"难民就地"的翻译 使用英语:


  字典 中国人-英语

难民就地 - 翻译 :

  例子 (外部来源,未经审查)

行动的对象是早期难民和晚期难民 所谓晚期难民就是1994年种族灭绝之后流亡外地的难民
It covers both the old and the new refugees, those of the diaspora from the 1994 genocide.
难民署的援助主要是通过一项周转信贷机构 为难民创造就业机会 在当地安置这些难民
UNHCR apos s assistance is focused primarily on the local settlement of this caseload through a revolving credit mechanism aimed at the creation of employment opportunities for refugees.
18. 一些代表团就难民署在中亚的活动作了发言 称赞难民署成功地遣返阿富汗北部的塔吉克难民 和难民署在该地区的能力建设工作
18. A number of delegations made interventions on UNHCR apos s activities in Central Asia, commending UNHCR for the successful repatriation of Tajik refugees from northern Afghanistan and UNHCR apos s capacity building efforts in the region.
在几内亚的120 000个难民中约有76 000人在难民营或就地安置区获得帮助
Of the 120,000 refugees in Guinea, some 76,000 are assisted in camps or local integration settlements.
仅Rusumo一个地方就收容了超过10万名返回难民 Rukira镇也收容了5万名难民
The commune of Rusumo alone was to receive more than 100,000 returnees, while Rukira commune was to receive 50,000.
关于难民地位的公约和关于难民地位的议定书
Convention relating to the Status of Refugees Protocol relating to the Status of Refugees
人民的困难就是我们的困难
The people's hardships are our hardships.
64. 对情况的初步分析显示出 目前进入蒙古的来自朝鲜民主主义人民共和国的避难寻求者基本上分为两类 他们是难民 或 就地难民
Preliminary analysis of the situation suggests that currently, those seeking asylum from the Democratic People's Republic of Korea who enter Mongolia fall primarily into two groups they are refugees, or refugees sur place .
这就意味着必须更严格甄别武装份子,这些武装份子图谋取得难民地位,从而败坏了难民营的平民性质
That implied a much tighter screening of armed elements seeking refugee status that vitiated the civilian character of refugee settlements.
难民署鼓励逐步 有选择性地关闭卢旺达难民营 积极帮助难民遣返
(a) UNHCR encourages the selective and progressive closure of the camps for the Rwandan refugees and active assistance in their repatriation.
应指出的是 如果在个人获准成为难民后才了解到批准时本可拒绝给予难民地位的事实 包括国际恐怖活动的事实 取消难民地位就是适当的处理办法
It should be noted that cancellation of refugee status is an appropriate course of action if facts, including in relation to international terrorist activities, that would have justified exclusion at the time the decision was taken only become known after an individual has been recognized as a refugee.
扎伊尔当局根据难民署提供的一张名单 在Mugunga营地逮捕了12名被指称为恐吓者的难民 可是 营里的难民马上对难民署的人员凶起来 骂说 如果难民署要赶人 他们就不客气了
Thus, when the Zairian authorities arrested 12 refugees regarded as intimidators in the Mugunga camp on the basis of a list drawn up and provided by UNHCR, the refugees in the camp became aggressive towards UNHCR officials, going as far as to threaten them during the attempted census they had wanted to conduct.
难民事务地方专员
Ms. Mara Jurkovic Local Commissioner for Refugees
Jabalia难民营(加沙地带)
Jabalia refugee camp (Gaza Strip)
目前赞比亚自己就接收了约200 000名难民 并正在积极地自愿遣返来自安哥拉和卢旺达的难民
Zambia itself currently hosted some 200,000 refugees and was actively involved in the voluntary repatriation of refugees from Angola and Rwanda.
确认塞尔维亚和黑山仍有众多的难民和国内流离失所者 只要难民和国内流离失所者不愿返回原籍地 援助需求就将包括就地融入社会
Acknowledging that still a large number of refugees and internally displaced persons remain in Serbia and Montenegro and that assistance requirements will include local integration, whenever refugees and internally displaced persons are not willing to return to their places of origin,
关于难民地位的公约 和其他有关国际文书明确界定了难民地位
STATEMENT The Convention relating to the Status of Refugees and the other relevant international instruments clearly define refugee status.
大约70.5 的登记难民居住在58个难民营以外的地方
Approximately 70.5 per cent of the registered refugee population resides outside the 58 refugee camps.
现在又爆发了难民危机 欧盟28个成员国正在就如何分配120,000难民而争吵不休 而光是在2015年前九个月 就有三倍多于这个数字的难民穿越地中海来到欧洲
Now comes the refugee crisis. The EU s 28 member states are quibbling over how to distribute 120,000 refugees, when more than three times that number crossed the Mediterranean in the first nine months of 2015 alone.
2015年底 难民状告联邦移民与难民局 不作为 的案子就已接近2300件
By the end of 2015, nearly 2,300 cases against nonfeasance of the BAMF had been filed.
一旦在世界上很多地方推行种族至上论 移民 难民和少数民族人民的权利就会受到侵犯
In many parts of the world, the rights of immigrants, refugees and minorities were being violated in pursuance of a doctrine of racial superiority.
我就是那个难民 我就是那个女孩
I am that refugee, and I am that girl.
2004年11月22日 难民专员办事处 取消难民地位的说明
pp. 76 78 prepared for offset.
据难民专员办事处说,非洲是世界上难民最多的地方
According to UNHCR, Africa was home to the largest refugee population in the world.
难民署驻地机构还将与有关政府讨论城市难民在当地安置的可能性
UNHCR Branch Offices will also discuss with the relevant Governments the possibilities for local integration of the urban refugees.
无法进行此种接触 就会使难民保护工作受到损害 5 而难民本身也有权接触难民署
Denial of such access jeopardizes the protection of refugees, who themselves have a right of access to UNHCR.
63. 坦桑尼亚联合共和国参与了大约3 000名索马里难民的就地安置工作 其中一些难民已经申请入籍
The United Republic of Tanzania had been involved in the local integration of about 3,000 Somali refugees, some of whom had applied for naturalization.
难民和非难民团体就此发出了无数的呼吁,高级官员多次发表声明,地方和国际媒体进行了大量的报道
Numerous appeals on the subject were issued by a range of refugee and non refugee groups, statements were made by high ranking public officials and wide coverage was received in the local and international media.
在少数情况下 难民署只为了重新定居而决定难民地位
In a minority of these, UNHCR determined status only for resettlement purposes.
和1951年 关于难民地位的公约 及其1967年 关于难民地位的议定书 中的规定,
and the 1951 ConventionUnited Nations, Treaty Series, vol. 189, No. 2545. and the 1967 ProtocolIbid., vol. 606, No. 8791. relating to the Status of Refugees,
在编写本报告时 难民署仍面临着严重问题 难以进入Ubundu和该地区的其他难民营一项详细的遣返计划已经拟就 正在实施
At the time of reporting, UNHCR continued to face serious problems in gaining access to refugees in Ubundu and elsewhere in the area. An elaborate repatriation plan has been set up and is in the process of being implemented.
仅在几内亚就有350,000名难民
There are 350,000 refugees in Guinea alone.
业务地区内还有约60 551名难民子女就读于公立及私立高中
Some 60,551 refugee pupils were also studying in government and private secondary schools within the area of operations.
在作业地区内还有约66 728名难民学生就读于公立私立高中
Some 66,728 refugee students were also studying at government and private secondary schools within the area of operations.
更一般地说 将难民和返回者纳入发展方案的努力中包括难民署 难民发展援助 倡议
More generally, efforts to include refugees and returnees in development programmes included UNHCR's Development Assistance for Refugees (DAR) initiative.
81. 难民专员办事处在世界各地的工作重心放在对难民儿童及未成年难民的保护上
81. The protection of refugee children and adolescents was at the core of UNHCR activities throughout the world.
这个地方很难进来 出去就更难了
This is a very difficult place to get in, but it's much more difficult to get out.
开始逐步地 有选择地关闭难民营
(a) Proceed with the selective and gradual closure of the camps.
12. 各国代表团普遍赞扬难民署该文件的质量 同时就难民署在该地区的工作表示了意见并提出了若干问题
12. Delegations, while generally commending UNHCR on the quality of the paper, offered comments and posed several questions regarding UNHCR apos s work in the region.
这些就是那兴衰背后的难民
These are the boom and bust refugees.
仅在几内亚就有350 000名难民
There are 350,000 refugees in Guinea alone.
约旦难民社区在所有实地中属于最大,占所有登记难民的41.6
The refugee community in Jordan was the largest of any field, accounting for 41.6 per cent of all registered refugees.
类似于难民地位的地位似乎还不够
A status analogous to refugee status would not appear to be adequate.
2.6 1998年3月20日 移民和难民委员会难民保护司决定 按照 移民法 的定义 申诉人不是 关于难民地位的公约 所指的难民 因为他的说法不可信
The authorities competent to initiate and carry out the investigation, both at the criminal and disciplinary levels Applicable procedures, including whether there is access to immediate medical examinations and forensic expertise Whether the alleged perpetrator is suspended from his her functions while the investigation is being conducted and or prohibited from further contact with the alleged victim Information on the results of cases of prosecution and punishment.
22. 难民署工作的一个重要方面仍就是监测选择遣返难民的安全
22. An important aspect of the work of UNHCR continued to be the monitoring of the safety of refugees who have chosen to repatriate.

 

相关搜索 : 就地难民 - 难民地位 - 难民地位 - 难民 - 难民 - 难民 - 难民 - 获得难民地位 - 难民法 - 难民流 - 难民潮 - 难民署 - 难民营 - 难民潮