"证明内容"的翻译 使用英语:
字典 中国人-英语
证明内容 - 翻译 :
例子 (外部来源,未经审查)
(b) 封条是辅证手段 证明装载内容未被调换 | (b) The seal is a Corroborator that the contents have not been switched and |
没有任何证据表明信件的内容遭到干预 | There is no evidence that their content was interfered with. |
这是证明定义其他内容的一项基本标准 | This is a fundamental criterion which justifies the other elements of the definition. |
quot (4) 证书中的所有资料均正确无误 除非验证局在证书(或证书说明 内容)中注明某一资料的准确性尚未查证 | (4) all information in the certificate is accurate, unless the certification authority has stated in the certificate or incorporated by reference in the certificate a statement that the accuracy of specified information is not confirmed and |
包括在联合国系统内,处处可以很容易地找到这方面的证明 | Confirmation regarding this can easily be found all over, including within the United Nations system. |
事实证明 这很容易算出来 | And it turns out that it's actually pretty simple to figure out. |
导入内容未给证书引入新数据 证书未改变 | The import contained no new data for this certificate. It is unchanged. |
证人的签名只是鉴别证人身份 确定证人与所见证文件内容之间的联系 但并不表明证人认可该文件中所载的信息 | The signature of the witness merely identifies the witness and associates the witness with the contents of the document witnessed, but does not indicate the approval by the witness of the information contained in the document. |
在 证券 公司 年度 报告 , 月度 报告 上 签字 的 人员 , 应当 保证 报告 的 内容 真实 , 准确 , 完整 对 报告 内容 持有 异议 的 , 应当 注明 自己 的 意见 和 理由 . | Those who sign in the annual report and the monthly report of the securities firm shall guarantee the authenticity, accuracy and integrity of the content of the reports those who have objection to the content of the reports shall indicate their opinions and reasons. |
剪贴板内容似乎不是一份证书 | Clipboard contents do not look like a certificate. |
证明没有侵权的话会容易得多 | Infringement is a lot easier to disprove. |
我们一起证明 死比相爱容易得多 | You and I will prove death so much less than love. |
为了解开大河内证人和里见证人 所作证的内容问题点 我方提出申请鉴定人 | In order to explain more regarding Prof. Okouchi and Dr. Satomi's points, we'd like to invite a medical specialist. |
一是要明确文书的内容 | the first spelled out the substance of the document |
但社会之内和社会之间 文明之内与文明之间的容忍与不容忍 确实存在冲突 | But there is a clash between the tolerant and the intolerant within and across our societies, within and across our civilizations. |
我认为内容明确并且合理 | They seem clear and reasonable. |
只要节目不具备明显的艺术 科学 报道 教育或提供信息的价值 不能证明它们在具体情况下的广播是合理的 那么上述内容就被认为是淫秽的内容 | All of the above is considered profane so long as the programs are not distinctly of an artistic, scientific, newsworthy, educational or informative value such as to justify their broadcast under the circumstances. |
因此 最后协议内容是明确的 | So it is clear what the final package is. |
资料内容十分全面而且明确 | The information was thorough and informative. |
在此种情形下 公证机关或宣誓公证人的签名仅表明公证机关或宣誓公证人的身份 并确定公证机关或宣誓公证人与文书内容之间的联系 但并不表明公证机关或宣誓公证人认可文书中所载的信息 | In such cases, the signature of the notary or commissioner merely identifies the notary or commissioner, and associates the notary or commissioner with the contents of the document, but does not indicate the approval by the notary or commissioner of the information contained in the document. |
方案管理人员根据财务主任印发的编制两年期方案预算说明编写这些引证内容 | The narrative and content of those citations are prepared by the programme managers on the basis of the instructions for the preparation of the biennial programme budget issued by the Controller. |
117. 由于不容易证明歧视 国内法律提供的解决办法是转由雇主承担举证责任 证明自己不存在基于性别的差别待遇 这个办法已经显示了积极结果 | As it is not simple to prove discrimination, the solution offered by domestic legislation was to shift the burden of proving unfounded gender based differing to the employer this has shown positive results. |
还有一种相信内容的纯透明性 | Another one which believes in the pure transparency of content. |
就可以作为明天的稿件内容了 | And there's your feature for tomorrow. |
因此他建议在该条草案中 也许在第3款(b)项的最后增加以下内容 或该方法的有效性能够通过证据证明 | He therefore proposed that a phrase should be added to the draft article, perhaps at the end of paragraph 3 (b), along the following lines or the validity of the method can otherwise be established by the evidence . |
但这样的一个定义应指明 如果证书系以电子通信方式递交 验证局应在证书上以数字方式签字 以保证证书在其内容和来源两个方面的可靠性 | However, such a definition should specify that, if the certificate was delivered by electronic communication, the certification authority should digitally sign it to assure the authenticity of the certificate with respect to both its contents and source. |
(c) 提供合理可及的手段 使依赖方得以从证书中证实下列内容 | (c) Provide reasonably accessible means that enable a relying party to ascertain from the certificate |
(b) 明确载明总量合同中载有删减内容的款项 | (b) Prominently specifies the sections of the volume contract containing the derogations. |
而文明还包括更多的内容 有手稿 报纸 非文字的内容 例如艺术与绘画 | There's much more in culture there's manuscripts, there newspapers, there's things that are not text, like art and paintings. |
视觉错觉的美妙之处 是我们很容易证明错误 | But the nice thing about visual illusion is we can easily demonstrate mistakes. |
(c) 出入口监测器是辅证手段 证明容器中有包含裂变材料的东西 | (c) The portal monitor is a Corroborator that something containing fissile material is in the container. |
在本案的情形下 提交人提供了大部分资料 不过 她的说明没能举出资料证明她所指称的内容 甚至自相矛盾 | In the present case, it is the author who has provided most of the information, although her statements fail to underpin her own allegations, and even contradict them. |
但是 如果验证局希望承担比上述所列内容更为严格的责任 则应容许这样做 其方法是在一份验证说明书中列入有关条款或以其他方式作出此种规定 | However, should a certification authority wish to undertake obligations stricter than the above listed representations, it should be allowed to do so, by way of clauses included in a certification practice statement or otherwise. |
他表示需要在工作方案中注明哪些是新的的内容 哪些不是新的的内容 | He voiced the need to indicate elements that were new and those that were not new in the work programme. |
这些数字证明项目的成功,使人权办事处更加坚定地承诺继续保持改进和更新网址内容 | The numbers prove the success of the project, reinforcing the commitment of the Office to work for the continuing maintenance, improvement and updating of the Web site. |
6 这些袋的内容根据证据和当地的流行病而定 | 6 The content of these packages will be evidence based and adapted to the local epidemiology. |
在视觉错觉上 我们很容易证明错误 可是要向人们证明他们认知上的错觉 却非常艰难 | Because in visual illusions we can easily demonstrate the mistakes in cognitive illusion it's much, much harder to demonstrate to people the mistakes. |
销售合同可以用包括人证在内的任何方法证明 | It may be proved by any means, including witnesses. |
这一修正案如果被通过 仲裁协定的订立及其内容问题势必成为一个必须加以证明的问题 | If this amendment were adopted, the question of the conclusion of the arbitration agreement and its content would become a problem of proof. |
其次的一层是 国内验证局根据所收到的有关该外国验证局可信度的资料 为一项外国证书的内容提供担保 | At the immediately lower level, the domestic certification authority would guarantee the content of a foreign certificate based on the information it had received as to the trustworthiness of the foreign certification authority. |
还注意到瓦努阿图总理的信的内容,其中说明了他提出的证明瓦努阿图的地位问题应推迟到2000年审查的理由, | advancing reasons to support his position that the review of the status of Vanuatu should be deferred until the year 2000, |
报告还透露说 开支的证明文件不足 主管官员在进行处理之前不一定核查实质内容和精确性 | The reports also disclosed that documents supporting expenditures were inadequate and were not always checked for both substance and accuracy by responsible officers before processing. |
153. 有关声明的内容和当时发表声明的情况相当具体 | The context and circumstances in which the statements in question were made were quite specific. |
与会者明确指出 特别报告员对报告内容负责 委员会可以对报告内容提出批评 | It was clearly stressed that the special rapporteurs were responsible for the contents of their reports and that the Commission could criticize the substance of a report. |
你要是能把它写出来 证明你是不是那个人就容易了 | If you would print it out for us, it'll go a long way to show us if you're the same man. |
相关搜索 : 内容证明 - 内容声明 - 内容声明 - 内容说明 - 内容声明 - 内容验证 - 保证内容 - 内容验证 - 内容验证 - 验证内容 - 内容保证 - 明确的内容 - 明确的内容 - 说明性内容