"非最后官方行动"的翻译 使用英语:
字典 中国人-英语
非最后官方行动 - 翻译 :
例子 (外部来源,未经审查)
官方最后没有暂停偿债 | There was finally no official moratorium. |
最后 这是我们的官方网站 | And then, finally, that is our network. |
出席非官方活动的旅行不属于国际协定管辖 | Travel to unofficial events was not governed by international agreements. |
在对1 144项异议进行裁决 并对所要求的解除武装的执行情况采取后续行动后 委员会从最后名单中排除17名候选人 其中11人被指与一个非官方的武装团体仍有牵连 | After adjudicating 1,144 challenges and following up on the implementation of the requested disarmament, the Commission excluded 17 candidates from the final list, 11 of them identified as still linked to an unofficial armed group. |
次级方案6.2 各非洲发展行动方案执行情况的监测 评估和后续行动 | Subprogramme 6.2 Monitoring, assessment and follow up to the implementation of action programmes for African development |
最后 最近在达尔富尔 联合国维持行动为一个区域行动提供了支持 即非洲联盟部署的行动 | And finally, as in Darfur recently, the United Nations has provided support to a regional operation, in that case deployed by the African Union (AU). |
三 非洲人后裔问题专家工作组今后的行动方式 工作方案 | Future modalities of action of the Working Group of Experts on People of African Descent programme of work 24 |
(b) 在正常办公时间之后接收需要采取后续行动的官方电话和电报 | (b) Receive official telephone calls, telegrams and cables requiring follow up action after normal working hours |
(b) 在正常办公时间之后接收需要采取后续行动的官方电话 和电报 | (b) Receive official telephone calls, telegrams and cables requiring follow up action after normal working hours |
最后 妇女在地方行政方面也颇有斩获 几个省长和地方社区行政长官职位都给了妇女 | Finally, women have made considerable inroads in local administration, where several posts of governor and local community administrator have been given to women. |
最后 双方商定停止这一地区内的所有活动 待部队指挥官和土耳其部队指挥官协商解决 | Ultimately, agreement was reached to freeze all activity in the area until the Force Commander and the Commander of the Turkish Forces could meet. |
最后 他赞扬排雷行动处和非政府组织开展的工作 | Lastly, he commanded the work carried out by the Mine Action Service and by non governmental organizations. |
38. 最后阶段是后续行动 | The last stage is follow up. |
欧洲的最后行动 | Europe s Last Act? |
支持非洲区域行动方案的制定和后续执行(赠款200,000美元) | support to the formulation and follow up of the implementation of the Regional Action Programme in Africa (USD 200,000 in grants) |
quot b 通过官方或司法行动委托其保管车辆的人非法改造的车辆 | quot (b) It is unlawfully converted by a person with whom it has been deposited by official or judicial action. |
610. 2003年修改了 官方语言法 以回应 官方语言法审查特别委员会的最后报告 | The Official Languages Act was amended in 2003, in response to the Final Report of the Special Committee on the Review of the Official Languages Act. |
少年法院在每一次听审时指定两名非法律助理协助地方治安法官最后作出决定 | The Juvenile Court can appoint two non legal assistants during every court session to assist the magistrate in arriving at his decisions. |
这个行动的最后结果 | On the final outcome of the operation... |
总统即将在议会就职后任命最高法院法官 这为采取纠正行动提供了机会 | The upcoming presidential appointment of Supreme Court judges, which should take place following the inauguration of the Parliament, offers an opportunity for corrective action. |
在评估局势时 指挥官必须考虑到其行动和敌方的行动对平民和非军事目标尤其是享有特殊保护的人员和目标可能带来的后果 | When assessing the situation the commanding officer must take into account the possible consequences of his or her actions and of the actions of the enemy as regards civilians and civilian objects, and specifically persons and objects which enjoy special protection. |
13. 提交秘书长关于国际十年行动方案的最后报告 | 13. Submission of the final report of the Secretary General on the programme of action for the Decade. |
(a) 对于下列采购行动 书记官长可在获得庭长核准的情况下认定 采用正式邀约方法并非最符合法庭的利益 | (a) The Registrar may, with the approval of the President, determine for a particular procurement action that using formal methods of solicitation is not in the best interest of the Tribunal |
因此 非洲正最后完成一项 非洲冲突后重建政策框架 其目的是增强所有内部行动者的能力 | In that context, Africa is finalizing an African Post Conflict Reconstruction Policy Framework aimed at enhancing the capacities of all internal actors. |
非洲联接会议后续行动 | (e) A follow up to Africa Connect. |
对在非洲次地区一级拟订重点方案领域的后续行动 | Follow up on the formulation of priority programme areas at the subregional level in Africa |
62. 还可以引证非政府组织后续行动方面其他的实例 | 62. Further examples of NGO follow up can also be cited. |
最后 他报告了秘书处在支持非洲发展新伙伴关系和非洲发展方面开展的活动 同时欢迎提出意见改进活动的方式方法 | Finally, he presented the secretariat's activities undertaken in support of NEPAD and Africa's development, while inviting suggestions on ways and means to improve them. |
张先生在家庭教会合一运动中发挥了核心作用 联合了四个最大的非官方家庭教会 | Mr. Zhang played a central role in the unity movement which brought together four of the largest unofficial House Churches. |
最后 西非银行编写涉及所有银行账户和活动的年度报告并提供给公众 | In conclusion, BCEAO prepares an annual report on the accounts and activities of all banks, which is available to the public. |
非政府组织通过热线电话和心理援助服务等非官方跟踪机制搜集到的信息是对官方资料最宝贵的补充 | The information collected by non governmental organizations through alternative monitoring mechanisms such as hotlines and counselling services was a valuable addition to the official data. |
127. 最后 执行局应监督本次评价的后续行动 | Finally, the Executive Board should monitor the follow up to this evaluation. |
有关推动非政府组织参与并帮助受影响社区卷入东非 中非 南非和西非的行动方案之执行的最佳作法的非政府组织次地区会议 | (a) subregional NGO meetings on best practices to enhance NGO participation and to involve affected communities in the implementation of action programmes in East, Central, Southern, and West Africa |
亚洲地区行动方案的后续行动 | Follow up on the Asian Regional Action Programme |
最后 非农业和非工业活动 如商业或者手艺活 最低年龄降低至13岁 | (c) Lastly, the minimum age is lowered to 13 in non agricultural and non industrial activities, i.e. commercial or craft activities. |
在今后五年增加对非洲的官方发展援助的承诺将大大填补资金缺口 应当优先执行最近的 援助实效问题巴黎宣言 | The commitment to increase ODA to Africa in the next five years would do much to bridge the financing gaps and the implementation of the recent Paris Declaration on Aid Effectiveness should be a priority. |
最后是起草一份行动议程 | The study concludes by drawing an agenda for action. |
95. 最后 南非代表团向参加联合国维持和平行动的男女人员致敬 | In conclusion, her delegation paid tribute to the men and women who served in United Nations peacekeeping operations. |
援助政府官员进行汇报和开展后续活动的 | Workshops to assist government officials |
(b) 书记官长应设立审查委员会,以便就最后导致授予或修改采购合同的采购行动向书记官长提供书面意见 | (a) The Registrar is responsible for the procurement functions of the Tribunal, shall establish all its procurement systems and shall designate the officials responsible for performing procurement functions. |
最近 协调人集中注意协调全球会议和首脑会议的后续行动 包括千年发展目标方面的后续行动 | Recently, the focal points have focused on coordinating follow up to global conferences and summits, including in relation to the Millennium Development Goals. |
52. 书记官处依靠地方行为者进行外展活动 | In conducting outreach, the Registry relies on local actors. |
在最后的发言中,各非政府组织对特别是由于以色列政府单方面行动所引起的谈判僵局深表关注 | In their final statement, the non governmental organizations expressed deep concern at the stalemate in the negotiations, resulting in particular from the unilateral actions of the Government of Israel. |
一旦最后确定了巡回法庭法官 治安法官和法院法官的任命 将立即为其举行培训班 | Training courses for circuit court judges, magistrates and justices of the peace will commence as soon as their appointments have been finalized. |
同布隆迪政府就地方法官的培训问题进行协商和安排后续活动(1994年9月) | Follow up and consultation mission with the Burundi Government (8 September 1994) concerning the training of magistrates. |
相关搜索 : 最后官方行动 - 官方行动 - 非官方 - 非官方 - 最后行动 - 官方最后期限 - 非官方的 - 非执行官 - 行动官 - 最后方 - 非官方的方式 - 非官方翻译 - 非官方信息 - 非官方经济