"规定的费用"的翻译 使用英语:
字典 中国人-英语
例子 (外部来源,未经审查)
费用 规定的符合条件所需期限 | Act on Social Reform in Agriculture, compulsory contributions to the statutory |
第72条规定,丈夫应当负担妻子的丧葬筹备费用和出殡费用 | Article 72 provides that the husband shall bear the expenses of preparing his wife for burial and of her funeral. |
平均内部费用依公司的规模而下降 外部费用几乎保持稳定 | The average internal costs declined with the size of the company, while the external costs remained nearly stable. |
(e) 经核准修改养恤金规定的行政费用 | (e) Administrative costs to implement the approved modifications in the benefit provisions |
17. 同一份报告第27段表明,22 的特派团维持费用是以标准比率 费用手册中规定的标准费率和费用计算的,余下的78 是特派团所需特定经费 | 17. Paragraph 27 of the same report indicates that 22 per cent of the costs for maintaining the Mission have been calculated on the basis of standard cost ratios and costs contained in the standard ratio cost manual, while 78 per cent of those amounts are mission specific requirements. |
收费的图书馆服务种类由图书馆的规定 章程 及图书馆使用规则确定 | Types of library services that are provided for a fee are determined by the regulation (charter) of the library and rules on the use of libraries. |
新的州正在逐渐实施受保人分摊费用的规定 | Co payments on the part of the insured persons were gradually introduced in the new Länder. |
支付这项费用的付款额是大约10年前规定的 | The amount of the payments to cover expenses was fixed some 10 years ago. |
对停车设施作适当规定并收取使用费 | Making appropriate provision for, and charging for the use of, parking facilities |
为病假规定了100 的旅行费用补偿和工资补偿 | Compensation for travel expenses, and salary compensation during sick leave is provided for in an amount of 100 per cent. |
会议事务费用将按照章程第七条的规定偿还 | The conference servicing requirements for the meetings of the Executive Board are estimated at full cost of 86,700. |
第ST AI 2002 8号行政指示对招待费经费的提供和使用作出规定 | The provision and use of hospitality funds is governed by administrative instruction ST AI 2002 8. |
例如 政府可以为采用环管系统的公司作出特殊规定 这些规定可能使公司节约大量费用 | For example, Governments may make special provisions for companies that have an EMS in place, which may bring about significant cost savings to companies. |
必须充分 按时和无条件地缴纳预算规定的费用 | Contributions to the budget must be made in full, on time and without conditions. |
16. 已按照大会规定的偿还部队费用标准费率向部队派遣国全数偿还至1997年5月31日期间的费用 | 16. Full reimbursement in accordance with standard rates established by the General Assembly for troop costs has been made to the troop contributing States through 31 May 1997. |
假定每年的费用是4 400万美元 则机构资源规划系统的支出占项目厅持续费用的8 | Assuming an annual expenditure base of 44 million, Enterprise Resource Planning (ERP) system expenditure represents 8 per cent of UNOPS ongoing costs. |
1892年9月22日规定年度支付使用费到期日的政令 | Decree of 22 September 1892 setting the expiry date of the annual payments of royalties |
规划较低的翻新费用 | Less costly renovations planned. |
规定租金费率 | (c) Fixing rent rates. |
quot (b)依上文(a)款规定所需费用的两年期概算,应.提请大会核定. | quot (b) Biennial estimates of the expenses to be incurred under (a) above shall be submitted to the General Assembly for approval ... |
20. 按照 公约 和 1994协定 的规定 管理局的行政费用由成员的分摊缴款支付 直到管理局有足够的其他来源经费来支付这些费用 | In accordance with the Convention and the 1994 Agreement, the administrative expenses of the Authority shall be met by assessed contributions of its members until the Authority has sufficient funds from other sources to meet those expenses. |
已按照大会规定的部队费用标准偿还率全部偿还这些国家至1997年5月31日期间的费用 | Full reimbursement in accordance with the standard rates established by the General Assembly for troop costs has been made to these States through 31 May 1997. |
此外,如上文第6段所示,还按照偿还部队派遣国进行小规模修建和维修的费用而规定的自我维持费率编列经费 | Additionally, as indicated in paragraph 6 above, provision is made at the established self sustainment rates for the reimbursement of troop contributing countries for minor construction, maintenance and light repair work. |
其中大约22 的费用是以标准比率 费用手册中规定的标准比率和费用为准,余下的78 用于特派团具体的经费需求,以及其他可能同标准不同的项目 | Some 22 per cent of these amounts is based on standard ratios and costs contained in the standard ratio cost manual, while the remaining 78 per cent covers mission specific requirements and other items that may vary from the standards. |
比如规定 信用卡公司能收取利息的范围 和什么方面能收取费用 | Impose limits on what credit card companies can charge in interest and on what they can charge in fees. |
保健保险法规定了个人对受保方保健保护费用的分担 | By this law, the following do not participate personally in the costs of health care protection |
财务手册 说明了支持和控制预付费用的条件严格规定 | Strict requirements regarding the conditions for paying and controlling advances are outlined in the Finance Manual. |
交费 适用一般规则 | (f) Contributions The general rules apply |
47. 项目厅正在评估和采用项目档案来记录执行一个项目的费用是否可能由有关客户所规定或同意的费用或收费抵付 | 47. The Office is assessing and documenting, on project files, whether the costs of delivering a project are likely to be met by the charges or fees set by or agreed with the relevant clients. |
此外 东道国当局颁布法令规定增加诸如医疗等服务收费 港口费或诸如燃料等用品费用和公用事业费 也引起预见不到的额外支出 | In addition, decrees promulgated by host authorities for increases in the cost of services such as medical care, port charges or the cost of supplies such as fuel and utilities, result in additional unforeseen expenditure. |
本规定有特别规定的 适用本规定 | Second, information portals are set up to push self protection education for children. |
法律援助(评定资源及分担费用)规例 附表3第III部 | 10 Legal Aid (Assessment of Resources and Contributions) Regulations, Schedule 3, Part III. |
该程序规定根据每年年初计算的统一年度费用征收缴款 | 50 52, and A 44 11 Add.1 and Corr.1). |
关于将联合国规定的安保费用单列的建议详见下文第三章 | The details on the proposed separation of the United Nations mandated security costs are provided in chapter III below. |
70. 有人问到应由何人承担第18条规定应提供的通知的费用 | Questions were asked as to who should bear the cost of the notice required to be given under article 18. |
超速违规和事故费用 | Because peacekeeping activities are fluid and filled with uncertainties, the best projections are subject to change. |
(b) 维和部关于捐助会员国偿还该部与免费军事人员有关的方案支助费用的规定 | (b) Provision made by DPKO for donor Member States to reimburse the Department for programme support costs related to gratis military personnel |
法律援助(评定资源及分担费用)规例 附表3第I部(b) | 9 Legal Aid (Assessment of Resources and Contributions) Regulations, Schedule 3, Part I, (b). |
至于实施检查和有关措施的费用 一些法律规定要求项目公司按照所在国政府的规定承担这些费用 而另一些法律则把这一问题交给项目协议处理 | With regard to the cost of inspection and related measures, some laws provide that the project company may be required to bear such costs, as determined by the host Government, whereas other laws refer this matter to the project agreement. |
估计汇率 通货膨胀率和薪金费按各外地办事处的规定使用 | Estimated exchange rates, inflation rates and salary costs were used as provided by the field offices. |
此类协议除其他外 应明确规定所需的文件 证明手续 翻译要求 核定费用和增值税的适用 | Such agreements should clearly define, inter alia, documentation required, certification procedures, translation requirements, authorized expenses and applicability of value added tax. |
原定费用 | Original cost |
原定费用 | Revised cost |
换言之 向公众收费提供的产品应当符合有关规定 包括有关保护消费者的规定 | In other words, products offered to the public in return for payment should comply with the appropriate regulations, including those on consumer protection. |
7. 决定2006 2007两年期拟议方案预算应载有根据现行方法重计费用的规定 | 7. Decides that the proposed programme budget for the biennium 2006 2007 shall contain provisions for recosting on the basis of the existing methodology |
相关搜索 : 费用和规定 - 费规定 - 费规定 - 费规定 - 预提费用的规定 - 费用的规划 - 费用的规则 - 费用规则 - 常规费用 - 规定适用 - 规定用法 - 规定使用