"这些任命"的翻译 使用英语:
字典 中国人-英语
这些任命 - 翻译 :
例子 (外部来源,未经审查)
我们预计很快会作出这些新的任命 | We expect those new appointments to be made shortly. |
面对这些 一些父母倾向于放弃责任 向命运让步 | Although the transitional Government (1999) included only two women, it was the first time that a major portfolio, that of the Ministry of Foreign Affairs, had been entrusted to a woman. |
该款规定由当事各方任命一名仲裁员 首席仲裁员则由这些仲裁员共同任命 | The clause provided for the appointment of one arbitrator by each party and an umpire to be jointly appointed by those arbitrators. |
这些主要官员的任期不得超越提名任命他们的行政长官的任期 | The term of office of these Principal Officials cannot extend beyond the expiry of the term of office of the Chief Executive who nominated them for appointment. |
55. 一些代表团发言表示赞同对这位司长的任命 | 55. A number of delegations took the floor expressing support for the Director apos s appointment. |
任命上述这些机构成员显然缺乏透明度 为这些机构的信誉抹上了阴影 | The apparent lack of transparency in the appointment of these bodies casts a shadow on their credibility. |
日本迄今尚未就这些人的命运或下落提供任何信息 | Japan has so far not given any information on the fate or the whereabouts of those individuals. |
这些费用用于工作人员津贴和福利 任命 调动和离职 | Those costs relate to allowances and benefits and the appointment, transfer and separation of staff. |
苏丹政府已任命一个独立委员会,负责调查这些指控 | His Government had appointed an independent commission to investigate such allegations and the commission had found no evidence to support them. |
正是在这些谈判前夕,我被任命为以色列外交掌舵人 | It was on the eve of these negotiations that I was appointed to the helm of Israel apos s diplomacy. |
没有任何生命 从最小的生命到在坐的各位 如果没有这些小型机器 可以存在 | No life, from the smallest life to everybody here, would be possible without these little micro machines. |
在若干情况下 治安部队无视法庭命令 而他们本来的任务就是执行这些命令 | In several cases court orders have been flouted by the security forces whose task it is to enforce them. |
为协调这些活动而任命了一名负责城市政策的副省长 | A deputy prefect in charge of urban policy has been appointed to coordinate these activities. |
这些人过去由政府任命 但现在是公务员制度的一部分 | In the past, they were appointed by the Government, but now they are part of the public service. |
你任命了他这个职务 | Yes. You appointed him. |
这些措施对无辜人民生命会产生不利影响 这些人民缺乏依靠或解决问题的任何手段 | These measures have an adverse impact on the lives of innocent people, who lack any means of recourse or redress. |
向这些委员会的任命应与独立机构协商作出并符合 巴黎原则 | The establishment of special units within the national institutions to monitor the implementation of minority rights as provided under international treaties and conventions should be considered. |
此外 他还询问这些机构独立于政府的程度 以及这些机构中是否任命了妇女问题协调人 | He also asked about the degree of independence of those bodies from the Government and whether they included a focal point for women's issues. |
运行这些命令吗 KOpenBabel | Is it okay to run these commands? KOpenBabel |
救命 救救这些孩子 | Save the children! The children! |
内阁任命的一个委员会受命落实这一 宪章 | A Committee appointed by the Cabinet is entrusted with the implementation of the Charter. |
这些东西没有生命的 我也没有生命 | These are dead. I'm dead. |
然而 议员批评这些任命不符合会议期间遵循的 4.5 的部族代表制 | However, Members of Parliament criticized the appointments as not in line with the 4.5 formula for clan representation that was followed during the Conference. |
为那些法院任命了新的检察官和法官 | Additional prosecutors and judges have been appointed to staff those courts. |
萨利赫拒绝承认这一任命 | Saleh refused to recognize the appointment. |
在今后几年 各体育联合会将利用这些手段任命更多的妇女性担任行政和管理职务 | Over the next few years it will be up to the sports federations to use these instruments to appoint more women to executive and management positions. |
这里有一些无机生命 | So here's some inorganic life. |
我必须救这些人的命... | I've saved the lives of people... |
去吃些东西 这是命令 | Get yourself something to eat. That's an order. |
该妇女网认为 这些任命不符合 妇女平等权利法 和 公务员法 的规定 | The Network claimed that the nominations were not in accordance with the Equal Rights for Women Law and the Civil Service Law. |
全球数据库 http whqlily.who.int 则明确了这些协调中心的所在及其人员任命情况 | A global database is available, identifying these collaborating centres and their designations (http whqlily.who.int). |
这些法庭是由国家元首或临时统治委员会临时任命的成员组成的 | These tribunals are composed of members appointed on an ad hoc basis by the Head of State or the Ruling Provisional Council. |
现任教育 文化和体育部长于2001年任命的一个特别委员会已将这些标准编进学校课程 | These criteria were integrated into the curriculum by a special committee appointed in 2001 by the current Minister of Education, Culture and Sport. |
1. 欢迎任命了国际荒漠年联合国荣誉发言人 鼓励秘书长在这方面多任命一些名人 以便推动在全世界成功地庆祝荒漠年 | 1. Welcomes the nomination of United Nations honorary spokespersons for the International Year of Deserts and Desertification, and encourages the Secretary General to nominate additional personalities in that respect so as to promote a successful celebration of the Year worldwide |
1. 欢迎任命了国际荒漠年联合国荣誉发言人 鼓励秘书长在这方面多任命一些名人 以便推动在全世界成功地庆祝荒漠年 | Reiterates its call to Member States and all relevant international organizations to support the activities related to desertification, including land degradation, to be organized by affected countries, in particular African countries and the least developed countries |
1. 欢迎任命了国际荒漠年联合国荣誉发言人 鼓励秘书长在这方面多任命一些名人 以便推动在全世界成功地庆祝荒漠年 | 1. Welcomes the nomination of United Nations honorary spokespersons for the International Year of Deserts and Desertification, and encourages the Secretary General to nominate additional personalities in that respect so as to promote a successful celebration of the Year worldwide |
1. 欢迎任命了国际荒漠年联合国荣誉发言人 鼓励秘书长在这方面多任命一些名人 以便推动在全世界成功地庆祝荒漠年 | Welcomes the nomination of United Nations honorary spokespersons for the International Year of Deserts and Desertification, and encourages the Secretary General to nominate additional personalities in that respect so as to promote a successful celebration of the Year worldwide |
这些问题中的任何一个都有可能升级为冲突 从而威胁到生命与安全 | Any one of those problems could escalate into conflict, thereby threatening life and security. |
这些手提箱要了我的命 | Those suitcases nearly finished me off. |
安理会期望早日作出这项任命 | It looks forward to an early appointment. |
该委员会还将在秘书长任命的专家组协助下 监测这些措施的执行情况 | The body will also monitor implementation of these measures, with the assistance of a group of experts to be appointed by the Secretary General. |
59. Israeli先生 以色列 再次说明 问题出在对特别报告员任命的性质本身 因为 任命源于对这一冲突的偏见和成见 而且与其他按地区和主题来任命特别报告员比较 这个任命是个例外 | Mr. Israeli (Israel) emphasized once again that the very nature of the Special Rapporteur's mandate was problematic insofar as it examined only one side of the conflict, prejudged key issues and was unique in comparison with the other regional and thematic special rapporteurs. |
这些都是挽救生命的疗法 | These are our life saving treatments. |
这些技术将会是革命性的 | These are going to be game changing. |
这些鞋子真是要了我的命 | These shoes are killing me. |
相关搜索 : 这一任命 - 这项任命 - 这些任务 - 任何这些 - 任何这些 - 这些任务 - 早些时候任命 - 这这些 - 任命 - 任命 - 任命 - 任命 - 任命 - 这些