"责任遗体"的翻译 使用英语:
字典 中国人-英语
责任遗体 - 翻译 :
例子 (外部来源,未经审查)
男人关心他的公民责任 让她们感到被遗弃 | A man attends his civic responsibilities and they feel deserted. |
将先辈遗产发扬光大之责任我们义不容辞 | It is our duty to develop the legacy of our fathers. |
119. 缔约国负有确保的个别责任和集体责任 | States Parties are individually and collectively responsible for ensuring compliance with the Convention. |
具体项目具体执行并具体划分责任 | (a) Implementation shall proceed, and shall be accounted for, on a project by project basis |
6. 体制框架 责任和贡献 | 6. Institutional Framework, Responsibilities and Contributions |
令人遗憾的是 分担责任与其说是现实 不如说是理想 | Regrettably, burden sharing has proved to be more of an ideal than a reality. |
之前你提到了媒体的责任 | You spoke about the responsibility of the press. |
该责任区总体上保持平静 | The area of responsibility has in general remained calm. |
该部门被遗弃的责任不仅仅要归咎于司法部 国民议会也有责任 它没有为满足要求提供足够资金 | Responsibility for the dereliction of the sector was to be attributed not only to the Ministry of Justice, but also to the Congress, which had not provided sufficient budgets to meet requirements. |
这是一项真正必不可少的责任 因为这个遗产的一些方面也是人类文化遗产的一部分 | This duty is a true imperative since several elements of this heritage are part of the cultural heritage of mankind. |
保护平民是国际社会的道义责任 是一项集体和共同的责任 | The protection of civilian populations is a moral imperative for the international community it is a collective and shared responsibility. |
40. 主任审评员还应集体负责 | Lead reviewers collectively shall also |
在这一层次上 责任是集体性的 | At this level, the responsibility is collective. |
根据 民法典 和 行政处罚法 法律实体可承担财产责任和行政责任 | According to the Civil Code and the Code on Administrative Offences, legal entities might be subject to property and administrative liability. |
消费者对于其他人类个体 没有职责 责任和义务 | Consumers do not have obligations, responsibilities and duties to their fellow human beings. |
你不要使任何物与真主同受崇拜 以免你变成受责备 遭遗弃的 | Do not set up another god with God, or you will remain disgraced and destitute. |
你不要使任何物与真主同受崇拜 以免你变成受责备 遭遗弃的 | O listener, do not set up another God with Allah, for you will then remain seated condemned, helpless. |
你不要使任何物与真主同受崇拜 以免你变成受责备 遭遗弃的 | Set not up with God another god, or thou wilt sit condemned and forsaken. |
你不要使任何物与真主同受崇拜 以免你变成受责备 遭遗弃的 | Set not up along with Allah anot her god, lest thou sit down reproved, renounced. |
你不要使任何物与真主同受崇拜 以免你变成受责备 遭遗弃的 | Set not up with Allah any other ilah (god), (O man)! (This verse is addressed to Prophet Muhammad SAW, but its implication is general to all mankind), or you will sit down reproved, forsaken (in the Hell fire). |
你不要使任何物与真主同受崇拜 以免你变成受责备 遭遗弃的 | Do not set up another god with God, lest you become condemned and damned. |
你不要使任何物与真主同受崇拜 以免你变成受责备 遭遗弃的 | Do not set up any other god with Allah lest you are rendered humiliated and helpless. |
你不要使任何物与真主同受崇拜 以免你变成受责备 遭遗弃的 | Set not up with Allah any other god (O man) lest thou sit down reproved, forsaken. |
你不要使任何物与真主同受崇拜 以免你变成受责备 遭遗弃的 | Do not set up another god besides Allah, or you will sit blameworthy, forsaken. |
你不要使任何物与真主同受崇拜 以免你变成受责备 遭遗弃的 | Do not set up with Allah another god, or you will sit condemned and forsaken. |
你不要使任何物与真主同受崇拜 以免你变成受责备 遭遗弃的 | Do not make as equal with Allah another deity and thereby become censured and forsaken. |
你不要使任何物与真主同受崇拜 以免你变成受责备 遭遗弃的 | Do not consider anything equal to God lest you will become despised and neglected. |
你不要使任何物与真主同受崇拜 以免你变成受责备 遭遗弃的 | Do not associate with Allah any other god, lest you sit down despised, neglected. |
你不要使任何物与真主同受崇拜 以免你变成受责备 遭遗弃的 | Do not set up any other deity beside God, lest you incur disgrace, and be forsaken. |
你不要使任何物与真主同受崇拜 以免你变成受责备 遭遗弃的 | Take not with Allah another object of worship or thou (O man!) wilt sit in disgrace and destitution. |
任何团体或群体均不得自认对个人良心负责 | And no group or community may arrogate to itself responsibility for the conscience of individuals. |
143. 委员会认为 刑事责任年龄低是不符合公约的原则和规定的 并对不提高刑事责任年龄的决定表示遗憾 | 143. In addition, the Committee is of the view that the low age of criminal responsibility is not in conformity with the principles and provisions of the Convention and regrets the decision not to raise the age of criminal responsibility. |
体验生活其实就意味着担负责任 | Taking part in the world is really about sharing responsibility. |
进行这种变革是我们的集体责任 | It is our collective responsibility to achieve such change. |
千年发展目标是我们的集体责任 | The Millennium Development Goals are our collective responsibility. |
遗弃婴儿的 由公安部门处以罚款 构成犯罪的 依法追究刑事责任 | Cases of abandonment of a child can be handled by public security organs and a fine imposed criminal abandonment is investigated and prosecuted in accordance with the law. |
至于问责制 她指出 每个机构都将对本机构的具体成果负责并承担问责责任 其中包括对本机构执行局负责并承担问责责任 | Concerning accountability, she noted that there were agency specific results for which each agency would be responsible and accountable, including to their respective Executive Boards. |
进行这些收购的中小型企业有Aftek Infosys Datamatics Technosoft有限责任公司 KLG Systel有限责任公司 Leading Edge Infotech有限责任公司以及Moschip半导体技术有限责任公司 | A number of cases of overseas acquisitions by Indian SMEs were in the software industries and by such SMEs as Aftek Infosys Ltd., Datamatics Technosoft Ltd., KLG Systel Ltd., Leading Edge Infotech Ltd. and Moschip Semiconductor Technology Ltd. |
毋庸指出 这是我们的集体全球责任 | Needless to say, it is our collective global responsibility. |
因此 将一份和平与希望的遗产赠与我们的后代 是我们的庄严责任 | It is, therefore, our solemn responsibility to bequeath a legacy of hope and peace to future generations. |
这些群体也有责任不歧视 有责任采取保护性的及合乎道德的政策和做法 | These groups also have responsibilities not to engage in discrimination and to implement protective and ethical policies and practices. |
还遗憾地注意到巴布里清真寺遭受破坏已有十年之久 迄今尚未采取任何具体步骤重建该清真寺或对这一渎圣行为的责任人施以惩罚 | Also noting with regret that the 10th anniversary of the Babri Masjid has passed without concrete steps being taken towards rebuilding of the Masjid or punishing those responsible for the sacrilegious act of its destruction |
其责任可以是刑事责任 民事责任或行政责任 | Such responsibility may be criminal, civil or administrative. |
落实这些活动的责任属于各实体自己 | The responsibility for the implementation of activities lies with each of those entities. |
C. 法人团体对种族主义罪的刑事责任 | C. Criminal responsibility of corporate bodies for racist offences |
相关搜索 : 遗体负责 - 任命遗体 - 集体责任 - 具体责任 - 总体责任 - 集体责任 - 责任主体 - 责任主体 - 船体责任 - 责任主体 - 责任主体 - 遗漏承担责任 - 遗体 - 媒体的责任