"information withheld"的翻译 使用中文:
例子 (外部来源,未经审查)
That day all information will be withheld from them, so they will not question one another. | 在那日 一切口供将对他们变成暧昧的 所以他们不相询问 |
That day all information will be withheld from them, so they will not question one another. | 在那日 一切口供將對他們變成曖昧的 所以他們不相詢問 |
In the latter case, the information withheld shall be disclosed as soon as those security interests permit. | 在后一种情况下 一俟安全利益许可即应提供暂时扣发的资料 |
Neither withheld, nor forbidden. | 四时不绝 可以随意摘食 |
Neither withheld, nor forbidden. | 四時不絕 可以隨意摘食 |
Submitted by R. (name withheld) | 쳡붻죋 R.(탕쏻놣쏜) |
And hoarded (wealth) and withheld it. | 他曾聚积财产而加以保藏 |
And hoarded (wealth) and withheld it. | 他曾聚積財產而加以保藏 |
Submitted by R. K. (name withheld) | 쳡붻죋 R.K.(탕쏻늻릫뾪) |
Submitted by V. V. (name withheld) | 쳡붻죋 V.V. (탕쏻늻릫뾪) |
Submitted by I. A. O. (name withheld) | 쳡붻죋 I.A.O.(캴릫뾪탕쏻) |
Submitted by G. R. B. (name withheld) | 쳡붻죋 G.R.B.(캴릫늼탕쏻) |
Information on the other tenders may also be available under article 11, but may be withheld when there is good reason (article 11 (3)). | 其他投标人的资料也可以根据第11条提供 但如有正当理由 第11(3)条 可以不提供 |
Submitted by X, Y and Z (names withheld) | 쳡붻죋 XꆢY뫍Z(늻뻟쏻) |
Submitted by J. M. U. M. (name withheld) | 쳡붻죋 J.M.U.M.(탕쏻놣쏜)(평싉쪦듺뇭) |
Submitted by K. N. (name withheld) (represented by counsel) | 쳡붻죋 K.N.(늻릫뾪탕쏻) |
He did not prevent the truth being falsified or withheld. | 不许别人歪曲或隐瞒事实的义务 |
Unfortunately, it turned out, that many of these trials were withheld. | 但不幸的是 很多试验结果被扣留 |
And not one of you could have withheld Us from him. | 你们中没有一个人能保卫他 |
And not one of you could have withheld Us from him. | 你們中沒有一個人能保衛他 |
And not one of you would have withheld us from punishing him. | 你们中没有一个人能保卫他 |
And not one of you would have withheld us from punishing him. | 你們中沒有一個人能保衛他 |
From the wicked, their light is withheld. The high arm is broken. | 亮光 不 照惡人 強橫 的 膀臂 也 必 折斷 |
From the wicked, their light is withheld. The high arm is broken. | 亮 光 不 照 惡 人 強 橫 的 膀 臂 也 必 折 斷 |
The Genetically Modified Organisms (Contained Use) (Amendment) Regulations 2002 regulation 24A enables information to be withheld from the public register of GM premises and activities, in the interests of national security. | 2002年 转基因生物 密封使用 条例 修正案 第24 A条允许出于国家安全利益而不让公共转基因设施及活动登记册公布信息资料 |
Has God forgotten to be gracious? Has he, in anger, withheld his compassion? Selah. | 難道 神 忘記開恩 因發怒 就 止住 他 的 慈悲麼 細拉 |
Has God forgotten to be gracious? Has he, in anger, withheld his compassion? Selah. | 難 道 神 忘 記 開 恩 因 發 怒 就 止 住 他 的 慈 悲 麼 細 拉 |
Moreover, the registration of Mission motor vehicles and of private vehicles was unduly withheld. | 此外 代表团机动车辆和私人车辆的登记都受到了不应有的拒绝 |
Further cash advances for ongoing projects are being withheld pending submission of outstanding reports. | 在提交未收到的报告之前 暂停为进行中项目再提供现金预付款 |
Your iniquities have turned away these things, and your sins have withheld good from you. | 你 們 的 罪孽 使 這些 事轉離 你 們 你 們 的 罪惡 使 你 們 不 能 得福 |
Your iniquities have turned away these things, and your sins have withheld good from you. | 你 們 的 罪 孽 使 這 些 事 轉 離 你 們 你 們 的 罪 惡 使 你 們 不 能 得 福 |
And He it is Who hath withheld men's hands from you, and hath withheld your hands from them, in the valley of Mecca, after He had made you victors over them. Allah is Seer of what ye do. | 他曾制止他们对你们下手 也制止你们在战胜他们之后在麦加山谷中对他们下手 真主是明察你们的行为的 |
And He it is Who hath withheld men's hands from you, and hath withheld your hands from them, in the valley of Mecca, after He had made you victors over them. Allah is Seer of what ye do. | 他曾制止他們對你們下手 也制止你們在戰勝他們之後在麥加山谷中對他們下手 真主是明察你們的行為的 |
Although several of his ribs were said to have been broken, medical care was reportedly withheld. | 尽管据说他的几根肋骨被打断 但据报仍然不准他治疗 |
You haven't given water to the weary to drink, and you have withheld bread from the hungry. | 困乏 的 人 你 沒有給 他 水 喝 飢餓 的 人 你 沒有給 他 食物 |
You have given him his heart's desire, and have not withheld the request of his lips. Selah. | 他 心裡所願 的 你 已 經賜給 他 他 嘴唇 所 求 的 你 未嘗不應允 細拉 |
You haven't given water to the weary to drink, and you have withheld bread from the hungry. | 困 乏 的 人 你 沒 有 給 他 水 喝 飢 餓 的 人 你 沒 有 給 他 食 物 |
You have given him his heart's desire, and have not withheld the request of his lips. Selah. | 他 心 裡 所 願 的 你 已 經 賜 給 他 他 嘴 唇 所 求 的 你 未 嘗 不 應 允 細 拉 |
The money withheld would be released to the contractor after a close out audit of the project. | 扣付的金额在对项目进行结束时审计后 退还给承包商 |
However, the alleged victims had requested that their names be withheld for fear of reprisals against them. | 但是 指称的受害者因害怕报复而要求将他们的名字隐去 |
(a) Israel should immediately transfer to the PA 100 million in Palestinian tax payments it has withheld | (a) 以色列应立即向巴勒斯坦权力机构转交扣压巴勒斯坦人缴付的税款1亿美元 |
But the companies withheld that data from them, and so did the European Medicines Agency for three years. | 但是制药商保留了数据结果 欧洲药物管理局也这样 做了3年 |
And we have made the sky a roof withheld (from them). Yet they turn away from its portents. | 我把天造成安全的穹窿 而他们忽视其中的迹象 |
And we have made the sky a roof withheld (from them). Yet they turn away from its portents. | 我把天造成安全的穹窿 而他們忽視其中的蹟象 |
International donors and investors have withheld their aid or investments pending the introduction of legal and economic reforms. | 在进行法律和经济改革之前 国际捐赠者和投资者暂不提供援助或投资 |
Related searches : Unreasonable Withheld - Withheld Custody - Withheld Tax - Withheld From - Funds Withheld - Taxes Withheld - Amount Withheld - Is Withheld - Name Withheld - Not Withheld - Vote Withheld - Withheld Payment - Amounts Withheld - Payment Withheld