"职责分离"的翻译 使用英语:


  字典 中国人-英语

职责分离 - 翻译 : 职责分离 - 翻译 : 职责分离 - 翻译 : 职责分离 - 翻译 : 职责分离 - 翻译 : 职责分离 - 翻译 : 职责分离 - 翻译 :

  例子 (外部来源,未经审查)

条例14.2 职责分离
Regulation 14.2 (separation of duties)
(b) 对条例20.02 职责分离的例外情况 的更改
(b) Changes to regulation 20.02 (Exceptions to separation of duties)
职责分隔
Segregation of duties
职责分开
Separation of duties
7. 银行业务职权的分离
Segregation of banking duties
妇女的职业分布和性别隔离
Women's Occupational Distribution and Gender Segregation
通过规定联邦的专属职责 联邦和州之间的职责分配 和各州的特殊职责 对各决策层的权力做出了全面的再分配
By providing for exclusive responsibility of the Federation, the responsibilities allocated between the Federation and the cantons, and the special responsibilities of the cantons, a general reallocation of authority at all decision making levels has been made.
应当清楚地划分政府内部的职责 包括有关人权问题的职责
Roles and lines of responsibility within Government, including for human rights issues, should be clarified.
联邦政府放弃了大部分职责
The federal government abdicated most responsibility.
自1994年以来 法律分隔了国家总检察长的职责和共和国大法官的职责
Since 1994, the law has separated functions of the Procurator General of the Nation from those of the Attorney General of the Republic.
因此 提议通过分阶段补充法设立一个离职基金 支付与离职和解雇有关的负债
As of October 2005, of the total 17 million additional allocation for security related costs, 14.1 million have been committed for specific security related costs.
那些不能改造其职责 在某种程度上能做好自己份内工作的人,就必须离职
Those who are unable to perform their duties, who are not pulling their weight, as it were, must leave.
离职
Departure
职衔 职责
Title function
委员会的主要职责是难民和流离失所者的自愿遣返工作
The Commission s principal responsibility is the voluntary repatriation of refugees and displaced persons.
重申本组织所有官员在执行职责时有义务充分遵守会员国的法律和条例及对本组织的职责和责任,
Reiterating the obligation of all officials of the Organization in the conduct of their duties to observe fully both the laws and regulations of Member States and their duties and responsibilities to the Organization,
(一) 明确划分秘书处和全球机制两者之间的职能 职责和活动
(i) Make a clear distinction between the functions, responsibilities and activities of the Secretariat and those of the Global Mechanism.
必须强调的是 配偶双方应分担家庭职责
The sharing of family responsibilities by both spouses had to be emphasized.
我们祝你十分成功地履行你的重要职责
We wish you every success in the discharge of your important functions.
㈠ 离职偿金
(i) Separation payments
离职程序
Separation procedures
提前离职
Early separation
职 责
Functions
大多数最佳做法准则和守则都强调董事会的领导和监督职能 并将董事会的职责与管理层的职责相区分
Most guidelines and codes of best practice emphasize the stewardship and supervision functions of the board and distinguish its responsibilities from those of management.
3. 副主席代行主席职务时 其职权和职责与主席的职权和职责相同
Replacement of officers
在这方面 它在其职责范围内履行广泛的安全职责 这些职责可以被视为从属于安全理事会的职责
In this connection, it carries out broad security responsibilities in its sphere of responsibility, which could be considered to be subsidiary to those of the Security Council.
12. 彻底分离投资与现金管理的决策职权(第89段)
Implement a full segregation of duties on investment and cash management decisions (para. 89)
缔约国确认这 quot 是一项被非常有效地付诸实施的职责,未履行这一职责的情况十分罕见
It affirms that this quot is a function which is carried out very effectively and cases of failure to discharge this duty are rare quot .
54. 显然年轻人更倾向于平等分担家庭职责
Declaratively, young people are more prone to division of duties in the household on equal footage.
该职位的职责如下
The duties associated with the post are as follows
你擅离职守
You deserted your post!
3.1.1 职 责
3.1.1 Functions
副主席代行主席之职时 其职权和职责与主席的权权和职责相同
A Vice Chairman acting as Chairman shall have the same powers and duties as the Chairman.
监测风险也是业务主任职责的主要组成部分
Monitoring risks is also a major component of the responsibilities of the Chief.
这一职务的主要职责
Main functions in this post
这一职位的主要职责
Main functions in this post
截至2005年11月 联合国日内瓦办事处已确保对采购职能进行适当职责分工 并相应调整了有关责任
As of November 2005, the United Nations Office at Geneva has ensured the proper segregation of duties with regard to procurement functions and has restructured responsibilities accordingly.
A. 在不同级别和各个部门分配职责和进行协调
Allocation of Roles and Responsibilities and Coordination at Different Levels and Across Sectors
主要职责
Main responsibilities
主要职责
Main duties
这种情况不符合职权分离的规则 该规定要求前后方单位业务分家
This situation was not compliant with segregation of duties rules that call for the separation of front and back office tasks.
quot 1993年6月16日之前,根据当时所做的费用分摊安排,当地雇用文职人员离职的解雇补助金是分摊
Prior to 16 June 1993, the terminal benefits for locally employed civilians who left employment were apportioned according to the cost sharing arrangement in place at the time.
根据一个被歪曲的政教分离的观念 宗教自由并不意味着没有宗教 因此 促进和保护宗教自由是各国政府的职责
It was the duty of Governments to promote and protect the freedom of religion, which did not mean freedom from religion that notion arose from a distorted conception of the separation of church and State.
毫无疑问 负担分摊最为重要的方面是分担对流离失所者的责任
The most significant aspect of burden sharing is undoubtedly the sharing of responsibilities towards uprooted people.
毫无疑问 负担分摊最为重要的方面是分担对流离失所者的责任
The most significant aspect of burden sharing is undoubtedly the sharing of responsibilities towards uprooted people.

 

相关搜索 : 分配职责 - 职责分工 - 职责分工 - 责任分离 - 职责 - 职责 - 职责 - 职责