"领土的一部分"的翻译 使用英语:


  字典 中国人-英语

领土的一部分 - 翻译 :

  例子 (外部来源,未经审查)

(b) 对一部分领土的控制
(b) Control over a part of the territory
它们控制一部分领土
(c) Their control over a part of the territory
根据理解 quot 控制 quot 意指对一部分领土的统治 但没有具体规定应该控制哪一部分领土
Control is understood to mean domination of a part of the territory, but what part of the territory should be controlled is not specified.
一 世界上只有一个中国 台湾是中国领土不可分割的一部分 中国的主权和领土完整不容分割
There is only one China in the world. Taiwan is an inseparable part of China's territory.
14. 条款草案第二部分分为四节 各节涉及一个具体的继承类型 第1节 部分领土的转让 第2节 国家统一 第3节 国家解体 和第4节 一部分或几部分领土的分离
14. Part II of the draft articles was divided into four sections, each dealing with a particular type of succession section 1 (Transfer of part of the territory), section 2 (Unification of States), section 3 (Dissolution of a State) and section 4 (Separation of part or parts of the territory).
60. 台湾自古以来就是中国领土不可分割的一部分
60. Taiwan had been an inalienable part of China apos s territory since ancient times.
此外 部分领土可以脱离一国而加入另一国
In addition, part of the territory may be detached from one State and joined to another State.
还有一项事实是,埃塞俄比亚一向拒绝在地图上指明它主张的那部分厄里特利亚领土,或所谓被厄里特利亚占领的它的那部分领土
It is also a fact that Ethiopia has continuously refused to identify on a map what part of Eritrean territory it is claiming, or what part of its territory Eritrea is supposed to have occupied.
在委员会工作所涉地理范围内的任何领土 部分领土或领土组合 经负责该领土 部分领土或领土组合国际关系的成员向委员会提出申请 有资格被委员会接纳为委员会准成员
Any territory, or part or group thereof, within the geographic scope of the Commission's work, may, on presentation of its application to the Commission by the member responsible for the international relations of such territory, part or group of territories, be eligible for admission by the Commission as an associate member of the Commission.
如同占领部队从该部分撤出一样 对我们领土的一部分的殖民定居的结束 无论面积多小 是一项重要的事态发展
The end of the colonial settlement of one part of our land regardless of how small it may be is an important development, as is the withdrawal of the occupying forces from within that part.
法属波利尼西亚是法兰西共和国不可分割领土的一部分
French Polynesia was an integral part of the French Republic.
将完全消失的国家 很大一部分领土将消失的国家 剩下的领土不能支撑现有人口
(b) States a significant proportion of whose territory will disappear, leaving only such territory as will be unable to support the existing population.
(c) 序言部分第六段,以 quot 领土四分之三的人口疏散到 quot 的字样代替 quot 领土四分之一人口疏散到 quot 的字样
(c) In the sixth preambular paragraph, the words evacuation of a third of the Territory s population were replaced by the words evacuation of three quarters of the Territory s population
种族灭绝的政策成了占领阿塞拜疆土地的不可分割的一部分
The policy of genocide became an integral part of the occupation of Azerbaijani lands.
2. 公约还适用于部分或全部占领一缔约国领土的所有情况 即使上述占领未遇抵抗
2. The Convention shall also apply to all cases of partial or total occupation of the territory of a High Contracting Party, even if the said occupation meets with no armed resistance.
叙利亚境内的领空构成叙利亚领土的组成部分
Airspace located above Syrian territory shall constitute part of Syrian territory.
53. 各成员痛惜缔约国部分领土仍被占领
53. The members deplored the continued occupation of part of the territory of the State party.
有些专家指出 在对自己的领土不同部分的各种特点予以应有尊重的前提下 各国都有确定其领土各部分地位的宪法权利 确定领土某个部分的自治程度是各国的内政
Some experts stated that it was the constitutional right of each and every country to determine the status of different parts of its territory, and an internal affair of any country to decide on the scope of autonomy for individual parts thereof, with due respect for all their particularities.
所谓的 quot 北塞浦路斯土耳其共和国 quot 乃是土耳其占领炮制和维持的一非法实体 仍在占领着塞浦路斯的部分领土
The so called TRNC is an illegal entity created and maintained by the Turkish invasion and continuing occupation of part of the territory of Cyprus.
(g) 批准行政部门建议的领土界线划分
(g) To approve territorial demarcation as proposed by the Executive
这份研究包括了全国大部分领土
This study covered more than half of the country.
在缔约方领土上总的或在其中一大部分滥用支配地位
the abuse of dominant positions in the territories of the parties as a whole or in a substantial part thereof.
51. 代表提及土耳其部队占领该国部分领土并提请注意这一情况导致该国政府无法保障这些地区的人权
51. The representative referred to the occupation of part of his country apos s territory by Turkish forces and drew attention to the consequent inability of the Government to guarantee human rights in those areas.
69. 涉及的协定种类包括割让领土 合并条约 使一国部分领土中立化的条约 建立或修改边界的条约 建立使用或进入一国领土的例外权利
The types of agreement involved include cessions of territory, treaties of union, treaties neutralizing part of the territory of a State, treaties creating or modifying boundaries, the creation of exceptional rights of user or access in respect of the territory of a State.
塞浦路斯分裂依旧 继续造成严重的后果 这是由于土耳其继续违反国际法 武装占领一个主权 独立国家的一大部分领土
The continued division of the island, with all its traumatic consequences, was due to Turkey's continued violation of international law through its forcible occupation of a large part of a sovereign and independent country.
在报告所述期间 占领部队摧毁了被占领巴勒斯坦领土上很大一部分基础设施 住所和农田
During the period covered by the report, the occupying forces had destroyed a substantial part of the infrastructure, dwellings and agricultural land in the Occupied Palestinian Territory.
目前有530名丹麦士兵正在作为多国部队的一部分在伊拉克领土上服役
Five hundred and thirty Danish soldiers are currently serving on Iraqi soil as part of the multinational force.
我发现其中的一部分 正好勾勒出了美国领土的轮廓 正好勾勒出了美国领土的轮廓 你可以在这里看到
And I found one section amongst all of these that actually resembled the outline of the United States of America, which you can see here.
此外 应当指出 将 英属南极领土 列入上述附件二不会影响阿根廷共和国对阿根廷所属的南极地区拥有的权利 因为这一领土是阿根廷共和国领土中不可分割的一部分
Moreover, it should be noted that the inclusion of the British Antarctic Territory in the aforementioned annex II does not affect the rights of the Argentine Republic in the Argentine Antarctic Sector, which is an integral part of the territory of the Argentine Republic.
此外 阿根廷指出 将 英属南极领土 列入上述附件二不会影响阿根廷共和国对阿根廷所属的南极地区拥有的权利 因为这一领土是阿根廷共和国领土中不可分割的一部分
Furthermore, it points out that the inclusion of the British Antarctic Territory in the aforementioned annex II does not affect the rights of the Argentine Republic in the Argentine Antarctic Sector, which is an integral part of the territory of the Argentine Republic.
导致领土完整 政治统一或国家主权的全部或部分割裂的行动是绝不允许的
Actions that might lead to total or partial fragmentation of territorial integrity, political unity or sovereignty of States must not be permitted.
附属领土事务部长每年将召集一个附属领土事务委员会,让各领土的首席部长和委员就其关心的问题与部长直接商谈
The Minister would convene an annual Dependent Territories Council, which would provide a forum for the Chief Ministers and Councillors to raise their concerns directly with the Minister.
它将伸入被占领巴勒斯坦领土25公里 将西岸的南北部分开
It would cut 25 kilometres into Occupied Palestinian Territory, separating the northern and southern parts of the West Bank.
尽管还有许多的问题没有解决 但是在巴勒斯坦领土的一个部分 加沙地带 尽管其只代表全部被占领的巴勒斯坦领土面积的6 终止殖民定居是一个积极的进步
While there were many unresolved issues, the end of colonial settlement in one part of Palestinian land, the Gaza Strip even though it represented only 6 per cent of the total land area of the occupied Palestinian territory was a positive development.
(c) quot 水道国 quot 是指部分国际水道位于其领土内的本公约缔约国,或本身是区域经济一体化组织而部分国际水道位于其一个或多个成员国领土内的缔约方
(c) quot Watercourse State quot means a State Party to the present Convention in whose territory part of an international watercourse is situated, or a Party that is a regional economic integration organization, in the territory of one or more of whose Member States part of an international watercourse is situated
24. 该领土对领土是否有能力支助一个部长级政府的费用和是否有足够充分合格的人数愿意参选表示关切
Concerns have been raised in the Territory regarding whether the Territory will be able to support the costs of a ministerial government and whether there is a sufficient number of adequately qualified people willing to stand for election.
作为其同管理国关系的一部分 该领土享有其他有利的贸易特许权
The Territory benefits from other favourable trade concessions as part of its relationship with the administering Power.
巴勒斯坦权力机构据说部分控制超过24 的领土,并对3 的其余土地具有充分主权
The Palestinian Authority is said to have partial control over 24 per cent of the territories and full sovereignty over 3 per cent of the remaining land. (Ha aretz, 23 February)
70. 令人遗憾的是,由于土耳其部队长期占领塞浦路斯部分领土和该国持续的分裂状况,自1974年以来缔约国无法全面控制其领土,因而无法确保在全国境内执行 公约 的规定
70. It is deplored that since 1974 the State party, due to the lengthy occupation of part of Cyprus by Turkish forces and the continued division of the country, is not in a position to exercise control over the whole of its territory and in consequence cannot ensure the implementation of the provisions of the Convention throughout the country.
146. 关于人权保障措施的落实,该代表指出,目前的战争以及分裂部队占领部分领土带来巨大问题
146. With regard to implementation of human rights safeguards the representative noted the enormous problems posed by the ongoing war and occupation of parts of the national territory by secessionist forces.
在这种情况下 流离失所的人口必须离开该领土 而现有人口可继续生活在该领土所剩的那部分土地上
In that case, the displaced population would need to leave the territory but the current population could continue to live in what remains of the territory.
我们还呼吁以色列停止在被占领巴勒斯坦领土修建隔离墙 并拆毁在这些领土上已经建好的部分
We also call upon Israel to cease the construction of the separation wall in the occupied Palestinian territories and to demolish the segments that have already been built in those territories.
76 草案第20条涉及国家只将部分领土转让的情形
76. Draft article 20 governed cases involving a transfer of only part of the territory of a State.
领域一个或多个部分的分离
Separation of part or parts of the territory
9. 此外 部分领土被占领导致不能像2003年7月儿童权利委员会的报告 CRC C 15 Add.205 所指出的那样评价全部领土上的人权状况
Nor, as the Committee on the Rights of the Child had noted in its report of July 2003 (CRC C 15 Add.205), had the partition allowed for assessment of the human rights situation on the island as a whole.

 

相关搜索 : 外部领土 - 外部领土 - 领土分配 - 领土分配 - 领土分配 - 领土划分 - 领土分裂 - 分配领土 - 领土的 - 土地部分 - 领土 - 的一部分 - 部分领导 - 一部分