"财务合规"的翻译 使用英语:


  字典 中国人-英语

财务合规 - 翻译 :

  例子 (外部来源,未经审查)

( 二 ) 风险 控制 指标 符合 规定 , 财务 状况 , 合规 状况 良好
2 The risk control indicators comply with the relevant stipulations and the financial status and compliance status are sound
一 拟订 企业 内部 财务 管理 制度 财务 战略 财务 规划 编制 财务 预算
(1) studying out enterprise internal financial management rules, financial strategies, financial plans, preparing financial budgets
(b) 报表内所载财务事项符合财务细则和条例 预算规定及其他有关指示
(b) That the financial transactions reflected in the statements have been in accordance with these Regulations and the Financial Rules, the budgetary provisions and other applicable directives
28G.15 预算和财务管理处负责为环境规划署 联合国人居署和联合国内罗毕办事处提供财务服务
28G.15 The Budget and Financial Management Service is responsible for providing financial services to UNEP, UN Habitat and the United Nations Office at Nairobi.
一 审议 批准 企业 内部 财务 管理 制度 企业 财务 战略 财务 规划 和 财务 预算
(1) examining and approving the internal financial management system, financial strategy, financial plan and financial budget of the enterprise
3. 货物和服务的采购是否符合 联合国财务条例 规定的程序 以及
Goods and services have been procured in accordance with the procedures provided for in the Financial Regulations of the United Nations and
财务报表的编制是否符合规定的会计政策
The financial statements were prepared in accordance with the stated accounting policies and
㈣ 财务条例和规则
(iv) Financial regulations and rules
企业 财务 管理 应当 按照 制定 的 财务 战略 合理 筹集 资金 有效 营运 资产 控制 成本 费用 规范 收益 分配 及 重组 清算 财务 行为 加强 财务 监督 和 财务 信息 管理
The financial management of an enterprise shall consist such financial behaviors as raising funds rationally, operating assets effectively, controlling the cost, regulating the income distribution and reorganization and liquidation, and strengthening financial supervision and financial information management in accordance with the formulated financial strategy.
本细则是依照联合国财务条例的规定颁布的
They are promulgated pursuant to the Financial Regulations of the United Nations.
6. 财务细则110.25和ST AI 374规定对联合国拥有的财产进行管制并保存财产记录
6. Financial rule 110.25 and ST AI 374 specify the requirement for controls and for the maintenance of property records for United Nations owned property.
(a) 帐目的记录依照大会通过的 联合国财务条例 秘书长根据财务条例规定所拟订的细则 包括 联合国环境规划署基金财务细则 环境规划署理事会的具体决定和行政命令 并符合普遍公认的会计原则
(a) The accounts are maintained in accordance with the Financial Regulations of the United Nations as adopted by the General Assembly, the rules formulated by the Secretary General as required under the regulations, including the Financial Rules of the Fund of the United Nations Environment Programme, specific decisions of the Governing Council of UNEP and administrative issuances, and in conformity with generally accepted accounting principles.
由于项目厅的财务制度不记录预先承付款项,因此财务报表不符合第41条的规定
As the financial system operated by the Office does not record forward commitments, the financial statements do not comply with paragraph 41.
基金由秘书长根据联合国财务细则和规章管理
The Fund is administered by the Secretary General in accordance with the financial rules and regulations of the United Nations.
铭记大会议事规则以及联合国财务条例和细则,
Bearing in mind the rules of procedure of the General Assembly and the Financial Regulations and Rules of the Organization,
3. 除了对帐目和财务事项的审计以外 审计委员会还根据 联合国财务条例和规则 第12.5条规定进行了审查
3. In addition to the audit of the accounts and financial transactions, the Board carried out reviews under regulation 12.5 of the Financial Regulations and Rules of the United Nations.
这些付款是违反 联合国财务细则第110.5条 规定付出的,这一条规定
These payments were made contrary to United Nations financial rule 110.5, which requires that
4. 设立循环信贷基金将是对联合国 财务条例和细则 所规定财务安排的一项重大补充
4. Establishment of the Revolving Credit Fund would constitute a major addition to the financial arrangements set out in the Financial Regulations and Rules of the United Nations.
谨依照财务条例第11.4条规定送上1997年12月31日终了的1996 1997两年期联合国国际药物管制规划署基金财务报表
In accordance with financial regulation 11.4, I have the honour to submit the financial statements of the Fund of the United Nations International Drug Control Programme for the biennium 1996 1997 ended 31 December 1997.
根据 联合国财务条例 和 财务条例细则 的规定 由于节约经费而获得的款项应还给会员国
The sums derived from such savings should be reimbursed to Member States in accordance with the Financial Rules and Regulations of the United Nations.
4. 回顾 联合国财务条例和细则 ST SGB 2003 7 的相关规定
4. Recalls the relevant provisions of the Financial Regulations and Rules of the United Nations ST SGB 2003 7.
联合国国际药物管制规划署基金财务细则修订草案
REVISED DRAFT FINANCIAL RULES OF THE FUND OF THE UNITED NATIONS INTERNATIONAL DRUG CONTROL PROGRAMME
重申 联合国财务条例和细则 的财务条例7.2和财务细则107.7,
Reaffirming financial regulation 7.2 and financial rule 107.7 of the Financial Regulations and Rules of the United Nations,
兹依照 联合国财务条例 第111.4条以及 联合国环境规划署财务细则 第213.3条的规定 谨随函附上业经本人证明无误的联合国环境规划署1997年12月31日终了的两年期财务报告和决算 包括附属的信托基金及其他有关决算
Sir, Pursuant to regulation 11.4 of the Financial Regulations of the United Nations and rule 213.3 of the Financial Rules of the United Nations Environment Programme, I have the honour to transmit the financial report and accounts of the United Nations Environment Programme, including associated trust funds and other related accounts, for the biennium ended 31 December 1997, which I hereby approve.
一 联合国国际药物管制规划署基金财务细则修订草案
Annexes I. Revised draft financial rules of the Fund of the United Nations International Drug Control Programme 26
联合国国际药物管制规划署基金财务细则修订草案与
COMPARISON OF THE REVISED DRAFT FINANCIAL RULES OF THE FUND OF THE UNITED NATIONS INTERNATIONAL DRUG
B. 联合国国际药物管制规划署基金的行政和财 务安排
B. Administrative and financial arrangements for the Fund of the United Nations International Drug Control Programme 35 9
B. 联合国国际药物管制规划署基金的行政和财务安排
B. Administrative and financial arrangements for the Fund of the United Nations International Drug Control Programme
一 监督 执行 企业 财务 规章 制度 按照 财务 关系 指导 企业 建立 健全 内部 财务 制度
(1) supervising the implementation of the rules and regulations concerning enterprise finance, directing the enterprises to set up and perfect the internal financial systems in accordance with the financial relations
2. 一旦专家名单最终确定,秘书长随之将根据联合国财务规则和财务条例作出一切旅行安排
2. Once the list of experts has been finalized, the Secretary General will subsequently have all travel arrangements made in accordance with United Nations financial rules and regulations.
4. 除了审计帐目和财务事项之外 审计委员会还按照 联合国财务条例 第12.5条的规定进行审查
4. In addition to the audit of the accounts and financial transactions, the Board carried out reviews under article 12.5 of the Financial Regulations of the United Nations.
后附财务报表一至四及有关附表和说明编写恰当 符合联合国系统会计标准及工发组织财务条例第十条的规定
The following appended financial statements, comprising Statements I to IV, relevant schedules and supporting notes, were properly prepared in accordance with the United Nations System Accounting Standards and article X of the Financial Regulations of UNIDO.
按照惯例,我们依照 财务条例 的规定,提出我们对联合国合办工作人员养恤基金财务报表的详细审计报告
In accordance with our usual practice, we have also issued a long form report on our audit of the United Nations Joint Staff Pension Fund s financial statements as provided for in the Financial Regulations.
这是依照 联合国项目事务厅财务条例 和经必要修改的 联合国开发计划署(开发计划署)财务细则 对项目厅适用的规定提交的
This submission is made in conformity with the United Nations Office for Project Services Financial Regulations and Financial Rules of the United Nations Development Programme (UNDP), which are applicable to the Office mutatis mutandis.
应适用联合国财务条例和 公约 财务程序
The financial regulations of the United Nations and the financial procedures of the UNFCCC shall apply.
(a) 为了提出准确的财务报告,财务报表应根据联合国会计标准的规定列明收取摊款方面的拖延
(a) For accurate financial reporting, provision should be made in the financial statements for delays in the collection of assessed contributions in accordance with the requirements of the United Nations accounting standards
3. 审计委员会除了对帐目和财务往来进行审计外,还按照 联合国财务条例 第12.5条的规定进行审查
3. In addition to its audit of the accounts and financial transactions, the Board carried out reviews under article 12.5 of the United Nations Financial Regulations.
3. 委员会除了审核帐目和财务事项外,还按照 联合国财务条例和细则 第12.5条的规定进行了审查
3. In addition to its audit of the accounts and financial transactions, the Board carried out reviews under regulation 12.5 of the Financial Regulations and Rules of the United Nations.
按照财务条例第十二条 我们还就我们对联合国环境规划署财务报表进行的审计提出了详细报告
In accordance with article XII of the Financial Regulations, we have also issued a long form report on our audit of the financial statements of the United Nations Environment Programme.
第四 条 财政部 负责 制定 企业 财务 规章 制度
Article 4 The Ministry of Finance shall be responsible for instituting the rules and regulations on enterprise finance.
管理部 帐务厅 方案规划 预算和财务厅
DM OPPBA Office of Programme Planning, Budget and Accounts
第十 条 保险 公司 应当 设立 合规 负责人 合规 负责人 是 保险 公司 总公司 的 高级 管理 人员 合规 负责人 不得 兼管 公司 的 业务 部门 和 财务 部门
The compliance chief shall be a senior manager of the parent company, and may not concurrently take charge of the business department or the financial department.
㈡ 经常预算技术合作方案的经费应按照 联合国财务条例 的规定来管理
(ii) The appropriation for technical cooperation programmes of the regular budget is administered in accordance with the Financial Regulations of the Organization.
环境规划署负责基金的财务
UNEP serves as the Treasurer of the Fund.
B. 常规财务报告模式的局限
B. Limits of the conventional financial reporting model

 

相关搜索 : 财合规 - 财务规定 - 财务规划 - 财务违规 - 财务规划 - 财务规则 - 合并财务 - 合并财务 - 财务合并 - 财务报告的合规性 - 合规任务 - 税务合规 - 合规义务 - 合规服务