"财产规划"的翻译 使用英语:


  字典 中国人-英语

财产规划 - 翻译 :

  例子 (外部来源,未经审查)

据1997年12月31日为止的环境规划署累计财产清册记录 环境规划署总部及其海外办事处按成本计算的非消耗性财产价值为8,978,327美元
The value of non expendable property at cost, at UNEP headquarters and its overseas offices is 8 978 327 according to the cumulative inventory records of UNEP at 31 December 1997.
(b) 环境规划署应获得执行机构用环境规划署资金购买的非消耗性财产的价值 1990 1991年
(b) UNEP should obtain the value of non expendable property purchased by the implementing agencies out of UNEP funds (1990 1991).
应取得执行机构使用环境规划署资金购买的非消耗性财产的产值报告,并在财务报表的说明中披露这些财产的价值(第15段)
Reports on the value of non expendable property purchased by the implementing agencies out of UNEP funds should be obtained and the value of such property should be disclosed to the notes to the financial statements (para. 15).
(35) 破产法应规定 破产财产应当包括
(35) The insolvency law should specify that the estate should include
一般国家财产法 规定国家遗产包括公共和私人领域的财产
The General Act on National Property provides that the national heritage comprises property in the public and private domain.
15. 委员会建议 获得关于执行机构用环境规划署资金购买非消耗性财产的价值的报告 并在财务报表说明中披露这些财产的价值
15. The Board recommends that reports on the value of non expendable property purchased by the implementing agencies out of UNEP funds be obtained and the value of such property be disclosed in the notes to the financial statements.
环境规划署负责基金的财务
UNEP serves as the Treasurer of the Fund.
资料来源 财政和国家规划部
Source Ministry of Finance and National Planning.
方案规划 财政和评价司司长
Director, Programme Planning, Finance and Evaluation Division
这需要为综合规划系统制订一种方法,内容包括方案规划 人力资源规划 组织和财政规划,以及建立一个业务规划模式
This will involve the preparation of a methodology for an integrated planning system with elements of programme planning, human resources planning, organizational and financial planning and the building of an operational planning model.
为了改正上面第4段所列的缺点,秘书长正在筹划外地资产管制系统,以便为非消耗性财产提供规定的记录和管制,为有效地管理消耗性财产提供适当的记录和管制,为有吸引力的特别物品和凭财产收据发放的财产提供规定的记录和管制
In order to correct the weaknesses listed in paragraph 4 above, the Secretary General is developing the field assets control system, in order to provide the specified records and controls for non expendable property, suitable records and controls for the efficient management of expendable property and the specified records and controls for special items of an attractive nature and property issued against property receipts.
该法还规定 共有财产的已婚夫妇享有处置共有不动产财产的同等权力
It also provides for equal power of spouses married in community of property to dispose of the assets of the joint estate.
43. 执行局1996年9月第96 40号决定规定 开发计划署应尽可能处置住房财产
Source DP 2005 33 Add.1, table 12
一 拟订 企业 内部 财务 管理 制度 财务 战略 财务 规划 编制 财务 预算
(1) studying out enterprise internal financial management rules, financial strategies, financial plans, preparing financial budgets
6. 财务细则110.25和ST AI 374规定对联合国拥有的财产进行管制并保存财产记录
6. Financial rule 110.25 and ST AI 374 specify the requirement for controls and for the maintenance of property records for United Nations owned property.
14. 财务报表说明9披露了环境规划署总部及其外地办事处购置非消耗性财产的价值为898万美元 然而 这只包括环境规划署通过支助组织供资的约150个项目中两个项目的非消耗性财产的价值(10,770美元)
14. The value of non expendable property at cost at UNEP headquarters and its field offices had been disclosed in note 9 to the financial statements as 8.98 million this, however, only included the value ( 10,770) of non expendable property of two out of some 150 projects funded by UNEP through supporting organizations.
因此 法律中规定了三种婚姻制度 约定财产共有制和财产分有制
To this end, the code provides for three types of regime.
该条款规定 人人享有财产权 财产的使用绝不能有损社会的利益
In order to minimise the differentiation of elderly poor persons, the minimum amount of the old age pension has been increased.
曾任职务包括 财政和国家规划部高级经济师 税收政策 财政和国家规划部高级税收分析师
Previous positions include principal economist (tax policy), Ministry of Finance and National Planning and senior revenue analyst, Ministry of Finance and National Planning.
505. 在报告第42段 环境规划署同意委员会的建议 在财务报表附注中披露 待注销 非消耗性财产的数额
In paragraph 42 of the report, UNEP agreed with the Board's recommendation that it disclose in the notes to the financial statements the amount of non expendable property pending write off .
政府主动采取行动 修正空间规划管理框架 以确保政府保护所有个人的财产和其他权利 而不论其性别 种族或财产地位如何
The Government has initiated action to revise the spatial planning regulatory framework to ensure that it protects property and other rights of all individuals, regardless of gender, ethnicity or property status.
环境规划署 洁净生产方案
UNEP Cleaner Production Programme
一 审议 批准 企业 内部 财务 管理 制度 企业 财务 战略 财务 规划 和 财务 预算
(1) examining and approving the internal financial management system, financial strategy, financial plan and financial budget of the enterprise
这个比例也低于财务规划预测的45
This ratio also compares unfavourably with the financial plan forecast of 45 per cent.
此外 环境规划署为基金的财务主任
Additionally, UNEP serves as the Treasurer of the Fund.
我们正面临全面的城市规划财政赤字
And we are operating with a comprehensive urban planning deficit.
管理部 帐务厅 方案规划 预算和财务厅
DM OPPBA Office of Programme Planning, Budget and Accounts
20. 1954年 海牙文化财产公约 禁止将目标对准文化财产 并规定了文化财产可受到防卫方攻击或使用的条件
The 1954 Hague Cultural Property Convention prohibits targeting cultural property, and sets forth conditions when cultural property may be attacked or used by a defender.
清算 财产 变卖 底价 参照 资产 评估 结果 确定 国家 另 有 规定 的 从 其 规定
The bottom selling price of the liquidating property shall be decided by reference with the assets assessment results.
(a) 环境规划署1997年12月31日终了的两年期财务报表符合联合国系统会计标准 只是未披露合作机构和支助组织用环境规划署提供的资金所购置非消耗性财产的价值
(a) The financial statements of UNEP for the biennium ended 31 December 1997 conform to the United Nations System Accounting Standards, except that they do not disclose the value of non expendable property acquired by cooperating agencies and supporting organizations out of the funds provided by UNEP
这产生了一些结果 如洗钱规定及财产和延长罚金期限规定的适用 以及根据有关合谋问题的规定 在此类刑事犯罪的最初筹划阶段所进行的惩处
This has led to a number of consequences, such as the applicability of the provisions on money laundering and the provisions on property and extended forfeiture, as well as the punishability of the early preparatory stage of such criminal offences under the provisions for conspiracy.
这个数据库也可以促进城市规划 税收 财产所有权合法化 发展邮政系统 甚至道路命名
It also facilitates urban planning, revenue collection, legalizing property ownership, developing postal systems and even the naming of roads.
该法废除了丈夫的夫权 规定在处置共有不动产财产 承担共有财产所负债务 管理共有不动产方面 共有财产的已婚夫妇享有同等权力
It provides for equal power of spouses married in community of property to dispose of the assets of the joint estate to contract debts for which the joint estate is liable and to administer the joint estate.
第十五 条 国务院 煤炭 管理 部门 根据 全国 矿产 资源 规划 规定 的 煤炭 资源 组织 编制 和 实施 煤炭 生产 开发 规划
Article 15 The department in charge of the coal industry under the State Council shall, according to the coal resources designated in the national plan of the mineral resources arrange for the drawing up and execution of a plan for coal production and development.
民法 第1428条规定 双方依据共同财产制结合以后 丈夫有权管理妻子的个人财产
Article 1428 of the Civil Code entrusts the husband with the administration of his wife apos s personal property when they are married under the system of joint ownership.
quot 财产不可侵犯 因而本国任何居民的财产不受剥夺 除非根据法律所作的规定
Property is inviolable and no inhabitant of the nation may be deprived of it, except in accordance with a ruling handed down on the basis of the law.
在这一倡议下,正在规划新的不牵涉国家主权的财政产品,以满足市政府各种情况的需求
Under the Initiative, new non sovereign financial products are being tailored to meet the needs of a wide spectrum of municipal conditions.
关于妇女管理财产的规定没有发生变化
The provisions concerning the rights of women in administering property have not changed.
工发组织 环境规划署清洁生产中心
UNIDO UNEP cleaner production centres
21.54 方案规划和技术合作司产出如下
21.54 The outputs of Programme Planning and Technical Cooperation Division include the following
财产所有权和拥有财产的机会 巴基斯坦宪法 第23条规定 每个公民都有权 在巴基斯坦的任何地方获得 持有和处置财产
Ownership of and Access to Assets. Article 23 of the Constitution of Pakistan states that every citizen shall have the right to acquire, hold and dispose of property in any part of Pakistan .
(a) 获得关于所有执行机构用环境规划署资金购买非消耗性财产的价值的报告 并在财务报表说明中披露其价值 第15段
(a) Obtain reports on the value of non expendable property purchased by all implementing agencies out of UNEP funds and disclose the value in the notes to the financial statements (para. 15)
该法令加强1995年12月25日的第95.24号 保护公共财产和个人安全法 所规定组织纲要的实际计划
This regulatory text provides for the practical implementation of the organizational arrangements outlined in order No. 95 24 of 25 December 1995 on protection of the public heritage and the security of persons.
根据 联合国财务条例和细则 经环境规划署理事会的批准 该基金由联合国环境规划署(环境规划署)的执行主任管理
The Fund is administered by the Executive Director of the United Nations Environment Programme (UNEP), with the approval of the Governing Council of UNEP, pursuant to the Financial Regulations and Rules of the United Nations.
1. 审计委员会按照大会1946年12月7日第74(Ⅰ)号决议和环境规划署 财务细则 第十四条的规定 审核了联合国环境规划署 环境规划署 1996年1月1日至1997年12月31日期间的财务报表
1. The Board of Auditors has audited the financial statements of the Fund of the United Nations Environment Programme (UNEP) for the period from 1 January 1996 to 31 December 1997, in accordance with General Assembly resolution 74 (I) of 7 December 1946 and article XIV of the Financial Rules of UNEP.

 

相关搜索 : 财富规划 - 财务规划 - 财务规划 - 财产规则 - 理财规划师 - 遗产规划 - 资产规划 - 产业规划 - 遗产规划 - 遗产规划 - 产品规划 - 规划资产 - 财务规划系统 - 财务规划过程