"beyond any dispute"的翻译 使用中文:
字典 英语-中国人
例子 (外部来源,未经审查)
He's beyond any of us now, beyond any shock. | 我們誰都幫不了他 怎麼樣都不行了 |
The CD apos s abiding link with the Decalogue is beyond dispute. | 裁谈会与规则之间的约束性关系是无可争议的 |
Any disagreement or dispute should be settled amicably. | 意见不一致或有争议应该和气地解决 |
(c) Any dispute between States regarding the submission. | (c) 맺볒볤맘폚쳡돶뗄뮮뷧낸뗄죎뫎헹뛋ꆣ |
In India's view, any recourse to dispute settlement mechanisms required prior consent of the parties to the dispute. | 印度认为 启动解决争端机制需要当事方事先同意 |
You stayed beyond any real reason. | 但却又毫无理由的留下 为什么 |
The Court apos s decisions, large and small, general and particular, may have an influence beyond the parties in dispute and beyond the issues in dispute. The Court has contributed to the growth of international law, to a universal system of international law. | 맺볊램풺뗄뻶뚨컞싛듳킡,튲늻싛쫇튻냣탔뮹쫇쳘쫢탔뗄뻶뚨,뚼믡퓚헹뛋룷랽벰헹뛋컊쳢틔췢닺짺펰쿬ꆣ맺볊램풺듙뷸쇋맺볊램뗄랢햹,듙뷸쇋웕뇩뗄맺볊램싉훆뛈ꆣ맺볊램풺뛠쓪살뷢쫍ꆢ췪짆뫍랢햹쇋훆풼헻룶맺볊짧믡뗄맺볊램싉풭퓲ꆣ |
(c) Countermeasures must not interfere with any dispute settlement procedures or interrupt any diplomatic channels | (c) 反措施不得干预任何解决争端的程序或阻断任何外交渠道 |
This is the Truth beyond any doubt. | 这确是真实的信念 |
This is the Truth beyond any doubt. | 這確是真實的信念 |
But without any dispute the lesser is blessed by the greater. | 從來 位 分 大 的 給位 分 小 的 祝福 這是 駁不倒 的 理 |
But without any dispute the lesser is blessed by the greater. | 從 來 位 分 大 的 給 位 分 小 的 祝 福 這 是 駁 不 倒 的 理 |
There are some who dispute about God without having any knowledge or guidance, or any enlightening Book. | 有人争论真主 但他既无知识 又无指导 且无灿烂的经典 |
There are some who dispute about God without having any knowledge or guidance, or any enlightening Book. | 有人爭論真主 但他既無知識 又無指導 且無燦爛的經典 |
At some point in any dispute there are bound to be negotiations. | 任何争端到了某一阶段必然要进行谈判 |
This is beyond any blockbuster exhibition in the West. | 这次展出的轰动效应 在西方前所未见 |
This is beyond any blockbuster exhibition in the West. | 甘樣嘅盛況空前 超越西方所舉辦嘅任何一場展覽 |
The Security Council may investigate any dispute, or any situation which might lead to international friction or give rise to a dispute, in order to determine whether the continuance of the dispute or situation is likely to endanger the maintenance of international peace and security . | 安全理事会得调查任何争端或可能引起国际磨擦或惹起争端之任何情势 以断定该项争端或情势之继续存在是否足以危及国际和平与安全之维持 |
(a) Under any dispute settlement procedure applicable between it and the responsible State | (a) 实行它与责任国之间任何可适用的现行解决争端程序 |
Did any men in your company get beyond our wire? | 你们连有人超过我军的铁丝网吗 没有 长官 |
(v) any dispute arising out of a contract for the sale of the ship. | (v) 船舶因买卖合同产生的任何争议 |
Say, I hope you haven't come down here to dispute me on any technicalities. | 什么风把你吹来了 不是通知我惹上官司了吧 |
The wording of the arbitration clause according to which any dispute shall be determined by arbitration , was also sufficiently wide to cover the dispute at hand. | 仲裁条款措辞 即 任何争议 应通过仲裁来解决 也足以涵盖该争议 |
Notwithstanding the provisions of this chapter and chapter 16, after a dispute has arisen, the parties to the dispute may agree to resolve it by arbitration in any place. | 虽有本章和第16章的规定 但在纠纷产生后 纠纷各方当事人仍可约定在任何地方以仲裁方式解决纠纷 |
The complexity of building that within a single system is, again, beyond any comprehension or any existing mathematics today. | 在一个独立系统内达到这种复杂程度 重申一遍 是超乎理解的 超过现有任何的科学的可能性 |
Among the people are those who dispute about Allah without any knowledge, and follow every froward devil, | 有人无知地进行关于真主的争论 并且顺从叛逆的恶魔 |
Among the people are those who dispute about Allah without any knowledge, and follow every froward devil, | 有人無知地進行關於真主的爭論 並且順從叛逆的惡魔 |
Algeria believed that any dispute of this kind could only be submitted to arbitration or referred to the International Court of Justice with the consent of all parties to the dispute. | 阿尔及利亚认为 任何这类争端只有经争端所有当事方同意 方可交付仲裁或提交国际法院 |
Alternative (ii) Even in cases where a land or maritime dispute exists, the Commission shall examine and qualify a submission made by any of the States concerned in the dispute. 5 | 놸톡낸컄ꋦ 벴쪹듦퓚슽짏믲몣짏헹뛋,캯풱믡죔펦짳샭뫍죏뿉헹뛋죎튻떱쫂맺쳡돶뗄뮮뷧낸ꆣ 5 |
Obama went on to say why he wants to prioritize global warming policies The science is beyond dispute and the facts are clear. Sea levels are rising. | 奥巴马接着说 为什么他要把应对全球变暖的政策放在首位 科学是不容争议的而事实是一清二楚的 海平面正在上升 海岸线正在萎缩 我们已目睹创纪录的干旱 饥荒的蔓延以及在飓风季节中的暴风雨一次比一次更厉害 |
6. (a) Alternative (i) In cases where a land or maritime dispute exists, the Commission shall not examine and qualify a submission made by any of the States concerned in the dispute. | 6. (a) 놸톡낸컄ꋥ 죧맻틑듦퓚슽짏믲몣짏헹뛋,캯풱믡늻펦짳샭뫍죏뿉헹뛋죎튻떱쫂맺쳡돶뗄뮮뷧낸ꆣ떫퓚짏쫶헹뛋쯹폐떱쫂맺쫂잰뇭쪾 |
17. The benefits of computing as indeed those of medicine are beyond any doubt. | 17. 使用计算机的长处 特别是他对医学的益处 是不容质疑的 |
Among the people are those who dispute concerning Allah without any knowledge or guidance, or an enlightening Book, | 有人争论真主 但他既无知识 又无指导 且无灿烂的经典 |
Among the people are those who dispute concerning Allah without any knowledge or guidance, or an enlightening Book, | 有人爭論真主 但他既無知識 又無指導 且無燦爛的經典 |
Yet there are some who dispute about God without having any knowledge and they follow every rebellious devil, | 有人无知地进行关于真主的争论 并且顺从叛逆的恶魔 |
Yet there are some who dispute about God without having any knowledge and they follow every rebellious devil, | 有人無知地進行關於真主的爭論 並且順從叛逆的惡魔 |
(t) any dispute between co owners of the ship as to the employment or earnings of the ship | (t) 船舶共有人间有关船舶的使用或收益的任何争议 |
(t) any dispute between co owners of the ship as to the employment or earnings of the ship | (t) 船舶共有人间有关船舶的使用或收益的任何争议 |
2. Any dispute of this character which cannot be settled in the manner prescribed in paragraph 1 of this article shall, at the request of any party to such dispute, be submitted to arbitration or referred to the International Court of Justice for decision. | 2. 任何这种性质的争端,如无法以本条第1款所规定方式解决,经争端任何一方的请求,应提交仲裁或提交国际法院裁决 |
Recognizing that any dispute or conflict in the region impedes cooperation, and stressing the need to solve such a dispute or conflict on the basis of the norms and principles of international law, | 认识到该区域内的任何争端或冲突都会阻碍合作 强调需要在国际法规范和原则的基础上解决此类争端或冲突 |
Recognizing that any dispute or conflict in the region impedes cooperation, and stressing the need to solve such a dispute or conflict on the basis of the norms and principles of international law, | 认识到该区域内的任何争端或冲突都会阻碍合作 强调需要在国际法规范和原则的基础上解决此种争端或冲突 |
80. UNCLOS stipulates that any party to a dispute may submit the dispute to the arbitral procedure provided for in Annex VII of the United Nations Convention on the Law of the Sea by a written notification addressed to the other party or parties to the dispute. | 80. 海洋法公约 订明,争端任何一方可向争端他方发出书面通知,将争端提交 联合国海洋法公约 附件七所规定的仲裁程序 |
4. The conciliator may, at any stage of the conciliation proceedings, make proposals for a settlement of the dispute. | 4. 调解人可以在调解程序的任何阶段提出解决争议的建议 |
5. The Commission may, as appropriate, ascertain whether there may exist any dispute in relation to the submission. 3 | 5. 캯풱믡뿉ퟃ쟩좷뚨쳡돶뗄뮮뷧낸쫇럱짦벰죎뫎틑듦퓚뗄헹뛋ꆣ 3 |
In any event, infrastructure improvements do not seem to go beyond reactive, low level support. | 不管怎么说 基础设施的改善似乎只限于被动地提供数量不多的支助 |
Related searches : Beyond Dispute - Any Dispute - Put Beyond Dispute - Submit Any Dispute - Any Dispute Arising - Settle Any Dispute - Any Dispute, Controversy - In Any Dispute - Notwithstanding Any Dispute - Resolving Any Dispute - Beyond Any Boundaries - Beyond Any Question - Beyond Any Doubt - Beyond Any Rules