"adopting legislation"的翻译 使用中文:


  字典 英语-中国人

Adopting legislation - translation : Legislation - translation :

  例子 (外部来源,未经审查)

Considerable progress in adopting legislation required by the study has been made.
在按照该研究的要求进行立法方面取得了显著进展
It is therefore necessary to align civil legislation with constitutional provisions by adopting a Family Code.
因此 有必要通过出台一部 家庭法 来协调民事法规同宪法规定之间的冲突
Ms. Heather Latu (Samoa) said that her Government was committed to adopting legislation on domestic violence.
39. Heather Latu女士 萨摩亚 说 萨摩亚政府致力于通过关于家庭暴力的立法
A few reported that they were currently in the process of adopting legislation on controlled delivery.
有几个国家报告说它们目前正在通过关于控制下交付的法规
Anti trust legislation is a guarantee against possible abuses by foreign companies adopting and implementing such legislation should allay local retailers' fears about foreign company presence.
34. 反托拉斯立法是防止外国公司可能滥权的一个保证 通过和实施此种立法应减少零售商对外国公司存在的担心
The Republic of Serbia has amended its legislation to provide for witness protection by adopting a special law.
塞尔维亚共和国修订了其立法 通过采用一部特别法律 规定为证人提供保护
The Group is responsible for coordinating efforts to combat money laundering and assist Governments in adopting appropriate legislation.
该小组的任务是协调反洗钱行动和协助政府执行适当法律
(a) Whether after 1990 (year of adopting the apos Guidelines apos ) countries have enacted legislation concerning data protection
(a) 在1990年( 准则 通过之年)后各国是否颁布了有关保护资料的立法
Events targeted a passive attitude demonstrated by Governments that are lax in adopting legislation or ratifying relevant ILO instruments.
这些活动将矛头指向政府的消极态度 他们在通过立法或批准相关的劳工组织文书方面拖拖拉拉
Welcoming also the steps taken by some States towards adopting national policies and legislation for the protection of human rights defenders,
又欢迎一些国家采取步骤 制定保护人权捍卫者的国家政策和法律
Welcoming further the steps taken by some States towards adopting national policies or legislation for the protection of human rights defenders,
还欢迎一些国家采取步骤 制定保护人权捍卫者的国家政策或立法
UNHCR welcomes the fact that, during the period under review, a number of States have adopted legislation to implement the international refugee instruments, or are in the process of adopting such legislation.
难民署欢迎在审查的这段时间里 一些国家通过了执行国际难民文书的立法 或正在通过这类立法
This involves amending or adopting legislation, voting on budgets and, of course, holding Governments to account as far as implementation is concerned.
这涉及到修正或通过立法 就预算进行表决 以及当然还有在实施问题上保证各国政府尽到它们的责任
Of equal importance for many speakers was the need for States to fully implement those instruments by adopting or amending the relevant legislation.
许多发言者认为 同样重要的是 各国需要通过或修正相关的立法来充分实施这些文书
The Committee stresses that the United Kingdom should again consider the possibility of adopting the necessary legislation as requested by the provisions of article 4.
委员会强调 联合王国应当再度考虑按第4条规定的要求通过必要立法的可能性
(a) Enhancing our extradition and mutual assistance arrangements or agreements, or adopting the necessary legislation that would enable our States to cooperate more effectively and expeditiously
(a) 增强我们的引渡和互助安排或协定 或者颁布必要的法律 使非洲各国更为有效 更为迅速地开展合作
Encourages Governments and other relevant stakeholders to consider adopting measures, in accordance with national legislation, that facilitate migrant remittance flows to recipient countries, including through, inter alia
2. 鼓励各国政府和其他相关利益有关者考虑按照国家法律采取措施 便利移徙者汇款流向收款国 除其他外 包括
Encourages Governments and other relevant stakeholders to consider adopting measures, in accordance with national legislation, that facilitate migrant remittance flows to recipient countries, including through, inter alia
2. 鼓励各国政府和其他利益有关者考虑按照国家法律采取措施 便利移徙者汇款流向收款国 除其他外 包括
The Organisation for the Prohibition of Chemical Weapons has established the OPCW Legislation Database on its website (http www.opcw.org html db legal la_ legdb.html) to provide examples of legislation enacted by States parties to implement the Chemical Weapons Convention and to assist States in preparing and adopting national implementing legislation.
禁止化学武器组织在其网站上设立了化武组织法规数据库 http www.opcw.org html db legal la_legdb.html 列举了各缔约国为执行 化学武器公约 并协助各国编拟和通过国家执行法规而颁布的法规
2. Encourages Governments and other relevant stakeholders to consider adopting measures, in accordance with national legislation, that facilitate migrant remittance flows to recipient countries, including through, inter alia
2. 鼓励各国政府和其他利益有关者考虑按照国家法律采取措施 便利移徙者汇款流向收款国 除其他外 包括
In addition, it had already submitted five reports to the Counter Terrorism Committee and would continue to cooperate with the Council by adopting appropriate domestic legislation and procedures.
此外 巴西已向反恐怖主义委员会提交了五份报告 并将继续与安全理事会合作通过适当的国家法律和程序
It is intended to develop a common criminal policy aimed at the protection of society against cybercrime, inter alia by adopting appropriate criminal legislation and fostering international co operation.
公约意在通过适当的刑法并加强国际合作 制订一项旨在保护社会免遭电脑犯罪侵害的共同刑事政策
(h) Considering adopting, where appropriate, national legislation to protect the knowledge, innovations and practices of women in indigenous and local communities relating to traditional medicines, biodiversity and indigenous technologies
(h) 考虑酌情通过国内立法 保护土著妇女和当地社区妇女关于传统药物 生物多样性和本地技术的知识 新办法和做法
3. Recommends that all States give due consideration to the Legislative Guide when assessing the economic efficiency of their insolvency regimes and when revising or adopting legislation relevant to insolvency
3. 建议所有国家在评估本国破产法制度的经济效率和修订或通过有关破产的法律时适当考虑 破产法立法指南
Welcoming also the steps taken by some States towards adopting national policies or legislation for the protection of individuals, groups and organs of society engaged in promoting and defending human rights,
又欢迎一些国家采取步骤 通过保护参与促进和维护人权的个人 团体和社会机构的国家政策或立法
By adopting and applying appropriate legislation, the State should guarantee the neutrality of places of worship and shelter them from political excesses and ideological and partisan struggles This is highly desirable.
죝죌믹뒡짏뗄볛횵맛쓮,틔뇣쪵쿖룶탔뗄욽뫢랢햹,뇜쏢ퟟ짏톹럾헾닟뫍랴뾹쟷쫆
(b) Adopting education regulations and
确定教育政策 通过教育法规 教育保障( 波斯尼亚和黑塞哥维纳宪法 第三章第4(b)条)
(a) Policies developing in a participatory way and adopting coherent educational policies, legislation and strategies that are human rights based, including curriculum improvement and training policies for teachers and other educational personnel
(a) 政策 集体制定并通过以人权为基础的一致的教育政策 立法和战略 包括改善课程 制定对教师和其他教育工作者的培训政策
91. The Agency has also been active in urging adherence by member States to international agreements in the nuclear field, and has assisted member States in adopting legislation for implementing such instruments.
91. 原子能机构还积极敦促成员国遵守核领域的国际协定,并协助成员国通过立法执行这些文书
One speaker made reference to the Arab model law against trafficking as an example of action at the regional level intended to assist countries in adopting appropriate and effective legislation to counter trafficking.
一位发言者以阿拉伯打击贩运示范法为例介绍了为协助各国颁布适当和有效的打击贩运问题的法规而在区域一级采取的行动
291. The Committee recommends that the State party harmonize its legislation relating to children with the principles and provisions of the Convention by adopting its draft Act on the Rights of the Child.
291. 委员会建议缔约国通过其 儿童权利法案 使其儿童法规与 公约 的原则和规定保持协调一致
935. The Committee recommends that the State party harmonize its legislation relating to children with the principles and provisions of the Convention by adopting its draft act on the rights of the child.
935. 委员会建议缔约国通过其 儿童权利法案 ,使其儿童法规与 公约 的原则和规定保持协调一致
4. Recommends that all States give due consideration to the Model Legislative Provisions and the Legislative Guide when revising or adopting legislation related to private participation in the development and operation of public infrastructure.
4. 建议各国在修订或通过与私人参与发展和经营公共基础设施有关的立法时适当考虑 示范立法条文 和 立法指南
Despite extensive efforts to improve the business environment by reforming the legal framework, simplifying investment legislation, adopting one stop shopping, providing incentives and reducing taxes and other charges, FDI in Mali had failed to increase.
尽管全力改善商业环境 改革法律框架 简化投资法律 采取一站式服务 提供奖励 降低税收以及其他费用 马里的外国直接投资始终没有增加
(a) adopting a strategic approach to procurement
(a) 对采购采取一种战略性做法
B. Adopting a long term strategic approach
B. 닉좡뎤웚햽싔뗄랽쪽 93 18
In addition, we would like to call for the development of the approach used by the international community in adopting legislation and resolutions in the field of human rights, in order to enable everyone to participate.
돽쇋틔킭짌튻훂랽쪽춨맽뗄뻶틩췢,컒맺듺뇭췅붫늻닎볓뛔컒쏇쏦잰뗄룷쿮뻶틩닝낸뗄뇭뻶ꆣ
The Director highlighted the importance of respecting human rights and adopting appropriate legislation, and reported that UNDP had produced a guide for mainstreaming HIV AIDS into sectors and programmes, with the World Bank and the UNAIDS secretariat.
组长突出强调尊重人权及通过适当立法的重要性 并报告说 开发计划署已经与世界银行和艾滋病规划署秘书处联合编写一份指南 说明如何把艾滋病毒 艾滋病问题纳入各部门和方案的主流
The Committee further recommends that the State party consider adopting legislation governing foster care of children, and that financial support to foster parents be increased to a level that is fully adequate to cover the costs of childcare.
496. 委员会还建议缔约国考虑通过关于领养儿童问题的法律 并增加对领养父母的财政支助 以能充分支付养育儿童所需费用
We congratulate the Government of Timor Leste on the tangible progress achieved in adopting key legislation, in establishing State institutions and in holding successful local elections in two districts, the first elections ever organized by the Timorese authorities.
我们祝贺东帝汶政府在通过关键的立法 建立国家机构以及在两个地区举行成功的地方选举 东帝汶当局举行的首次选举 方面取得了实际的进展
It was recognized that while the strengthening of regional nuclear weapon free zones by treaty amendment is a difficult process, individual States can take domestic action to strengthen the international norm against nuclear weapons by adopting regulations or legislation prohibiting nuclear weapons and instigating criminal responsibility for violations, such as the legislation adopted by New Zealand.
论坛认识到 由于通过修正条约方式加强区域一级的无核武器区是一个困难的过程 因此每个国家可以采取国内行动 通过制定禁止核武器的条例或立法 如新西兰通过的立法 规定违反者应承担刑事责任 以加强反对核武器的国际准则
Developing countries are slowly but steadily adopting transgenic products.
发展中国家缓慢但稳步地接受了转基因产品
The Secretariat is interested in adopting them as well.
秘书处也有兴趣采用
The Conference, in adopting the amendment, also recalled that
缔约国会议在通过修正案时也回顾
Concern was expressed that the Legal Advisory Programme of UNDCP, through which States and territories were provided with technical assistance in formulating and adopting legislation designed to conform with the requirements of the treaties, was funded through project funds.
有人表示关切 禁毒署通过法律咨询方案向各国和一些领土提供技术援助 帮助制定和通过符合各项条约要求的立法 但是这一方案是通过项目资金供资的

 

Related searches : Adopting Laws - Are Adopting - Of Adopting - Adopting Technology - In Adopting - Adopting Measures - By Adopting - Adopting Change - Adopting Resolutions - Adopting Parents - From Adopting - Is Adopting - Adopting A Process