"考虑范围之内"的翻译 使用英语:
字典 中国人-英语
考虑范围之内 - 翻译 :
例子 (外部来源,未经审查)
我们不会去谈论这件事 呃 这根本不在考虑范围之内 | We don't talk about it. It's not even a consideration. |
既然El Paso已经不在考虑的范围 之内 那我就来了这里 | Since EI Paso was out of the question, well, here I am. |
扶贫政策的总体内容需要在扶贫管理架构范围内加以考虑 | The overall context of pro poor policies needed to be addressed under a pro poor governance framework. |
5. 鼓励各国政府在国家人权教育行动计划的范围内考虑 | 5. Encourages Governments to consider, within their national plans of action for human rights education |
5. 鼓励各国政府在本国人权教育行动计划的范围内考虑 | 5. Encourages Governments to consider, within their national plans of action for human rights education |
这样一个中心的范围需要周密考虑 | The scope of such a centre would need careful consideration. |
从一开始就没有 把他列入考虑范围 | You ordered him from the courtroom at the beginning, for contempt. |
这种可能性还有利于考虑到条款草案实施范围内的前后关系 | Such possibility would further serve to allow for the taking into account of the context within which the drafts articles were to be applied. |
在合理范围之内 | Any place... |
难民法的基本原则也属于考虑的范围 | Fundamental principles of refugee law have also been taken into consideration. |
还应在这一类促进活动范围内考虑私营部门为项目出资的作用 | The role of private sector funding of projects would be also considered under this type of promotion activity. |
如果工作组收到既在其管辖范围之内又在另一主题机制管辖范围之内的关于侵犯人权的指称 可考虑与有关工作组或特别报告员联合采取适当的行动 | (b) If the Working Group receives allegations of violations of human rights which fall within its competence as well as within the competence of another thematic mechanism, it may consider taking appropriate action jointly with the working group or special rapporteur concerned |
3. 请秘书长在2004 2005两年期拟议方案预算的范围内考虑本决议的规定 | 3. Requests the Secretary General to take into account the provisions of the present resolution in the context of the proposed programme budget for the biennium 2004 2005 |
在联合国系统内机构间安排中 也应对发展合作的区域范围加以考虑 | The regional dimension of development cooperation should also be taken into account in inter agency arrangements within the United Nations system. |
该专题必须在一个较广泛范围内加以处理,考虑到发展中国家的利益 | The topic needed to be dealt with in a broader context, taking into account the interests of developing countries. |
在全球范围考虑 这108亿美元不算是什么大钱 | It's not a lot of money at the global level. |
我们还认为 我们必须考虑到冲突的区域范围 | We also believe that we must keep in mind the regional context of a conflict. |
现正在考虑把其他耗氧物质纳入其涵盖范围 | Under this system, when an exporter intends to export for the first time in each year, PIC must be issued through the central EU bureau to the importing countries' designated authority |
这一委员会制定了一个优先考虑范围的清单 | This Commission drew up a list of areas of first priority. |
我三个月前就告诫过你 她不在你的考虑范围 | I told you three months ago she's out of your class. |
77. 南非应考虑修订 刑法 以反映普通法管辖范围内关于性暴力的近期趋势 | The Government of South Africa should consider the possibility of amending its Penal Code to reflect the recent trends within the common law jurisdiction with regard to sexual violence. |
希腊将在可能范围内尽其职责 而且我们将积极考虑埃格兰先生提出的步骤 | Greece will contribute its share, commensurate with its possibilities, and we will consider positively the steps proposed by Mr. Egeland. |
这些事项值得委员会和大会在审查公务员委员会的范围内进一步加以考虑 | Those matters merited further consideration by the Commission and the General Assembly in the context of its review of ICSC. |
然而,出于实用的考虑,在此论述的范围仅限于大会 | In doing so, however, for reasons of practicality I will confine my comments to the General Assembly. |
为保障充分实施第4条,委员会建议考虑在 公约 的总框架范围内提供国际援助 | To ensure the full implementation of article 4, the Committee recommends that consideration be given to the provision of international assistance within the general framework of the Convention. |
这是在你的能力 范围之内的 | And it's more up your alley. |
考虑到现在核军备竞赛已从东西方冲突范围内转移到世界其他区域 条约可以加强透明度和信任 因而 也可在区域范围内具有重要意义 | Considering that today nuclear arms competition has shifted from the East West conflict to other regions of the world, the treaty, by improving transparency and confidence, could attain importance also in a regional context. |
考虑关于近地天体的进一步工作的范围和适当机制 | Consider the range of, and suitable mechanisms for, further work on near Earth objects. |
联合王国代表团提出的职权范围草案值得认真考虑 | The draft mandate submitted by the United Kingdom delegation deserves serious consideration. |
8. 请环境基金考虑在其任务授权范围内支持在国际沙漠和荒漠化年(2006年)框架内开展的活动 | Invites the GEF to consider supporting activities, within its mandate, undertaken in the framework of the International Year of Deserts and Desertification (2006) |
还考虑到全球范围内的人类住区既是大量能源的消耗者 也是大量排放物的生成者 | Convinced of the need further to strengthen and expand the two global campaigns in order to realize sustainable, equitable and inclusive development and achieve internationally agreed development goals and the Habitat Agenda, |
一. 拟考虑纳入第三次外空会议行动计划中的联合国系统范围内涉空活动优先领域 | Annexes I. Priority areas of space related activities within the United Nations system to be considered for the plan of action of UNISPACE III 9 |
这些款次显然考虑到性别观点 而在活动中将性别观点作为考虑因素的款次则范围更广 | The gender perspective is clearly taken into account in those sections, and is also factored into the activities of an even broader range of sections. |
考虑到在国际 区域和分区域范围内有关防止和制止国际恐怖主义的最新发展和倡议 | Bearing in mind the recent developments and initiatives at the international, regional and subregional levels to prevent and suppress international terrorism, |
考虑到在国际 区域和次区域范围内有关防止和制止国际恐怖主义的最新发展和倡议 | Bearing in mind the recent developments and initiatives at the international, regional and subregional levels to prevent and suppress international terrorism, |
司委员会应考虑在其议程中列入一项对各自主管范围内各项政策的性别影响的审查 | Relevant functional commissions should consider having in their agendas a review of the gender implications of policies falling under their competence. |
其地域范围应考虑到无核武器区条约缔约国同邻近国家之间的任何有关领土争端 | Its geographical scope should take into account any relevant territorial dispute between States parties to the nuclear weapon free zone treaties and neighbouring States. |
一个世纪范围内 几十年范围内的变化 我们知道这个幅度 它约为五分之一到五分之二摄氏度 | A century scale, decadal scale variability, and we know the magnitude it's about two tenths to four tenths of a degree Centigrade. |
22. 邀请国际社会成员在贸易自由化的范围内考虑不是世界贸易组织成员的国家的利益 | 22. Invites members of the international community to consider the interests of non members of the World Trade Organization in the context of trade liberalization |
㈩㈩考绩制度和征聘与晋升政策范围内的语文条件 | (x) Linguistic qualifications in the context of the performance appraisal system and the recruitment and promotion policy |
73. 范围 这方面 主要考虑的是 要不断努力 以便重建国家行政管理机制并使之发挥效率 | 82. Scope In this area it is considered vital to mount a sustained effort to reorganize and increase the efficiency of the government apos s administrative apparatus. |
有一种关切是 考虑到文书的适用范围 该定义可能不够精确 | There is some concern that the definition would not be precise enough in view of the scope of application of the Instrument. |
希望示范法明确消费者程序排除在实施范围之外 以便保护消费者 并且考虑到某些司法权不承认这种破产 | His delegation would have preferred the Model Law to specify that proceedings involving consumers were outside its scope, in order to protect consumers and to take account of the fact that certain legal systems failed to recognize consumer insolvency. |
当然 我的孩子. 只要在合理范围之内 | Yes, Of course, my boy... |
考虑到危地马拉内地严重缺乏社会服务及基础设施,虽然改革范围扩大,似乎还是很有限的 | Given the magnitude of the shortfall in social services and physical infrastructure in the country s interior these improvements seem and are limited as yet. |
相关搜索 : 考虑范围 - 范围之内 - 在范围之内 - 他的范围之内 - 保修范围之内 - 之间的范围内 - 能力范围之内 - 之间的范围内 - 这个范围之内 - 听力范围之内 - 范围内 - 范围内 - 范围内 - 范围内