"部署方法"的翻译 使用英语:


  字典 中国人-英语

部署方法 - 翻译 : 部署方法 - 翻译 : 部署方法 - 翻译 : 部署方法 - 翻译 : 部署方法 - 翻译 :

  例子 (外部来源,未经审查)

24. 最近的特派团开办情况表明 目前特派团预定战略部署储存物资的做法 拉 方式 并非是最有效的部署方法
Recent mission start ups have demonstrated that the current practice whereby missions order SDS (the pull approach) is not the most efficient method of deployment.
长期解决办法尚未找到 双方继续在该地区部署部队
A long term solution has not been found, and the two sides continue to deploy troops in the area.
33. 审查报告经国防部法律总顾问或军部军法署署长签署授权发布
The reviews are issued under the signature authority of the Department of Defense General Counsel or the Military Department Judge Advocate General.
为了管理战略部署储存 将需要灵活地运用现有方法来调整战略部署储存的组成
Management of SDS will require the flexible use of available methods to reconfigure SDS composition.
司法部尚无关于重新部署司法官员的计划
The Ministry of Justice does not have a plan for the redeployment of judicial officials.
此外 战略部署储存方案和部队派遣国都要在特派团部署的早期阶段部署物资装卸设备
In addition, both the SDS programme and troop contributing countries will deploy material handling equipment at an early stage of mission deployment.
201. 政策开发全球方案将由禁毒署总部的政策开发和方法处管理
The global programme on policy development will be managed by the Policy Development and Methodology Branch, UNDCP headquarters.
一方面,国家民警的部署时间表,打算将受过再培训的警务人员部署在土著人民占多数的省份,但这种做法违背关于国家民警部署进程应具多
For one thing, the timetable for PNC coverage envisages the deployment of retrained police in departments where the indigenous population is in the majority, which is not consistent with the commitment to reflect the multi ethnic character of Guatemala in the deployment process.
难民署认为 特别方案的供资性质 尤其是那些无法吸引捐助方做出有效反应的方案常常使难民署无法满足已确定的全部需要
UNHCR maintains that the nature of Special Programmes funding, particularly for those programmes that do not attract sufficient donor response, will often result in UNHCR not being able to meet all the identified needs.
联海稳定团和开发计划署海地办事处已经就合并各项法律方案达成协定 并正在拟订有关模式 维和部也在同开发计划署总部进行有关法治方案方面的讨论
Of those 206 vehicles, 79 were written off prior to reaching the suggested 100,000 km (minimum benchmark under severe conditions) owing to their age in years, as per the guideline.
21. 再次表示关切的是 尽管已按第1494(2003)号决议所赞同并经双方同意的办法开始部署联格观察团的民警部分 但在加利地区仍没有部署其余警察 吁请阿布哈兹一方允许在该地区迅速部署警察部分
Reiterates its concern that despite the start of the deployment of a civilian police component as part of UNOMIG, as endorsed in resolution 1494 (2003) and agreed by the parties, the deployment of the remaining officers in the Gali sector is still outstanding and calls on the Abkhaz side to allow for a swift deployment of the police component in that region
IOM 81 2001 FOM 79 2001并未具体包括应急部署办法( 快速部署 和 重新安置 )
IOM 81 2001 FOM 79 2001 does not specifically cover emergency deployment schemes ( Surge and Resettlement ).
95. 禁毒署将从项目活动方法转变为方案方法
C. Project and programme activities UNDCP will shift from a project activity approach to a programme approach.
63. 开发计划署总部为一些部门的两性平等主流化提供良好的方法和战略 在一些国家方案中有良好做法的例子
UNDP headquarters provides some good approaches and strategies for gender mainstreaming in several sectors, and there are instances of good practice in country programmes.
相反 司法部与联合国开发计划署(开发署)合作 已计划于2005年开始为司法职业人员执行两年半的培训方案
The Minister of Justice, with the support of the United Nations Development Programme (UNDP), has instead planned for a 2½ year training programme for judicial actors commencing in 2005.
检察院法警总署与刑警组织有关部门在交换情报方面开展合作
The Office of the Superintendent of the Criminal Investigation Department of the Public Prosecutor's Office is cooperating with Interpol in the exchange of information
此外 应进一步培训和部署法官和法院官员
In addition, further training and deployment of judges and court officials should be undertaken.
14. 禁毒署和刑事司法司继续探索加强两个部门之间在共同感兴趣和关心的领域中合作的方法 例如通过禁毒署的法律援助方案和刑事司法司的区域间顾问
. UNDCP and the Division continued to explore ways of enhancing their cooperation in areas of mutual interest and concern, for example, through the UNDCP legal assistance programme and the interregional advisers of the Division.
7. 注意到 除了保留目前方法现有各部分以外 秘书长还提议把与维持和平有关的培训费用和部署后医疗费用纳入部队费用偿还方法
Notes that, in addition to maintaining all existing components of the current methodology, the Secretary General had proposed the inclusion of peacekeeping related training costs and post deployment medical costs in the troop reimbursement methodology
在这方面 后勤工作极为重要 后勤工作做不好或受到拖延 维和部显然只有在找到解决方法之后 才能在实地部署部队
The logistical aspect was vital in that sense and if it failed or was delayed, then the Department obviously could not deploy troops in the field until a solution was found.
俄罗斯联邦继续非法在我国领土部署军事部队
The illegal stationing of military contingents of the Russian Federation on the territory of my country continues.
一般来说 维和部队未部署的地方情况都很严峻
Generally, conditions are serious in areas where peacekeepers are not deployed.
在总部,开发计划署民间社会和参与方案,负责加强开发计划署的政策和业务方法,以便有效地与民间社会组织合作
At Headquarters, the UNDP Civil Society and Participation Programme is responsible for strengthening UNDP policy and operational methods to collaborate effectively with civil society organizations.
在东部苏丹部署了开发计划署法治干事 在达尔富尔 还向各州首府以及政府控制领土之外的非国家武装团伙提供该方案
UNDP rule of law Officers have been deployed in eastern Sudan, while in Darfur the programme is now also reaching out to non State armed groups beyond the state capitals and Government controlled territories.
开发计划署国际法治方案干事派驻南部 达尔富尔 以及三个冲突地区 并正在被派往东部
UNDP international rule of law programme officers are present in the south, Darfur, and the three conflict areas, and are being deployed to the east.
开发计划署的大部分基础设施复建活动都使用劳力密集方法,以帮助减少加沙地带和西岸的失业,这是开发计划署大规模创造就业方案的一部分
Much of the infrastructure rehabilitation activities of UNDP utilize labour intensive methods to help alleviate unemployment in the Gaza Strip and West Bank, constituting part of the UNDP large scale Employment Generation Programme.
有关人员有的已返回法国 有的临时部署在法国驻阿比让的部门
The personnel concerned have either returned to France or have been redeployed temporarily to French services in Abidjan.
5. 2004年9月 县法院部署了4名国际法官 监督员
In September 2004, four international judges mentors were deployed in district courts.
一个巴基斯坦步兵营部署在洛法县 而一个纳米比亚步兵营则部署在大角山县
A Pakistani infantry battalion is deployed in Lofa County, while a Namibian infantry battalion is deployed in Grand Cape Mount County.
在这方面 已将埃塞俄比亚的一个连部署到大克鲁的巴克利维尔 将巴基斯坦的两个连部署到巴波卢州的巴波卢和洛法州的Foya
In that regard, an Ethiopian company was deployed to Barclayville in Grand Kru County, while two Pakistani companies were deployed to Bopolu in Gbarpolu County and to Foya in Lofa County.
每个方案都是多部门性的 涉及防止和减少药物滥用 铲除非法作物 打击非法药物贩运和跨部门活动 每个方案还是根据禁毒署的职权以及上文阐明的禁毒署基金的政策制定的
Each programme is multisectoral, covering prevention and reduction of drug abuse, elimination of illicit crops, suppression of illicit drug trafficking and intersectoral activities, and has been developed in line with the mandates of UNDCP and the Fund policy outlined above.
提高战略部署储存物资目前的运送速度 将需要运用现代的物资管理方法
Increasing the rate at which stocks are delivered above current levels will require modern approaches to material management.
丹麦人权事务中心开始了为种族灭绝审判培训和部署司法辩护人的方案
The Danish Centre for Human Rights has initiated programmes to train and deploy Rwandan judicial defenders for genocide trials.
奥地利营部署在隔离区北部,波兰营部署在南部
The Austrian battalion is deployed in the northern part of the area of separation, while the Polish battalion is deployed in the southern part.
包括药物管制立法构成部分的多部门项目及包括法律培训部分的分区域执法项目 将与提供法律咨询服务和法律培训的禁毒署全球立法咨询方案紧密地结合起来
Multisectoral projects that include a component of drug control legislation, as well as subregional law enforcement projects with legal training elements, will be closely linked to the UNDCP global legal advisory programme under which legal advisory services and legal training are provided.
将所有部署汇报给 在女王船上的尤法诺
This and all dispositions are to be signaled to Admiral Euphranor aboard Cleopatra's barge.
特别需要为初审法院进一步培训和部署法官和法院书记员
Further training and deployment of judges for Courts of First Instance (Juges de première instance) and court clerks (greffiers) are in particular need.
43. 特别委员会赞同迅速部署的呼吁 同时敦请秘书处优化任务前业务准备状态和部署的全部现有方面
The Special Committee, while supporting the call for rapid deployment, urges the Secretariat to optimize all existing aspects of pre mandate operational preparedness and deployment.
50. 在秘书处设立一个快速部署行动总部的建议值得注意 可是还有许多方面不清楚 特别是设立它的准确方法不清楚
The proposal to establish a rapidly deployable operational headquarters team was interesting, but many aspects remained to be clarified, particularly the precise methodology for setting up such a team.
12. 禁毒署使用联合国的预算方法
UNDCP utilizes the budget methodology of the United Nations.
22. 再次表示关注 尽管经第1494(2003)号决议认可并经双方同意 已开始部署联格观察团的民警部分 但其余的警察仍未部署到加利地区 吁请阿布哈兹一方允许在该地区迅速部署警察
Reiterates its concern that despite the start of the deployment of a civilian police component as part of UNOMIG, as endorsed in resolution 1494 (2003) and agreed by the parties, the deployment of the remaining officers in the Gali sector is still outstanding and calls on the Abkhaz side to allow for a swift deployment of the police component in that region
完善这项安排的一个重要方面 看来是建立快速部署总部
The rapidly deployable headquarters team would be an important complement to the existing standby arrangements.
战略部署储存的物资不是按模式来存储 部署或补充 具体特派团的地方性需求和业务要求 限制了作为部署单位的模式的使用程度
SDS is not stored, deployed or reconstituted as modules because specific mission locational needs and operational requirements limit the utility of modules as a unit of deployment.
27. 战略部署储存方案的执行提出了一个周转型存货管理的新概念 这要求对战略部署储存的资产库存同时进行部署 补充和调整
The implementation of the SDS programme introduced a new concept of a revolving inventory management, requiring the concurrent deployment, replenishment and adjustment of SDS holdings.
开发计划署一直在同司法部密切合作 并正开始在司法部法律援助司进行能力建设
UNDP has been working closely with the Ministry of Justice and is commencing capacity building in the Legal Aid Department of the Ministry of Justice.

 

相关搜索 : 部署方案 - 地方部署 - 部署方式 - 警方部署 - 部署 - 部署 - 部署 - 部署 - 部署 - 部署