"联合倡议"的翻译 使用英语:
字典 中国人-英语
联合倡议 - 翻译 :
例子 (外部来源,未经审查)
联合国系统的主要倡议 | Main United Nations system initiatives |
因此,将非洲特别倡议改称执行 quot 1990年代联合国非洲发展新议程的联合国全系统特别倡议 quot | As a result, the Special Initiative was renamed the United Nations System wide Special Initiative for the Implementation of the United Nations New Agenda for the Development of Africa in the 1990s. |
(j) 联合国执行非洲发展新议程特别倡议 | (j) United Nations Special Initiative for the Implementation of the New Agenda for the Development of Africa |
(c) 执行 1990年代联合国非洲发展新议程 的联合国全系统特别倡议 | (c) United Nations System wide Special Initiative for the Implementation of the United Nations New Agenda for the Development of Africa in the 1990s. |
35. 零排放研究倡议(零排放倡议)(联合国大学 零排放倡议)于7月份在雅加达举行了第三次零排放研究倡议世界大会 | 35. The Zero Emissions Research Initiative (UNU ZERI) held its third World Congress on Zero Emissions in Jakarta in July. |
欧洲联盟 北约和联合国秘书长申明支持该倡议 | The European Union, NATO, and the UN Secretary General confirmed their support for the Initiative. |
(c) 承认并鼓励联合国有关机构和国际合作伙伴的现行道路安全倡议或新的此类倡议 | (c) Recognize and encourage existing or new road safety initiatives by the relevant United Nations agencies and international partners |
审议了秘书长关于阿拉伯联合行动倡议的报告 | Having considered the report by the Secretary General on the Joint Arab Action initiative, |
秘书长关于阿拉伯联合行动倡议的报告 | Report by the Secretary General on the Joint Arab Action initiative |
秘书长关于阿拉伯联合行动倡议的报告 | The report by the Secretary General on the Joint Arab Action initiative, |
18. 欧洲联盟鼓励全体会员国参加防扩散安全倡议 并欢迎联合国高级别小组在建议中也提到这一倡议 | The EU encourages all States to participate in the Proliferation Security Initiative (PSI) and welcomes the fact that the United Nations High Level Panel also refers to this Initiative in its recommendations. |
秘书长关于阿拉伯联合行动倡议的报告 及 | The report by the Secretary General on the Joint Arab Action initiative, and |
我们将继续紧紧跟随联合国的领导和倡议 | We will continue to follow closely the leadership and initiatives of the United Nations. |
(h) 与东道国当局进行谈判并举行联合工作委员会会议 以制订联合行动倡议 | (h) Holding of negotiations and joint working committee meetings for the development of joint initiatives with the host authorities |
C. 执行1990年代联合国非洲发展新议程的联合国全系统特别倡议的执行情况 | C. United Nations System wide Special Initiative for the Implementation of the United Nations New Agenda for the Development of Africa in the 1990s |
身份与联系倡议 | Iniciativas para la Identidad y la Inclusión A.C. (Inicia) |
1. 赞扬秘书长旨在改革联合国的努力和倡议 | 1. Commends the efforts and initiatives of the Secretary General aimed at reforming the United Nations |
(s) 支持森林合作伙伴关系制订和实施联合倡议的努力 | (s) Support the efforts of the Collaborative Partnership on Forests to develop and implement joint initiatives. |
36. 1997年,联合国大学 零排放倡议还另外举行了两次会议 | 36. UNU ZERI held two other conferences during 1997. |
除了各项联合倡议外,联合国的几个实体还独立地致力处理这一问题 | In addition to joint initiatives, several United Nations entities have also worked independently on the issue. |
2002年波兰曾在联合国大会上提出关于21世纪联合国的 新政治行动 倡议 我们很高兴在许多问题上该报告和这一倡议一致 | We are glad that on many points it is consistent with the initiative of a New political act for the United Nations for the twenty first century, presented by Poland in the United Nations General Assembly in 2002. |
这就须要与联合国女孩教育倡议框架内的众多伙伴合作 | This entails working with a wide range of partners within the framework of the UNGEI. |
这是一项宝贵和及时的倡议 联合王国完全支持 | This is a valuable and timely initiative, which the United Kingdom wholeheartedly supports. |
(c) 劳工组织希望对联合国大湖区倡议作出响应 | (c) ILO wishes to respond to the United Nations initiative for the Great Lakes region. |
14. 请联合国人类住区 人居 中心执行主任就城市联盟倡议 包括就该倡议对 生境议程 的执行所作贡献向特别会议提出报告 | 14. Requests the Executive Director of the United Nations Centre for Human Settlements (Habitat) to report to the special session on the Cities Alliance initiative, including on its contribution to the implementation of the Habitat Agenda |
quot 26. 联合国全系统非洲特别倡议 是补充也是为协助执行 1990年代联合国 | quot The United Nations System wide Special Initiative on Africa is complementary to the United Nations New Agenda for the Development of Africa in the 1990s General Assembly resolution 46 151, annex, sect. II. |
注意到旨在弥合数字鸿沟的其他倡议 包括世界银行 国际电信联盟 联合国贸易和发展会议 联合国开发计划署 八国集团数字机遇工作队和77国集团南方首脑会议提出的倡议 | Noting other initiatives aimed at bridging the digital divide, including those by the World Bank, the International Telecommunication Union, the United Nations Conference on Trade and Development, the United Nations Development Programme, the Digital Opportunity Task Force of the Group of Eight Nations and the Group of 77 South Summit, |
该区域合作框架是与联合国关于非洲的倡议如 1990年代非洲发展新议程 (非洲发展新议程)以及旨在使 非洲发展新议程 运作起来的 联合国关于非洲特别倡议 是一致的 | The RCF is consistent with United Nations initiatives on Africa such as the New Agenda for the Development of Africa in the 1990s (UN NADAF) and the United Nations Special Initiative on Africa, which is aimed at operationalizing UN NADAF |
尼亚佐夫总统在联合国成立50周年时提出该倡议 | President Niyazov had proposed that initiative at the fiftieth anniversary of the United Nations. |
我曾向委员会保证联合国支持这一倡议,并由联合国开发计划署予以资助 | I assured the Committee of United Nations support for this initiative, which has received funding from the United Nations Development Programme (UNDP). |
联合国全系统援助非洲特别倡议提供了全面互动合作的机会 | The United Nations System Wide Special Initiative for Africa creates opportunities for comprehensive and synergetic collaboration. |
作为倡议不应限于联合国各机构和行政协调委员会 | Such initiatives should not be confined to United Nations agencies and the Administrative Committee on Coordination. |
(b) 执行1990年代联合国非洲发展新议程的特别倡议的执行情况 | (b) Implementation of the Special Initiative for the Implementation of the United Nations New Agenda for the Development of Africa in the 1990s. |
强调东南欧稳定和睦邻进程(罗耀蒙特倡议) 东南欧合作倡议 东南欧合作进程 中欧倡议 黑海经济合作和多瑙河委员会等区域合作倡议 协助安排和组织的重要性 | Stressing the importance of the regional cooperation initiatives, assistance arrangements and organizations, such as the Process of Stability and Good Neighbourliness in South East Europe (Royaumont Initiative), the South East European Cooperative Initiative, the South East European Cooperation Process, the Central European Initiative, the Black Sea Economic Cooperation and the Danube Commission, |
强调东南欧合作倡议 东南欧合作进程 中欧倡议 黑海经济合作和多瑙河委员会等区域合作倡议 协助安排和组织以及稳定与结盟进程和东欧国家与欧洲联盟的其他安排的重要性 | Stressing the importance of the regional cooperation initiatives, assistance arrangements and organizations, such as the South East European Cooperative Initiative, the South East European Cooperation Process, the Central European Initiative, the Black Sea Economic Cooperation Organization and the Danube Commission, as well as the Stabilization and Association process and other arrangements for the Eastern European States with the European Union, |
我国代表团赞扬联合国支持非洲联盟在本大陆的和平倡议努力 | My delegation commends the United Nations for supporting the efforts of the African Union's peace initiatives on the continent. |
与联合国环境规划署合作,议员全球行动联盟出版双月公报,刊载议员全球行动联盟倡议的与人口有关的法律 建议 动议和决议 | In cooperation with the United Nations Environment Programme (UNEP), PGA publishes a bimonthly bulletin containing population related laws, proposals, motions and resolutions sponsored by PGA members. |
有人认为特别倡议同联合国非洲发展新议程的联系必须在质量上予以加强 | It was considered that the linkage of the Special Initiative with the New Agenda needed to be qualitatively strengthened. |
这一倡议是与联合国其他办事处 机构和方案以及联合国新闻中心协商执行的 | The initiative was carried out in consultation with other United Nations offices, agencies and programmes, and United Nations information centres. |
关键的目标是在联合国共同框架内发展一些倡议 与国家发展手段挂钩 这些倡议包括 联合国发展援助框架 和世界银行的 减贫战略文件 | A key aim is to develop initiatives within the United Nations common framework linked to national development tools, such as the United Nations Development Assistance Framework and the World Bank's poverty reduction strategy paper. |
报告还提及在联合国和不扩散制度框架之外的歧视性和具有政治动机的倡议 该倡议危害联合国和不扩散制度 并且只可能实现其政治目标 | The report also makes reference to a discriminatory and politically motivated initiative outside the framework of the United Nations and the non proliferation regime, which undermines both and can achieve only if it can achieve anything possibly the political objectives of that initiative. |
这个倡议得到了1995年10月联合国粮农组织会议的一致通过 也得到了同年联合国大会的支持 | That initiative had been approved unanimously by the FAO Conference in October 1995 and had received the support of the United Nations General Assembly in December 1995. |
秘书处的说明 秘书长关于阿拉伯联合行动倡议的报告 | The note by the Secretariat, |
苏西拉 达尔马国际协会支持联合国目标和目的的倡议 | SDI Initiatives to Support UN Goals and Objectives |
但是 我们对最近在联合国范围之外出现的裁军和不扩散倡议深感关切 例如美利坚合众国分别于2003年和2004年发起的防扩散安全倡议和减少全球威胁倡议 | However, we wish to express our deep concern at the disarmament and non proliferation initiatives that have recently emerged outside the context of the United Nations, such as the Proliferation Security Initiative and the Global Threat Reduction Initiative, launched by the United States of America in 2003 and 2004, respectively. |
相关搜索 : 联合技术倡议 - 合作倡议 - 合作倡议 - 合作倡议 - 倡议 - 倡议 - 倡议会议 - 倡议书 - 为倡议 - 倡议下 - 值倡议 - 联合决议 - 联合会议 - 联合会议