"高架铁道"的翻译 使用英语:
字典 中国人-英语
例子 (外部来源,未经审查)
你害怕给自己的铁路打架 | You're afraid to fight for your own railroad. |
铁路 铁道越来越近了 | Major, Major, wake up! |
铁道 | Railway |
京沈高铁是我国四纵四横高铁网的收官之作 | Beijing Shenyang High speed Rail is the final episode of China s Four Vertical and Four Horizontal high speed network. |
针对福建省处于丘陵地带 高速铁路隧道多的特点 规定要求高铁隧道上方中心线两侧各200米范围内 进行修建山塘 水库 堤坝 开挖河道 干渠 打井等可能影响隧道安全的行为 应当征求铁路建设单位或者铁路运输企业意见 | In view of the characteristics that Fujian Province is located in hilly lands and the high speed railway has many tunnels, the regulation requires that the railway construction unit or the railway transportation enterprise should be consulted before building the hilly ponds, reservoirs, and dams and digging the river channels, main canals and wells within the scope of 200 meters from the center line above the high speed railway tunnels on both sides, which might affect the safety of tunnels. |
所以他们建了高架轨道 | So they elevated it. |
他们怕的不是铁道 而是铁道即将带来的东西 | It's not the tracks they're afraid of. It's what the tracks bring. |
罐子 铁架上的罐子 Kettle, kettle on the hob | Kettle, kettle on the hob |
高架线 是一条旧的 高架轨道线 它直通曼哈顿有一英里半长的距离 | The Highline is an old, elevated rail line that runs for a mile and a half right through Manhattan. |
不要跟我打架 我是空手道高手 | Do not tangle with me. I am a trained expert in karate. |
树荫下也有130度 铁架上可没有什么荫凉 | It's 130 in the shade, and there ain't any shade up there on that derrick. |
该规定的施行 将规范福建省内高铁的安全管理 进一步落实地方政府部门职责 统筹铁路与地方力量 合力共保高铁安全 完善福建省境内高铁安全防控体系 | The enforcement of this regulation will standardize the administration of high speed railway safety in Fujian Province, further implement the duties of local governments, coordinate the railways and local forces, work together to protect the high speed railway safety, and complete the prevention and control system of high speed railway safety in Fujian Province. |
我买了一些雕塑土 一些铁线支架和其他材料 | I bought some Super Sculpeys, some armature wire, some various materials. |
贯彻欧洲联盟委员会在发展欧洲 高加索 亚洲走廊的框架范围内 参与支持新的铁路连线项目的对话 促进它与泛欧洲铁路网络进一步整合 | Follow up dialogue on the participation of the European Commission in supporting the new railway connection project in the framework of the development of the Europe Caucasus Asia corridor, promoting integration with trans European railway network |
在后来高速公路代替了铁路 | As that disappeared we came in with highways. |
地铁列车下的空隙高21英寸 | The train clearance is 21 inches. |
北京至沈阳高铁跨长深高速公路特大桥全长760米 施工工艺复杂 技术要求高 是京沈高铁辽宁段的控制性工程 | The Beijing Shenyang high speed railway across the Changchun Shenzhen Expressway is as long as 760 meters, and features complicated construction technology and high technical requirements. It is a dominant project of Liaoning section of the Beijing Shenyang high speed railway. |
浪子 我之前住在铁道边 | Rip, I lived by the train tracks. |
搭登山铁道 有这回事吗 | Up? Up the funicular railway. |
为满足旅客出行需求 广铁集团计划加开高铁列车104趟 普速列车85趟 主要集中在京广 沪昆 广深港 杭深高铁等热门线路 | In order to meet the travel demands of passengers, Guangzhou Railway Group plans to open 104 more G series high speed trains and 85 more conventional trains, which are mainly in the popular G series high speed trains routes such as Beijing Guangzhou, Shanghai Kunming, Guangzhou Shenzhen Hong Kong, and Hangzhou Shenzhen. |
9月23日6点44分 G5711次 和谐号 高铁列车从深圳北站出发 一路疾驰 数分钟后列车进入广深港高铁香港段 这是香港段迎来的首趟正式运营的高铁列车 | At 6 44 a.m. on September 23, the G5711 Harmony high speed train departed from Shenzhen North Railway Station and sped all the way. A few minutes later, the train entered the Hong Kong segment of Guangzhou Shenzhen Hong Kong Express Rail Link. This was the first formally operated high speed train in the Hong Kong segment. |
这两个铁棍属标准长度 因此高于或低于平均高度的人就要受罪 因为铁棍要么太长要么太短 从而加大了戴铁棍脚镣的难受感 | The rods are of a standard length and, thus, men who are not of average height may suffer when the bars are too long or too short for them, thereby adding to the normal discomfort experienced in wearing bar fetters. |
一个白人掉进地铁轨道里 | A white guy falls on the tracks. |
那就是我离开的原因 到处都是铁架子, 甚至我的后院 | That's why I'm leaving. Derricks everywhere, even the backyard. |
里约热内卢的一条海边的高架自行车道倒塌了 | An elevated seaside bike path collapsed in Rio. |
这场竞争十分刺激 但也同时花费不少... 两家公司都迫不及待想从 已经架设好的铁道开始赚取获利 | but also costly and both companies were itching to earn money from tracks already laid. |
食用强化含铁麦面 提高铁素摄入量的试验正在进行 预期很快将完成 | Trials of iron fortification of wheat flour to improve iron intake are being conducted and are expected to be completed soon. |
让他们知道罗马铁骑的厉害 | Give 'em a taste of Roman steel. |
我爸爸有钱之前是个铁道工 | My daddy was a railroad man 'til he got rich. |
虽然焦炭和废铁的价格于2005年达到高峰 但煤和铁矿石的前景仍不确定 | Although coke and scrap prices appear to have peaked in 2005, prospects for coal and iron ore are less certain. |
首先吸引我的或让我感兴趣的 是从这街上看过去的高架线 它是这种钢铁结构 有点生锈 这种工业建筑遗产 | And what first attracted me, or interested me, was this view from the street which is this steel structure, sort of rusty, this industrial relic. |
铁路在购买设备和铁路车辆以及维修轨道方面也得到特别资助 | Railways have also received special support to purchase equipment and rolling stock and to maintain the rail tracks. |
不知道 某个铁路上偷粮食的人 | I don't know. Someone or other stole grain on the railway. |
记者从中国铁路总公司获悉 8月12日 北京至沈阳高速铁路跨长春至深圳高速公路特大桥顺利合龙 | The reporter learned from China Railway that the bridge of the Beijing Shenyang high speed railway across the Changchun Shenzhen Expressway had a successful closure on August 12. |
只不过是两条铁道和一个大哨子 | Two tracks and a whistle. |
融入国家2.5万公里的高铁网络 直达全国38个长途站点的高铁香港段 也迎来天南地北不同省份的内地旅客 | The Hong Kong segment of the high speed railway, which integrates the national 25,000 kilometer high speed rail network and reaches 38 long distance stations throughout the country, also welcomes mainland tourists from different provinces far apart from each other. |
现在 明天我高兴的... 如果铁匠要我做马掌 | Now, tomorrow I'll be glad... if the blacksmith asks me to shoe a horse. |
高加索的绑架 | KIDNAPPING CAUCASIAN STYLE, |
高加索的绑架 | The End |
是的 我知道.. ...确保铁路公司不被起诉! | Yes, I know make sure the railroad company isn't sued! |
我知道你住哪 就在公车站的铁柜里 | I know where you live. |
你知道我们在破坏土耳其人的铁路 | You know that we are destroying the Turkish railways. |
关于铁路你知道我对他说什么了吗? | You know what I told him about the railroad? |
连接西安和成都的高速铁路西成高铁将于十二月六日开通运营 首发列车及年底调图前列车车票今天开始发售 | Xicheng High Speed Rail that Links the High Speed Rail between Xi an and Chengdu was launched on December 6, with tickets for the first train being sold and then scheduled the train after the diagram adjustment at the end of the year that is available today. |
北京至沈阳高铁自北京铁路枢纽引出 经河北省承德市 辽宁省朝阳 阜新市后接入沈阳铁路枢纽沈阳站 全长698公里 | The Beijing Shenyang high speed railway extends from the railway terminal in Beijing, and passes Chengde in Hebei Province as well as Chaoyang and Fuxin in Liaoning Province. It measures 698 kilometers in length. |
相关搜索 : 高架铁路 - 铁架 - 铁架 - 铁路高架桥 - 高架步道 - 高架道路 - 高架轨道 - 高铁 - 铁支架 - 铸铁架 - 铁道部 - 铁路道 - 高架