"通俗文学"的翻译 使用英语:
字典 中国人-英语
通俗文学 - 翻译 :
例子 (外部来源,未经审查)
民俗学 | Folklore |
世俗告诉Mukta Bakaray 尼日利亚人是不读文学作品的 | Now, the conventional wisdom was that Nigerians don't read literature. |
发自纽黑文 我们正置身于一场通俗经济学的大潮之中 一切关于经济学的书籍 文章 博客和演讲无不受到普罗大众的热烈追捧 | NEW HAVEN We are in the midst of a boom in popular economics books, articles, blogs, public lectures, all followed closely by the general public. |
酒鬼, 假冒民俗学者... | Alcoholic, fake folklorist... |
民俗学就是这样一种项目 | Folklore was one of those items. |
国际学校通常以英语教学 不多所有学生也学习法语或西班牙语 学校课程包括其他联合国语文以及德文 意大利文和日文 | English is the normal language of instruction, but all students learn French or Spanish as well, with the other official UN languages and German, Italian and Japanese within the curriculum. |
你中文真好 都能引用俗语了 | Your Chinese is so good, you can quote proverbs. |
㈢ 切合文化习俗和性别敏感性 | (iii) Be sensitive to both culture and gender |
35. 从通俗文化和社会精英的某些行为中 明显可以看出过去沉重的阴影 | 35. The weight of the past is apparent above all in popular culture and certain behaviour by the élites. |
或者按 2017 年的通俗说法 使女 | Or to put it into 2017 parlance handmaidens. |
采取了各项措施使女童能完成其学业 反对某些文化习俗和辍学 并鼓励女童留在学校里 尽管有社会压力要她们放弃学业以便早婚 | Various measures were being taken to enable girls to complete their studies and projects were being implemented in cooperation with international bodies for the purpose of encouraging girls to stay in school, in spite of societal pressures to drop out of school to enter into early marriages, and combating certain cultural practices and truancy. |
制订方案 以记载传统知识和维护传统的文化价值观 风俗与习俗 | Develop programmes to record traditional knowledge and preserve customary cultural values, traditions and practices. |
用少数民族语文授课的普通中学 | Sec. general with minority language of instruction |
此外 还提到 还未广泛进行宣传和教育使不可接受的 不文明的习俗变为文明的习俗 (第152段) | In addition, it is mentioned that dissemination and education on change of unacceptable and uncivilized old customs to civilized customs has not been made widely (para. |
与会者提到需要维护文化多样性 避免文化俗套 | Reference was made to the need to protect and preserve cultural diversity and avoid cultural stereotypes. |
与会者提到需要维护文化多样性,避免文化俗套 | Reference was made to the need to protect and preserve cultural diversity and avoid cultural stereotypes. |
102. 该代表告诉委员会,新宪法是以无性别歧视和通俗易懂的语文写成的,而且以11种文字和盲文加以广泛分发 | 102. The representative informed the Committee that the new constitution was written in non sexist and accessible language and had been widely disseminated in 11 languages and in Braille. |
内罗毕大学法学士 获得肯尼亚法学院法律研究学位证书 获得利穆鲁女子学校高中文凭 获得布泰雷女子学校普通中学文凭 | LLB, University of Nairobi Diploma in Legal Studies, Kenya School of Law Higher School Certificate obtained from Limuru Girls' School Ordinary Level School Certificate from Butere Girls' School. |
少数民族语文为附加科目的普通中学 | Sec. general with minority language as an additional subject |
联合国大学与教科文组织之间在教育 科学 社会科学 文化和通信领域,有几个具体的合作例子 | There are several concrete examples of cooperation between UNU and UNESCO in the fields of education, science, social sciences, culture and communication. |
一个国家的风俗习惯反映了它的文化 | The manners and customs of a country reflect its culture. |
在中学和大学里 女性多选择人文学科 男性则通常选择技术和自然学科 即与数学有关的学科 | In secondary schools and faculties (universities) women mostly choose humanities, while men usually choose technical and natural mathematical sciences. |
所以 我要把它翻译成通俗易懂的语言 | So I'm going to translate this into language that you can understand. |
已获悉教科文组织 产权组织合办保护民俗学的世界论坛1997年4月8日至10日将在泰国召开会议 | It was announced that the UNESCO WIPO World Forum on the Protection of Folklore would take place in Thailand on 8 to 10 April 1997. |
会议通过了关于通过教育 文化 科学 通信和信息落实对话的行动计划 | That conference adopted a plan of action for the implementation of dialogue through education, culture, the sciences, communication and information. |
1964年 文学士伦敦 西印度大学学院 英文 拉丁文 经济学一般学位 | 1964 B.A., London University College of the West Indies General Degree in English, Latin, Economics. |
虽然国际天文学联合会只能提供有限的财政资源 但它可以通过其为青年天文学家设立的国际学校和新实施的 quot 为天文学发展教学 quot 方案扩大其援助 | Although IAU can provide only limited financial resources, it can extend assistance through its international schools for young astronomers and the newly instituted Teaching for Astronomy Development programme. |
决定实习方案的候选人至少应具备文科学士学位或国际法 政治学 历史或社会科学等学科的 quot 证书 quot 必须至少通晓联合国六种正式语文中的两种并具备英文或法文的起草能力 | It was decided that candidates to the internship programme should have at least a BA degree or a licence in a discipline such as international law, political science, history or social sciences. Good command of at least two of the six United Nations official languages and drafting ability in either English or French is necessary. |
50. 教科文组织通过教育 科学和文化促进非洲国家的区域合作 | 50. Through education, science and culture, UNESCO promotes regional cooperation among African countries. |
成功的通俗经济学实践将读者或者听众视为一个参与者 很显然 这意味着经济学家必须乐于接纳某些还未被专家学者们普遍认可的原创性理论 | Successful popular economics involves the reader or listener, in some sense, as a collaborator. That, of course, means that economists must be willing to include new and original theories that are not yet received doctrine among professional specialists. |
还暗示存在这样的事实 即国家资助的有关预防药物滥用的公众宣传运动往往同通过通俗文化传达的讯息大相径庭 | Source Biennial reports questionnaire. |
BB组是博多儿童通过博多语文方式教学 BA组是土著博多儿童通过阿萨姆语文方式教学 BB组的各项测验成绩都胜过BA组 | Group BB, Bodo children, taught through the medium of the Bodo language, performed significantly better on ALL tests than group BA, the indigenous Bodo children taught through the medium of Assamese. |
化学品通报评估方案 1999年 温石棉 现有重点化学品第9号 公众报告全文 悉尼 国家工业化学品通报和评估方案 | NICNAS (1999) Chrysotile asbestos priority existing chemical no. 9 full public report. Sydney, National Industrial Chemicals Notification and Assessment Scheme. |
41. 前南斯拉夫的马其顿共和国的Ana Alacovska2004年获得了教科文组织经常方案赞助的支持优先方案领域研究金 在罗马 La Sapienza 大学学习普通文学及比较文学和国际关系 | Ana Alacovska of the former Yugoslav Republic of Macedonia was awarded in 2004 a RP UNESCO fellowship to study general and comparative literature and international relations at the Università degli Studi di Roma La Sapienza . |
(a) 鼓励通过相互合作发展诸如天文学和地球行星研究等基础空间科学 | (a) Encouraging the development of basic space science such as astronomy and geoplanetary research through mutual cooperation |
14. 在墨西哥 项目包括建立民俗医士协会 通过手册和地方参考书传播传统知识 为20个玛雅社区的土著学龄前学校和小学编写双语教材 由地方艺术家配插图 | In Mexico, projects have included the establishment of healer's associations the transmission of traditional knowledge through manuals and local reference books as well as the preparation of bilingual educational materials illustrated by local artists for indigenous pre school and primary schools in 20 Mayan communities. |
注意到虽然对天文学的兴趣普遍存在 但是普通民众通常难以获得有关这一学科的信息和知识 | Noting that, although there is a general interest in astronomy, it is often difficult for the general public to gain access to information and knowledge on the subject, |
国际天文学联盟(天文学联盟) | International Astronomical Union (IAU) |
43. 注意到联合国教育 科学及文化组织通过了 保护水下文化遗产公约 | 43. Takes note of the adoption by the United Nations Educational, Scientific and Cultural Organization of the Convention on the Protection of the Underwater Cultural Heritage |
我希望他别用这种让人厌恶的措辞 实在太通俗 | I wish he wouldn't use that revolting expression. It's so common. |
更糟的是 直到最近 一个负责评价经济学家的委员会甚至认为撰写一本与经典理论有不同观点的通俗经济学读物在专业上是不道德的 | Worse than that, at least until recently, a committee evaluating an economist would likely think that writing a popular economics book that does not repeat the received wisdom of the discipline might even be professionally unethical. |
传统习俗引入新亮点 2016盂兰文化节 香港维园开幕 | Traditional customs introduced a new bright spot 2016 Bon Culture Festival The Opening Ceremony of Victoria Park, Hong Kong |
该案例涉及讲中文的中国移民儿童被施以英语教学教育 实际上未提供任何通过中文教学方式的授课 | The case involved Chinese speaking children of Chinese immigrants who were placed in English medium education, with effectively no provision for any teaching through the medium of Chinese. |
在北京外国语大学获英文专业文科学士学位 | Received Bachelor of Arts degree in English from Beijing Foreign Studies University. |
因此,我们要求加入一段,申明必须尊重各国人民的文化 习俗和文化遗产 | We therefore call for the insertion of a paragraph stating that the cultures, customs and cultural heritage of peoples must be respected. |
相关搜索 : 通俗心理学 - 民俗学 - 用通俗 - 通俗点 - 通俗的 - 民俗文化 - 文化习俗 - 世俗文化 - 文化习俗 - 世俗学校 - 通俗语言 - 通俗小说 - 通俗历史 - 通俗地说