also recognize that the activities of regional organizations are sometimes limited by the lack of resources and logistical capabilities.
在国防和安全方面确实存在困难 尤其是缺乏后勤监测设备和设备老化
There are real difficulties in the areas of defence and security, in particular the lack and or obsolescence of logistical monitoring equipment.
(c) 项目人员因患病 受伤或公共卫生的规定缺勤时,应每月提交一次报告
(c) Project personnel shall submit a monthly report on any absence due to illness, injury or public health requirements.
287. 在2002年的修正案中 立法人扩大了单亲父母在第5753 1993号 病假工资法 因子女生病缺勤 病假工资法 因子女生病缺勤 项下的特权 给12天病假供其照顾病中子女 标准假期为8天
In a 2002 amendment, the legislator extended the single parent privilege under the Sick Pay Law (Absence from Work due to a Child's Sickness), 5753 1993 ( Sick Pay Law (Absence from Work due to a Child's Sickness) ), granting a 12 day leave to tend to a sick child (compared to the standard 8 days).
294. 正如我们在上一次报告中所说的那样 女职工临时缺勤的比例高于男职工
As detailed in our previous report, temporary absence from work is higher for women when compared to men.
如果不符合这些条件,应依照细则105.1 (b)款第㈡项的规定作为未经核准缺勤处理
When those conditions are not met, the absence shall be treated as unauthorized in accordance with rule 105.1 (b) (ii).
由于缺乏后勤支助并且工资发放不固定 导致一些新整编的部队职业水准下降
The professionalism of some newly integrated units is deteriorating, owing to a lack of logistical support and irregular payment of salaries.
7 案件的申诉程序涉及与疾病相关的问题 如公司医生对因为生病缺勤的评价
In 7 of cases the procedure relates to illness related matters, such as assessment by the company physician because of absence through illness.
9. 允许前往各地后,却因后勤紧张和缺乏粮食而妨碍了联合国的早期回应能力
9. Once access was granted, the Organization s early response was hampered by logistical constraints and lack of food.
献殷勤, 马克步先生 献殷勤
Gallantry, Mr. McHabe. Gallantry.
此外 人道主义救济人员的工作环境充满艰巨挑战 包括缺乏进入 不安全及后勤困难
Additionally, humanitarian personnel work in environments filled with enormous challenges, including lack of access, insecurity and difficult logistics.
唗蹈趙勤砓ㄜ頗趕笢腔勤砓
Serializing objects objects in sessions
唗蹈趙勤砓ㄜ頗趕笢腔勤砓
Next
军事特遣队有3 的缺额 是尚未部署的8架军用直升机航空队的机组人员和后勤人员
The 3 per cent shortfall under military contingents concerns crew and support personnel for one aviation unit of 8 military helicopters, which is not yet deployed.
同时 联合国开发计划署(开发署)继续为贸发会议提供不可缺少的实地后勤和联络支持
Meanwhile, the United Nations Development Programme (UNDP) has continued to extend indispensable logistical and liaison field support to UNCTAD.
后勤助理(外勤事务人员 两个员额)
Logistics Assistant (FS two posts)
地区后勤干事(外勤人员, 6个员额)
Regional Logistics Officer (FS, 6 posts)
勤砓
Objects

 

相关搜索 : 缺勤率 - 缺勤率 - 缺勤率 - 员工缺勤 - 擅自缺勤 - 减少缺勤 - 员工缺勤 - 缺勤管理 - 派驻和缺勤 - 因病缺勤率 - - 外勤