"contract in effect"的翻译 使用中文:
字典 英语-中国人
例子 (外部来源,未经审查)
(b) The effect of continuation is that all terms of the contract are enforceable. | (b) 延续的效力为合同所有条款均可执行 |
(c) The contract of carriage provides that this Instrument, or the law of any State giving effect to it, is to govern the contract. | (c) 运输合同规定由本文书或赋予本文书法律效力的任何国家的法律管辖该合同 |
(d) the contract of carriage provides that this Instrument, or the law of any State giving effect to it, is to govern the contract. | (d) 运输合同规定本文书或赋予本文书效力的任何国家的法律应管辖该合同 |
(d) the contract of carriage provides that this Instrument, or the law of any State giving effect to it, is to govern the contract. | (d) 运输合同规定本文书或赋予本文书效力的任何国家的法律应管辖该合同 |
A new contract went into effect in July 1996 whereby the insurance costs were incorporated into the hire costs. | 新的合同于1996年7月生效,其保险费已列入租赁费用 |
When a contract stipulates death as a prerequisite for the payment of the insurance benefits, the insurer may effect the payment of the insurance benefits in accordance with the contract if the insured commits suicide two (2) years or more after the formation of the contract. | 以 死亡 为 给付 保险金 条件 的 合同 自 成立 之 日 起 满 二 年 后 如果 被 保险人 自杀 的 保险人 可以 按照 合同 给付 保险金 |
It was understood that paragraph (2) did not create liability in cases where the law applicable to the original contract gave no effect to anti assignment clauses. | 据认为 对于原始合同适用法不贯彻不可转让条款的情况 第(2)款并不引起任何赔偿责任 |
The cost estimate provides for requirements for the support service contract at an average cost of 1,349,400 per month, based on the actual terms of the one year contract that came into effect on 19 January 1998. | 费用估计数是为支助事务合同提供所需经费,根据1998年1月19日生效的一年合同条款,平均每月费用为1 349 400美元 |
(d) Under article 8 (1), it must be made clear that a communication or a contract in the form of an electronic communication shall not be denied legal effect. | (d) 在第8(1)条中必须明确规定 通信或以电子通信形式存在的合同不得被否定法律效力 |
Equity interest the Equity interest, which shall take effect at the time the applicant applies for a contract for exploitation, shall include the following | 2. 股份 股份参与在申请者申请开采合同之时生效 其中应规定 |
Change in contract terms. | 合同条款改变 |
That's in the contract. | 他所写的根据合约都属于我 上面有载明 |
It was suggested that this goal was achieved through the combined effect of the conditions set out in the paragraph above that there be mutual agreement to known terms of the contract. | 有与会者指出该目标已予实现 因为上一段所述各项条件所共同起到的作用是对合同已知条款必须相互约定 |
(3) Unless the contract of assignment is clearly more closely connected with another country, it is deemed to be most closely connected with the country where the party who is to effect the performance which is characteristic of the contract of assignment has, at the time of conclusion of the contract of assignment, its place of business . | quot (3) 除非该转让 合同 显然与另一国家的关系更密切 否则 应履行该转让 合同 特有行为的当事人在缔结转让 合同 时设有其营业地的国家应被视为关系最密切的国家 quot |
(b) in a written contract or | (c) 在法院发表的声明或在特定诉讼中提出的书面函件 |
Don't sign the contract in pencil. | 别用铅笔签合同 |
Contract? | 合约 |
As indicated in annex II C, paragraph 56 of the Secretary General s report (A 52 799 Add.1), the amount provides for requirements for the support service contract at an average of 1,349,400 per month, based on the actual terms of a one year contract that came into effect on 19 January 1998. | 如同秘书长报告(A 52 799 Add.1)附件二C第56段指出,这笔经费充供支助事务合同所需的经费,根据1998年1月19日生效的一年合同的实际条件计算平均每月费用为1 349 400美元 |
(iii) Article 326, paragraph 1 A Worker and or an Employee can terminate his or her labour contract by forwarding a written notification to that effect to the Employer | 第326条第1款规定 quot 工人或雇员可以向雇主递交书面辞呈的方式终止他或她的劳工合同 quot |
The property insurance contract mentioned in this Section is briefly referred to as the contract , unless specified otherwise. | 本 节 中 的 财产 保险 合同 除 特别 指明 的 外 简称 合同 |
We got a contract in Fort Morris. | 我们有个合同在莫里斯堡 |
It applies to the framework volume contract and the individual shipments under that contract as specified in article 4. | 该条适用于第4条中所规定的框架总量合同和该合同下的单批货运 |
The initial contract had to be cancelled because the company could not provide the services stipulated in the contract. | 由于公司无法提供合同所订的服务,所以不得不撤销原订的合同 |
The Ordinance, which has been in effect since 8 September 2004, requires employers to issue a written employment contract which provides details on the type, nature and conditions of work, including payment and deduction of payment. | 自2004年9月8日生效以来 该部令要求雇主出具书面雇佣合同 详细规定工作的种类 性质和条件 包括报酬和报酬抵扣 |
Contract award | 合同授予 |
A contract. | 一个合同 |
The contract? | 合同怎么办? |
Another contract. | 另一份合约 |
References to contractual places and ports mean places and ports provided under the contract of carriage or in the contract particulars or otherwise agreed between the parties to the contract . | 提及合同规定的地方和港口系指运输合同中或合同细节中指明或合同双方另行约定的的地方和港口 |
I ain't had a contract in 2 months. | 我二个月都没有一个合同 |
The contract of insurance of persons mentioned in this Section is briefly referred to as the contract, unless specified otherwise. | 本 节 中 的 人身 保险 合同 除 特别 指明 的 外 简称 合同 |
10. Unfortunately, the contract encountered further delays, and the project was not completed in accordance with the amended contract schedule. | 10. 不幸的是,承包商又遇到进一步耽误,而致项目不能按照修订的合同时间表完工 |
579,800 under ground transportation for the increases in rental costs of utility vehicles based on a new contract in effect from 1 July 2004 and the increased cost of diesel fuel from the budgeted 0.28 per litre to 0.47 per litre. | 陆运项下追加579 800美元 因为根据自2004年7月1日起生效的新合同 通用车辆的租金增加 而且柴油燃料费从编入预算的每公升0.28美元提高到每公升0.47美元 |
We also recall that, in the two variants that were considered by the Working Group at its forty third session, the consequence for errors in electronic communications is stated as a contract has no legal effect and is not enforceable . | 我们提请委员会注意 联合国国际货物销售合同公约 第15条 第16条 和不少国家的国内法对 撤回 (withdraw)和 撤销 (revoke)作了区分 |
Article 14 Unless otherwise prescribed herein, or in the insurance contract, the applicant may terminate the contract after it is formed. | 第十四 条 除 本法 另 有 规定 或者 保险 合同 另 有 约定 外 保险 合同 成立 后 投保人 可以 解除 保险 合同 |
6. Turnkey contract | 6. 统包式合同 |
201. Contract teachers. | 201. 合同教师 |
1. Contract provisions | 1. 뫏춬맦뚨 |
1. IMIS contract | 1. 맜샭쾵춳뫏춬 60 66 12 |
4. Draft contract | 4. 合约草稿 |
Support service contract | 后勤支助合同 |
Support service contract | 支助事务合同 |
24. Contract teachers. | 24. 合同教师 |
Personal service contract | 个人服务合同 |
Duration of contract | 合同期限 |
Related searches : In Effect - Presently In Effect - In Its Effect - Were In Effect - Become In Effect - Effect In Law - Now In Effect - Price In Effect - Says In Effect - Regulations In Effect - Remains In Effect - As In Effect - Are In Effect