"in relevant areas"的翻译 使用中文:
例子 (外部来源,未经审查)
Relevant areas include | 一些相关的领域有 |
Relevant areas (square kilometres) | 有关区域(平方公里) |
Main areas where FPIC is relevant | 45. 涉及到自由 事先和知情的同意的主要领域 |
B. Other relevant areas of legislation | B. 其他有关的立法领域 |
The note provided detailed information on relevant work processes gave an update on the current status in all relevant work areas provided background information that may be relevant for servicing of the Committee and listed actions to be taken by each office in all relevant areas. | 过渡说明提供了有关工作进程的详细资料 更新了相关工作领域的现况 提供了可能与向委员会提供服务有关的背景资料 并列明了每个单位在各相关领域采取行动的清单 |
This is particularly relevant in areas where micro and small medium enterprises are predominant. | 在微型和中小企业占多数的领域尤其是这样 |
He urged all other relevant organizational partners to assume their responsibilities in those areas. | 他促请所有其他有关伙伴组织承担起在这些领域中的责任 |
From Governments, officials involved in the relevant areas, either in national or in international bodies, were invited. | 邀请各国政府以及国家和国际机构有关领域的官员参加协商 |
B. Other areas of legislation relevant to privately financed infrastructure projects | B. 有关私人融资基础结构项目的其他立法领域 |
Areas of work of ILO relevant to the right to development | 劳工组织与发展权有关的工作领域 |
(c) Assessment of agricultural biological diversity, based on existing information and global assessments in relevant areas | (c) 根据有关领域的现有资料和全球评价,对农业生物多样性进行评价 |
Turkey submitted forest statistics, photographs, videos and maps of the relevant areas. | 小组还注意到 沙特阿拉伯住院病人诊视病人诊断概况是从控制地区的一个高度城市化的地区获得的 |
Other relevant areas of legislation (legislative recommendation 12 and paras. 28 62) | 其他有关的法律领域(立法建议(12)及第28至62段) |
The plan's management and operations strategy (chapter VI) reflects operational aspects of the CCCs in the relevant areas. | 本计划的管理和业务战略 第六章 反映了各相关领域中核心承诺的业务内容 |
The four networks are relevant to the efforts of combating desertification in such areas in information collection, exchange and research. | 四个网络与信息收集 交流和研究等方面防治荒漠化的努力有关 |
Gender responsive budgeting work is relevant to all UNIFEM goals and outcome areas. | 12. 促进两性平等的预算编制工作与妇发基金各项目标和结果领域都有关联 |
The remaining 23 per cent were in relevant areas of management, public administration, international relations, political science and law. | 其余23 属于管理 公共行政 国际关系 政治学和法律等相关领域 |
The Committee urges the State party to adopt legislative measures to eliminate sex based discrimination in all relevant areas. | 委员会促请缔约国采取立法措施消除所有有关领域的性别歧视情况 |
There is therefore a need for enhanced assistance through extrabudgetary resources by UNCTAD and other relevant organizations in these areas. | 为此,贸发会议和其他国际组织应通过预算外资金,增加这方面的援助 |
2. Expert services and survey missions to identify specific areas of applications relevant to a | 2. 旨在确定与某一国家或国家组有关的具体应用领域和 |
2. Expert services and survey missions to identify specific areas of applications relevant to a | 2. 在确定与某一国家或国家组有关的具体应用领域和 |
2. Expert services and survey missions to identify specific areas of applications relevant to a | 2. 专家服务和调查团确定与某个或某些国家有关的具体应用领域和 |
Projects will be approved in relevant areas including, in particular, those relating to the promotion, protection and implementation of human and indigenous rights. | 可批准有关领域里的项目 特别是促进 保护和落实人权和土著人权利的项目 |
The field offices of the United Nations Office on Drugs and Crime frequently are in areas particularly relevant to the Team. | 禁毒办外地办事处所在地区往往也是同小组特别相关的地区 |
However, we reiterate our appeal that developed countries abide by their commitments to help developing countries in all the relevant areas. | 但是 我们重申 我们呼吁发达国家遵守其在所有有关领域帮助发展中国家的承诺 |
(b) ensuring better representation of relevant disciplines, particularly in the areas of anthropology and sociology, health sciences, legislation, microbiology and trade | 确保有关学科得到较好的代表比例 特别是在人类学和社会学 卫生保健科学 立法 微生物学和贸易等方面 |
This Law prescribes the basic norms, while the specific and other measures will be regulated in greater details in other laws in the relevant areas. | 男女机会均等法 对基本准则作出规定 而相关领域的其他法律将更详细地制订具体措施和其他措施 |
Six working groups were established to discuss critical areas relevant to the objectives of the Workshop. | 30. 设立了六个工作组 讨论与讲习班目标有关的关键领域 |
(a) The longer term objectives consistent with all the relevant legislative mandates in all areas of the activities of the United Nations | (a) 与联合国所有活动领域的相关立法授权相符的较长期目标 |
(d) Creation, transformation and management of knowledge on, and best practices in relevant areas such as industrial development, technology, industrial statistics, skills | (d) 关于工业发展 技术 工业统计 技能等领域的知识和最佳做法的创造 改造和管理 |
UNIDO will continue and enhance its cooperation arrangements with other international, regional and subregional organizations, in the relevant areas of UNIDO activities. | 15. 工发组织将继续并加强同其他国际 区域和分区域组织在工发组织活动的相关领域中的合作安排 |
Although there have been many economic and social changes in the global environment in the past decade, we strongly believe that those 10 priority areas continue to be very relevant today and will remain relevant in the future. | 尽管过去10年全球环境中发生了许多经济和社会变化 但我们坚信 今天这10个优先领域依然非常相关 并将在未来仍然相关 |
Carry out policy oriented research, including identification of research areas, screening relevant data and synthesizing existing research | 进行以政策为主的研究 包括确定研究领域 甄别有关数据 并综合现有研究 |
Practical cooperation between States in the areas of law enforcement and intelligence sharing and relevant assistance and capacity building need to be improved. | 各国在执法和情报共享方面以及有关援助和能力建设方面的切实合作仍需加强 |
At these meetings, programmes were described in detail, views exchanged on the relevant issues, areas of mutual interest identified and joint activities planned. | 这些会议详细介绍了各种方案 就有关问题交换了意见 查明了互相关心的领域并计划了要联合进行的活动 |
During this review the GoE should bear in mind the specific thematic and sectoral areas relevant to the GoE as stated in decision 1 COP.5. | 在审评中 专家组应当牢记第1 COP.5号决定中所载与专家组相关的具体专题和部门领域 |
In addition, the Laboratory of Agriculture applies remote sensing techniques for the management of less favoured areas in the framework of the relevant European Union programme. | 此外 农业实验室还在有关欧洲联盟方案的范围内为管理较不利区域而应用各种遥感技术 |
The relevant intergovernmental organizations, funds or programmes of the United Nations will be provided with an opportunity to present an update of relevant developments in relation to the areas of focus discussed at previous meetings. | 6. 联合国有关政府间组织 基金或方案将有机会介绍历次会议讨论的重点领域的最新相关情况 |
All relevant governmental ministries and institutes were requested to supply data and information concerning their areas of operation. | 要求各相关政府部门和机构提供了与其业务领域相关的数据和信息 |
H. Consideration of other areas dealing with the Cessation of the Arms Race and Disarmament and Other Relevant | H. 审议有关停止军备竞赛和裁军的其他方面及其 |
In the areas of peacekeeping and post conflict peacebuilding, it is essential to establish a dedicated communication procedure for the exchange of relevant information. | 在维护和平与冲突后建设和平领域 必须为交流相关信息建立一个专门的沟通程序 |
In addition to the areas mentioned explicitly in goal 8, the task force considers that the following other areas of development partnerships are relevant to the effective implementation of the right to development and to criteria for periodic evaluation. | 69. 除目标8中明确提到的领域外 高级别工作组认为发展合作中下列领域也与有效落实发展权和定期评估标准有关 |
220. These committees, which have been established in all divisional secretaries apos areas, are expected to play a key role in planning and implementing nutrition programmes relevant to their respective areas, utilizing as far as possible locally available resources. | 220. 在各区秘书所管辖的领域已建立的这些委员会预期可在各自区域内 尽可能利用当地资源 发挥规划和执行营养方案的重要作用 |
In particular, the report identifies potential opportunities for savings in the areas of lump sum and processing of travel claims and recommends modifying relevant rules and provisions. | 报告特别查明了在旅行费用一次总付和处理旅行报销等领域内实现节约的潜在机会 并建议修改相关规则和规定 |
He welcomed the secretariat's background documentation, which provided a guide to the negotiations in general and in specific areas, including those relevant to African countries and LDCs. | 他欢迎秘书处的背景文件 这个文件为一般性和具体领域的谈判提供了指导 包括与非洲国家和最不发达国家有关的那些领域 |
Related searches : In Selected Areas - Areas In Need - In Nearby Areas - In Dry Areas - In What Areas - In Those Areas - In Designated Areas - In Such Areas - In Most Areas - In Rural Areas - In Some Areas - In All Areas - In Urban Areas - In These Areas