"预约信息"的翻译 使用英语:


  字典 中国人-英语

预约信息 - 翻译 :

  例子 (外部来源,未经审查)

FCCC SBI 1997 INF.4 公约 附件一所列缔约方的信息通报温室气体排放量和预测量的最新信息
FCCC SBI 1997 INF.4 Communications from Parties included in Annex I to the Convention. Updated information on greenhouse gas emissions and projections
FCCC SB 1997 6 公约 附件一缔约方的信息通报 清单和预测资料
FCCC SB 1997 6 Communications from Parties included in Annex I to the Convention Inventory and projection data.
FCCC SB 1997 6 公约 附件一缔约方的信息通报 清单与预测数据
FCCC SB 1997 6 Communications from Parties included in Annex I to the Convention Inventory and projection data.
公约 附件一所列缔约方的信息通报 清单和预测数据 FCCC SBSTA 1997 2
FCCC SB 1997 6 Communications from Parties included in Annex I to the Convention Inventory and projection data
FCCC SB 1997 6 公约 附件一所列缔约方的信息通报 现况和预测数据
FCCC SB 1997 6 Communications from Parties included in Annex I to the Convention Inventory and projection data.
FCCC SB 1997 6 公约 附件一所列缔约方的信息通报 清单和预测数据
FCCC SB 1997 6 Communications from Parties included in Annex I to the Convention Inventory and projection data
FCCC SB 1997 6 公约 附件一所列缔约方的信息通报 清单和预计数据
FCCC SB 1997 6 Communications from Parties included in Annex I to the Convention Inventory and projection data
FCCC SB 1997 6 公约 附件一所列缔约方的信息通报 清单和预测数据
FCCC SB 1997 6 Communications from Parties included in Annex I to the Convention Inventory and projection data.
(f) 改进气象信息 预报和预警
(f) Improving weather information, forecasting and warning
信息服务处确保信息和通信技术 信息管理和诸如 气候公约 网站等公共信息服务齐备 以协助缔约方交流和获取所需信息
Information Services (IS) ensures that information and communications technology, information management, and public information services such as the UNFCCC web site are in place to assist Parties in communicating and accessing the information they require.
5. 货物预报信息系统
Advance Cargo Information System (ACIS)
预测章 首次信息通报
Projections chapter First communication
3. 货物预报信息系统
3. Advance Cargo Information Systems (ACIS)
预算的处理则使用预算信息系统
The budget was processed through the budget information system.
FCCC SB 1997 6 未列入 公约 附件一的缔约方的信息通报 编制目录和预计数据
FCCC SB 1997 6 Communications from Parties included in Annex I to the Convention Inventory and projection data.
缔约方信息通报
Communications by Parties.
3 收到信息的缔约国应遵守发送信息的缔约国提出的关于信息使用限制的任何要求
3. A State Party that receives information shall comply with any request by the State Party that transmitted the information that places restrictions on its use.
2. 收到信息的缔约国应遵守发送信息的缔约国提出的任何关于信息使用限制的要求
2. A State Party that receives information shall comply with any request by the State Party that transmitted the information that places restrictions on its use.
公约 附件一所列缔约方的信息通报 未列入 公约 附件一的缔约方的信息通报
Communications from Parties included in Annex I to the Convention Communications from Parties not included in Annex I to the Convention.
a 信息技术司预算49.9百万美元加纽约以外办事处3.1百万美元
In response to the Board of Auditor's recommendation, a senior auditor position is being established in the Office of Internal Audit specializing in IT related audits, to be complemented by the use of consultancies for specific technical areas as needed.
5. 气候公约 信息系统 数据库和信息交换所
UNFCCC information systems, databases and clearing houses The collection and management of data and information is a core activity of the secretariat, accounting for about 20 per cent of its budget.
缔约方会议通过了第17 CP.8号决定所载修订的非 公约 附件一所列缔约方国家信息通报编制指南 预计今后的国家信息通报会更为详细一些
The adoption by the COP of revised guidelines for the preparation of national communications from Parties not inlcuded in Annex I to the Convention, annexed to decision 17 CP.8, is expected to result in more detailed national communications.
3. 货物预报信息系统. 14 18
3. Advance Cargo Information Systems (ACIS) 14 18
依照本公约进行其他信息交流的缔约方 应按相互约定 对有关信息保密
Parties that exchange other information pursuant to the Convention shall protect any confidential information as mutually agreed .
FCCC SBSTA 1997 L.2 国家信息通报 公约 附件一所列缔约方的信息通报
FCCC SBSTA 1997 L.2 National Communications Communications from Parties included in Annex I to the Convention.
(c) 经常不断地交流信息和协调信息 包括在两组织预警系统之间交流和协调信息
(c) Regular and continued exchange and coordination of information, including between the early warning systems of the two organizations
22. 技术数据信息在预期信息种类和详细程度上也缺乏指导
The information on the technical data showed a lack of guidance with regard to the expected kind of information and its level of detail.
公约 附件一所列缔约方的信息通报 审查首次国家信息通报的经验
Communications from Parties included in Annex I to the Convention. Experience with the review of first national communications
公约 附件一缔约方的信息通报
(a) Communications from Parties included in Annex I to the Convention
传播有关 公约 的信息
Dissemination of information about the Covenant
A. 缔约国的信息通报
A. Communications by Parties 58 59 22
(a) 缔约方的信息通报
(a) Communications by Parties
A. 缔约方的信息通报
A. Communications by Parties
列入 公约 附件一的缔约方(附件一缔约方)预定在2006年1月1日之前提交第四次国家信息通报
Parties included in Annex I to the Convention (Annex I Parties) were to submit their fourth national communications by 1 January 2006.
货物信息预报系统已在16个国家安装 该系统向收货人和营运人预报货物和车辆信息
The ACIS Programme, already installed in 16 countries, provided advance information on cargoes and vehicles to consignees and transport operators.
59. 数据和信息的收集和管理是秘书处的一项核心活动 约占预算的20
Parties expressed their general satisfaction with the information and the information systems, databases and clearing houses provided by the secretariat.
(a) 公约 附件一缔约方的信息通报
(a) Communications from Parties included in Annex I to the Convention
FCCC SBI 1997 19 Add.1 公约 附件一所列缔约方的信息通报 第二次信息通报的首次汇编和综合 增编 人为排放量和清除量清单及直到2020年的预测量表
FCCC SBI 1997 19 Add.1 Communications from Parties included in Annex I to the Convention First compilation and synthesis of second communications. Addendum Tables of inventories of anthropogenic emissions and removals and projections up to the year 2020
FCCC SBI 1997 19 Add.1 公约 附件一所列缔约方的信息通报 第二次信息通报的首次汇编和综合 增编 人为排放量和清除量清单及直到2020年的预测量表
FCCC SBI 1997 19 Add.1 Communications from Parties included in Annex I to the convention First compilation and synthesis of second communications, Addendum, Tables of inventories of anthropogenic emissions and removals and projections up to the year 2020
缔约方的国家信息通报
National communications from Parties
由于缔约方尚在执行 议定书 的早期阶段 因此预计这种信息将是初步的
Because Parties will be in the early stages of implementation of the Protocol, it is expected that this information will be preliminary.
b 信息技术司预算54.7百万美元加纽约以外地点计算机设备4.0百万美元
As stated in paragraphs 39 40 above, a provision of 5.5 million for new projects is proposed for the next biennium.
然而 缔约方以前提交的信息 如果相关 可列入信息通报
However, information previously submitted by the Party may also be included in the submission, if relevant.
CLIPS 气候信息和预测服务(气象组织)
CLIPS Climate Information and Prediction Services (WMO)
行预咨委会没有得到新的或令人信服的信息
The Advisory Committee was not provided with new or convincing information.

 

相关搜索 : 预约信 - 信息约束 - 信息约束 - 信息约束 - 信息契约 - 预订信息 - 预测信息 - 预算信息 - 预警信息 - 预算信息 - 预测信息 - 预订信息 - 预计信息 - 预备信息