"lighten the workload"的翻译 使用中文:
字典 英语-中国人
例子 (外部来源,未经审查)
Lighten | 光亮 |
Lighten | 右侧 |
workload (work days) Workload expressed in | 맀볆릤ퟷ솿 틔죕샺쳬쫽뇭쪾뗄릤ퟷ솿벴x( 1997쓪떥캻 맀볆럑폃 |
I think I'll lighten up a little. | 掌声 我想我会减轻了一点 |
It was just a joke. Lighten up! | 只是个玩笑 放松点! |
This is lighten up only when housekeeper dies. | 只有房主死的时候才能点灯. |
Workload | 训练量 |
Don't get all serious now. Lighten up a itte, | 哟看你一本正经的 |
We need to lighten up. We're working too much. | 我们需要放轻松 我们太忙了 |
workload Workload expressed in calendar days, i.e. x (7 5) days | 按日历日计算的工作量即X(7 5)天 |
A light to lighten the Gentiles, and the glory of thy people Israel. | 是 照亮 外邦人 的 光 又 是 你 民 以色列 的 榮耀 |
A light to lighten the Gentiles, and the glory of thy people Israel. | 是 照 亮 外 邦 人 的 光 又 是 你 民 以 色 列 的 榮 耀 |
Workload Relating to the Detainees | 四. 有关被拘留者的工作量 |
Delegating and streamlining the workload | 授权他人处理工作并精简工作 |
Workload Relating to the Detainees | 四. 与被拘留者有关的工作量 |
Total Remaining Workload | 七. 总的下余工作量 |
Peak workload periods. | 工作最忙期间 |
God intends to lighten your burden, for the human being was created weak. | 真主欲减轻你们的负担 人是被造成怯弱的 |
God intends to lighten your burden, for the human being was created weak. | 真主欲減輕你們的負擔 人是被造成儒弱的 |
Allah wishes to lighten for you (the jurisprudence), and humans are created weak. | 真主欲减轻你们的负担 人是被造成怯弱的 |
Allah wishes to lighten for you (the jurisprudence), and humans are created weak. | 真主欲減輕你們的負擔 人是被造成儒弱的 |
Allah wants to lighten your burdens, for man was created weak. | 真主欲减轻你们的负担 人是被造成怯弱的 |
Allah wants to lighten your burdens, for man was created weak. | 真主欲減輕你們的負擔 人是被造成儒弱的 |
Allah desires to lighten your burden, for man was created weak. | 真主欲减轻你们的负担 人是被造成怯弱的 |
Allah desires to lighten your burden, for man was created weak. | 真主欲減輕你們的負擔 人是被造成儒弱的 |
IV. Workload of the General Assembly | 四. 大会的工作量 |
1. The Court and its workload | 1. 国际法院及其工作量 |
For thou art my lamp, O LORD and the LORD will lighten my darkness. | 耶和華 阿 你 是 我 的 燈 耶和華 必 照明 我 的 黑暗 |
For thou art my lamp, O LORD and the LORD will lighten my darkness. | 耶 和 華 阿 你 是 我 的 燈 耶 和 華 必 照 明 我 的 黑 暗 |
Workload indicators, 2006 2007 | 2006 2007年工作量指标 |
Workload and staffing requirements | 工作量和所需人员编制 |
means of workload indicators. | 1. 工作量指标 |
God would like to lighten your burden, for man was created weak. | 真主欲减轻你们的负担 人是被造成怯弱的 |
God would like to lighten your burden, for man was created weak. | 真主欲減輕你們的負擔 人是被造成儒弱的 |
God wishes to lighten your burdens, for, man has been created weak. | 真主欲减轻你们的负担 人是被造成怯弱的 |
God wishes to lighten your burdens, for, man has been created weak. | 真主欲減輕你們的負擔 人是被造成儒弱的 |
2. The effects of this increased workload | 2. 工作量增加的影响 |
God desires to lighten things for you, for man was created a weakling. | 真主欲减轻你们的负担 人是被造成怯弱的 |
God desires to lighten things for you, for man was created a weakling. | 真主欲減輕你們的負擔 人是被造成儒弱的 |
The increased workload has negatively affected staff morale. | 增加的工作负担对工作人员的士气有不利影响 |
Allah intendeth that he shall lighten unto you, and man hath been created weak. | 真主欲减轻你们的负担 人是被造成怯弱的 |
Allah intendeth that he shall lighten unto you, and man hath been created weak. | 真主欲減輕你們的負擔 人是被造成儒弱的 |
And Allah wants to lighten for you your difficulties and mankind was created weak. | 真主欲减轻你们的负担 人是被造成怯弱的 |
And Allah wants to lighten for you your difficulties and mankind was created weak. | 真主欲減輕你們的負擔 人是被造成儒弱的 |
Allah doth wish to lighten your (difficulties) For man was created Weak (in flesh). | 真主欲减轻你们的负担 人是被造成怯弱的 |
Related searches : Lighten The Mood - Lighten The Load - Lighten The Burden - Lighten Up - Cover The Workload - Spread The Workload - Reduces The Workload - Lighten A Burden - Lighten Your Load - Additional Workload