"集团业务"的翻译 使用英语:
字典 中国人-英语
例子 (外部来源,未经审查)
企业 应当 按照 国家 有关 规定 建立 有效 的 内部 财务 管理 级次 企业 集团公司 自行 决定 集团 内部 财务 管理 体制 | An enterprise group company may determine its internal financial management system by itself. |
丛国玲女士 业务经理 中国五矿集团公司 | Ms. Cong Guoling, businesswoman, MINMETALS Corporation |
30. 出口企业集团 | Export consortia. |
培生集团再裁 3000 个岗位 大幅削减股息以复兴业务 | Pearson cuts another 3,000 jobs, slashes dividend to revive business |
3. 集团内债务 | Intra group debts |
你当过麦克维出版 集团的副总裁... 负责海外业务, 是吗? | You were vice president of MacWhite Publications... in charge of the foreign office, isn't that so? |
35. 本服务单元的第二个重点领域 贸易能力建设 将侧重于促进发展中小企业出口企业集团 这些集团通常由相同或类似行业或分部门的企业自愿组成 | In the second focus area of this service module, trade capacity building, emphasis will be placed on promoting the development of SME export consortia, comprising voluntary groupings of enterprises, usually in the same or similar business or subsector. |
77国集团 债务问题 | Group of 77 (on debt) |
97. 团体或集体就业合同 | 97. Group or team work employment contract |
77国集团和中国十分重视联合国系统发展方面的业务活动 | The Group of 77 and China attached great value to the operational activities for development of the United Nations system. |
(b) 对集团内债务 集团内相关公司对债务人公司的债权 的处理 以及 | (b) The treatment of intra group debts (claims against the debtor company by related group companies) and |
发展集团正在处理方案业务协商会关于共同事务准则的最后草案(将于1998年9月提交给方案业务协商会) | UNDG is working on final draft Consultative Committee on Programme and Operational Questions (CCPOQ) guidelines on common services (to be presented to CCPOQ in September 1998). |
此外 当债务人公司属于某一公司集团时 可能不易理清任何特定案件的具体情况从而确定特定的债权人在业务上与集团中的哪个公司往来或者确定集团内各公司之间的财务关系 | Furthermore, where the debtor company belongs to a group of companies, it may be difficult to untangle the specific circumstances of any particular case to determine which group company particular creditors dealt with or to establish the financial dealings between group companies. |
他们与住友集团是合资企业 | They're in a joint venture with Sumitomo. |
该公司计划将其包括英国公司在内的欧洲业务与德国企业集团蒂森克虏伯合并 | The company plans to merge its European operations, including the UK business, with those of ThyssenKrupp, the German conglomerate. |
㈢ 向会员国区域集团和其他主要集团的会议提供口译服务 | (iii) Provision of interpretation services to meetings of regional and other major groupings of Member States |
77国集团(第二委员会事务) | Group of 77 (on Second Committee matters) |
77国集团(第五委员会事务) | Group of 77 (on Fifth Committee matters) |
77国集团(第五委员会事务) | Group of 77 (Fifth Committee matters) |
77国集团 第五委员会事务 | Group of 77 (on Fifth Committee matters) |
77国集团 第三委员会事务 | Group of 77 (on Third Committee matters) |
2. 集团对外部债务的责任 | Group responsibility for external debts |
8. 虽然必须优先为 宪章 机构和已授予任务的机构提供服务,但里约集团极其重视为区域集团及其他主要集团的会议提供口译服务 | 8. While priority must be given to servicing Charter and mandated bodies, the Rio Group attached great importance to the provision of interpretation services for meetings of regional and other major groupings. |
3. 向区域集团和其他主要会员国集团的会议提供口译服务 | 3. Provision of interpretation services to meetings of regional and other major groupings of Member States |
(a) 该集团中任何其他公司对该无力偿债公司的外部债务 无力偿债公司所欠的所有债务 但不包括对集团内相关公司所欠的债务 即 集团内债务 的责任 | (a) The responsibility of any other company in the group for the external debts of the insolvent company (being all debts owed by the insolvent company except for those owed to related group companies, i.e. intra group debts ) |
77国集团 债务问题核心小组 | Group of 77 (core group on debt) |
77国集团(债务问题核心小组) | Group of 77 (core group on debt) |
通过组建公司集团进行业务运营是日益全球化的世界经济的一个特点 | Conducting business through the formation of corporate groups is a feature of the increasingly globalized world economy. |
(a) 被违背的义务是对包括该国在内的一国家集团承担的 为保护该集团的集体利益而确立的义务 或 | (a) The obligation breached is owed to a group of States including that State, and is established for the protection of a collective interest of the group or |
41. 有几个代表团提出向区域集团和会员国的其他主要集团提供服务的问题 | 41. Several delegations had raised the question of the provision of services to regional groups and other major groupings of Member States. |
这些方案包括企业伙伴关系方案 信息服务 中小企业集群和联网发展 出口企业集团 农村女企管人才培养和中小企业赋能框架和机构支持等内容 | These programmes comprised the business partnership programme, information services, SME cluster and network development, export consortia, rural and women's entrepreneurship development, and SME enabling framework and institutional support. |
目前正在发展集团框架内与行政协调会的方案和业务问题协商委员会(方案业务协商会)密切协调执行这些措施 | The measures are being implemented within the framework of UNDG and in close coordination with the ACC Consultative Committee on Programme and Operational Questions (CCPOQ). |
57. 一个称之为 行业合作社集团 合作社集团 的组织对钻石生产进行监督 | An organization called the Groupement vocation coopérative (GVC) provides oversight of the diamond production. |
英国教育集团培生集团星期五称将再裁 3000 个岗位 并大幅度削减中期股息 72 因其已开始另一重组项目来应对业务压力 | British education group Pearson said on Friday it would cut another 3,000 jobs and slash its interim dividend by 72 per cent as it started another restructuring programme to tackle the pressures facing its business. |
82. 商业企业通过公司集团运作而集团内的每一个公司均具有单独的法人资格 这是常见的做法 | It is common practice for commercial ventures to operate through groups of companies and for each company in the group to have a separate legal personality. |
将若干小企业集中成一个集团可以有两个组织目标 | A cluster, grouping a number of small enterprises, can have two organizational objectives. |
这两个集团都使用印度洋商业航线 | Both groups use the commercial shipping lines of the Indian Ocean. |
其他一些活动视成员国集团的具体要求而定,可能由业务活动协调股承担 | A few others might be taken up by the Coordinating Unit for Operational Activities, depending on specific requests from groups of member States.) |
3. 向区域集团和其他主要会员国集团的会议提供口译服务 34 40 5 | 3. Provision of interpretation services to meetings of regional and other major groupings of Member States . 34 40 5 |
2. 向区域集团和其他主要会员国集团的会议提供口译服务 25 32 3 | 2. Provision of interpretation services to meetings of regional and other major groupings of Member States |
48. 一个代表团代表一个集团发言,称赞该部的导游业务,并表示希望能尽量准许导游参观总部大楼 | 48. One delegation, speaking on behalf of a group, praised the Department s guided tour operation and expressed the hope that tours would be allowed access to as much of the Headquarters building as possible. |
企业集团就网络安全法向中国提诉求 | Business Groups Appeal to China Over Cybersecurity Law |
企业的地位(独立还是一集团的一部分) | The status of the enterprise (independent or part of a group). |
A. 特派团的业务 5 7 3 | A. Operations of the Mission |
在www.doitcaribbean.com的情况中 预订引擎为许多旅馆和旅馆集团服务并在过去五年中处理了两百万项预订业务 | In the case of www.doitcaribbean.com, the booking engine serves many hotels and hotel groups and has processed two million bookings over the last five years. |
相关搜索 : 集团业务发展 - 专业服务集团 - 集团财务 - 集团财务 - 集团事业 - 企业集团 - 工业集团 - 集团业绩 - 集团企业 - 企业集团 - 创业集团 - 企业集团 - 报业集团