"通过法律手段"的翻译 使用英语:
字典 中国人-英语
例子 (外部来源,未经审查)
妇女推进自身事业和同歧视作斗争的法律手段是通过司法系统提供的 | Legal recourse for women to advance their cause and to fight discrimination is available through the judicial system. |
其宗旨是 通过增强以电子手段订立的合同的法律可靠性来促进国际贸易 | Rather, its stated aim is to promote international trade by providing increased legal certainty as to the conclusion of contracts by electronic means. |
40. 在西班牙 通过了立法措施 以使法律成为更加有效地保护基本权利和促进平等的手段 | In Spain, legislative measures were adopted to make the law a more efficient instrument in protecting basic rights and promoting equality. |
这么说你 马修 哈里森 布拉迪 通过这些演讲 还有法律方面的手段 就是为了向全世界 | So you, Matthew Harrison Brady, through oratory or legislature or whatever, you pass on God's orders to the rest of the world! |
这些手段的使用受法律制约 | Their use is regulated by law. |
电子手段'为本法规定的任何目的举行人员会议 系指与会者可以通过电子通信手段跟踪和参与议事过程的任何会议方法 | Electronic means' of assembly of persons for any purpose under this Law means any method of assembly whereby those assembled can follow and participate in the proceedings by electronic means of communication. |
也就是说,通过法律手段严厉打击环境违法行为,严惩企业的超标排污行为,从而保护环境,保障公众健康 | In other words, we need to crack down on environmental violations through legal means and severely punish the enterprises' over standard discharge behaviors, so as to protect the environment and public health. |
在国家宪政和适当立法中体现男女平等的原则 并通过法律和其他适当手段保证切实贯彻这一原则 | Embodying the principle of the equality of men and women in national constitutions and appropriate legislation and to ensure, through law and other appropriate means, the practical realization of this principle. |
法律被通过了 | They passed the law. |
促进妇女权利可以采用的法律手段 | Legal Recourse Available for the Pursuit of Women's Rights |
我就会用法律的手段解决这件事情 | Now I aim to do this thing nice and legal. |
这些决议最终成为通过超国家刑法的富有意义的手段 | 25. OISCA INTERNATIONAL (ORGANIZATION FOR INDUSTRIAL, SPIRITUAL AND CULTURAL ADVANCEMENT INTERNATIONAL) |
正是为了协助争端各方通过法院采用法律手段解决争端 已于1989年设立了秘书长信托基金 以协助国家解决争端 | It is precisely with a view to helping the parties to a dispute to resolve it through legal means, through the Court, that in 1989 the Secretary General's Trust Fund was created to assist States in the settlement of disputes. |
其他问题 从法律程序缓慢和司法腐败到缺乏关于有关程序的信息 迫使人们通过非正式手段或法外甚至非法行动来解决争端 | Other problems, ranging from the slowness of the judicial process and judicial corruption to lack of information about relevant procedures, lead to disputes being resolved through informal means or through extralegal or even illegal action. |
(f) 通过实验确定控制手段是否有效 | (f) Determining, through testing, if controls are effective |
法院在发展国际法 促进对其条例的遵守 通过尊重法治来推动国际和平与安全及各国人民的和平共处 协助各国通过法律手段和平解决争端 并就提交法院的法律问题提出咨询意见方面发挥了关键作用 | The Court plays a pivotal role in developing international law, promoting compliance with its rules, fostering international peace and security and peaceful coexistence among peoples through respect for the rule of law, assisting States in the peaceful resolution of disputes through legal means, and handing down advisory opinions on legal matters submitted to the Court. |
第53条通过界定不正当作法提供了保护工会活动的一种手段 | By defining unfair practices, article 53 offers one means of protecting trade union activity. |
我们仍然相信 只有通过政治手段而非军事手段才能化解这一冲突 | It remains our belief that the resolution of that conflict is possible only politically, not militarily. |
DMCA标志着 媒体行业 放弃了用法律手段 来区分合法和非法复制 而是采用技术手段 来防止复制 | The DMCA marks the moment when the media industries gave up on the legal system of distinguishing between legal and illegal copying and simply tried to prevent copying through technical means. |
通讯手段 | Means of communication |
我们通过什么样的手段掩盖了这一切 | What were those things that allowed us to hide this? |
121. 质量标准将通过若干手段加以提高 | Quality standards will be strengthened through several means. |
这也是通过货币兑换获取美元的手段 | It is also a means to obtain United States dollars through the foreign exchange process. |
必须指出 夏莫洛政府已着手非殖民化进程 已通过两项法律文件 | It must be noted that the Chamorro Government had already begun the decolonization process by enacting two pieces of legislation. |
在实践中 是国家通过国民代表制定法律 通过法院和警察确保法律得到遵守 | In practice, it is the State, acting through the representatives of the nation, which enacts laws and ensures they are obeyed by means of its courts and police. |
虽然伯布里清真寺案件可通过法律手段得到部分解决 但处理这一案件必须格外谨慎 而且需要超常的智慧 | Although the Babri Masjid case can be partially settled by legal means, it must be approached with an exceptional degree of caution and an equally exceptional degree of wisdom. |
虽然巴布里清真寺案件可通过法律手段得到部分解决,但处理这一案件必须格外谨慎,而且需要超常的智慧 | Although the Babri Masjid case can be partially settled by legal means, it must be approached with an exceptional degree of caution and an equally exceptional degree of wisdom. |
因此这一供述被允许作为证据 尽管国际法和南斯拉夫法律规定 如果被确定为通过此种非法手段取得 供述不能被用作证据 | It was thus admitted in evidence, notwithstanding the provisions of international and Yugoslav law which exclude evidence being relied upon if it is established to have been extracted by such illegal methods. |
(2) 通过电影 招贴画 小手册等一切传媒手段展开宣传 | (ii) Publicity to be given through all media, films, posters, brochures, etc. |
该人称在调查期间警察违背法律 对他采用非法手段 | His allegation that the law was breached and that illegal methods were used against him during the investigation were checked and were proven unfounded. |
二. 应在现有的国际法框架内 通过政治和外交手段解决扩散问题 | Secondly, all States should resort to political and diplomatic means to solve the proliferation problem within the framework of existing international law. |
通过经济手段和规划促进公众选用公共交通 以及 | Increase options for public transport through economic instruments and planning and |
缔约方会议要求秘书处向联合国法律事务厅征求法律意见 通过履行机构适时通报缔约方会议(FCCC CP 1996 15,第10段) | The COP requested the secretariat to seek a legal opinion from the United Nations Office of Legal Affairs and report to the Parties to the Convention in due course through the SBI (FCCC CP 1996 15, para. 10). |
已确定 核准和执行了无数的法律和政治手段 | Numerous legal and political means have been identified, approved and implemented. |
34. 利用电子或有线通信系统和网络寻找符合国家法律的应对恐怖威胁的手段 | Finding means consistent with national laws to deal with terrorism threats, using electronic or wire communication systems and networks. |
匿名要求通常一直适用至电子逆向拍卖结束 并将通过计算机手段或自动手段加以确保 | Usually anonymity requirements apply until the closure of ERA and is ensured through computerized or automatic means. |
通过下述手段从事能力建设和外来援助 | vii) capacity building and external assistance through |
还应强调的一点是 外交保护只应通过符合国际法的和平手段实施 | It should also be stressed that diplomatic protection should be exercised solely by peaceful means in compliance with international law. |
措辞提到通过符合现有协定和国际法的手段解决履约问题的概念 | That language had made reference to the concept of resolving compliance issues through means compatible with existing agreements and with international law. |
44. 中国于1987年着手竞争立法的工作 到1993年 通过了一些禁止不公平竞争的法律 | 44. China had started work on competition legislation in 1987, and by 1993 it had passed laws against unfair competition. |
不过 这一选择受到两个控制要素的制约 首先 所选择的通信手段必须符合 示范法 的目的 即 示范法 序言中所载目的 其次 该通信手段不对进入采购程序构成障碍 上文第 段所述适用于任何所选择的通信手段的 普及标准 | However, that option is subject to two elements of control first, that the means of communication chosen must serve the objectives of the Model Law (that is, those objectives set out in the preamble to the Model Law) and, secondly, that the means of communication do not operate as a barrier to access to procurement (the accessibility standards described in paragraphs above, which will apply to any means of communication chosen). |
是的 我们的职责是用法律手段 维护现有的社会 | Sure, but our call is to defend society as it is... ..with its laws, within its actual asset. |
研究也没有评价执行 鹿特丹公约 需要的资金的数目 也没有谈及通过财务机制可能采取的法律手段 (例如通过缔约方大会的决定 对 公约 的修订 等等) | Neither does the study assess the amounts of financing needed for implementation of the Rotterdam Convention, nor does it address the legal means by which a financial mechanism might be adopted (e.g., by COP decision, amendment to the Convention, etc.). The study is presented in five Parts |
使肇事者不受惩罚的办法是通过法律 免除肇事者的刑事责任(特赦 赔偿行为等等) 即法律上的不受惩罚 或者是采取程序上的手段 阻止司法的运作 即事实上的不受惩罚 | This may be done by passing laws aimed at relieving the perpetrators from criminal responsibility (amnesties, acts of indemnity and so on), that is, de jure impunity, or by procedural means of blocking the workings of justice, that is, de facto impunity. |
5. 通过新的法律 规章制度_____________________ | Adoption of new laws regulations ___________ |
相关搜索 : 法律手段 - 法律手段 - 法律手段 - 通过非法手段 - 通过合法手段 - 通过非法手段 - 通过手段 - 通过手段 - 通过手段 - 通过手段 - 通过法律 - 通过法律 - 通过法律