"overall responsibility for"的翻译 使用中文:
字典 英语-中国人
例子 (外部来源,未经审查)
The Subsidiary Body for Implementation will have the overall responsibility for | 4. 附属履行机构将全面负责 |
(a) The Subsidiary Body for Implementation will have the overall responsibility for | (a) 附属履行机构将全面负责 |
10 The Office of Legal Affairs has overall coordinating responsibility for the Repertory. | 10 法律事务厅对 汇编 负有全面的协调责任 |
The Oversight Committee will have an overall responsibility for ensuring compliance with these requirements. | 监督委员会将全面负责确保这些规定得到执行 |
The municipal council has the overall responsibility for the school system of the municipality. | 市议会全面负责城市的学校系统 |
Responsibility for internal security rests primarily with the Ministry of the Interior, which exercises overall responsibility for most of the various police and intelligence forces. | 10. 国内治安主要由内政部负责 它对绝大部分警察和侦缉力量负全面责任 |
National authorities have the primary overall responsibility for disaster prevention, preparedness and response as well as for mitigation. | 国家当局对防灾 备灾和作出反应以及对减灾负有主要的全面责任 |
15.1 The overall responsibility for the human settlements programme is vested in the United Nations Human Settlements Programme (UN Habitat). | 15.1 联合国人类住区规划署 人居署 对人类住区方案负总体责任 |
20.7 This subprogramme falls under the overall responsibility of the Department of International Protection. | 20.7 本次级方案由国际保护部抓总 |
The view was expressed that the delegation of authority of operational functions to programme managers would ensure that programme managers would have overall responsibility for the activities under their responsibility. | 有人认为,将业务职能权力下放给方案管理员,将确保方案管理员全面负责其职权范围内的各项活动 |
The Unemployment Fund administers unemployment benefit, while the Ministry of Social Affairs has overall responsibility | 失业基金掌管失业救济 而由社会事务部全面负责 |
At the level of United Nations entities, the overall responsibility and accountability for gender mainstreaming rests with the heads of the entities. | 17. 在联合国实体这一层次上 社会性别问题主流化的职责在于各实体的首长 |
In doing so, we must, however, keep in mind the overall responsibility for international peace and security vested in this Security Council. | 但是 在这样做时 我们必须牢记本安全理事会对国际和平与安全的全面责任 |
He or she also has overall responsibility for the management of facilities and the assignment of office space in the United Nations. | 他 她 还全面负责联合国设施的管理和办公空间的分配 |
283. To address unemployment, the central government has created the National Employment Commission, with responsibility for designing overall employment policies and programmes. | 272..为解决失业问题 中央政府成立了全国就业委员会 负责制定整体就业政策和计划 |
The most typical arrangement is for the ministry of environment to assume the overall responsibility for climate change and serve as the national focal point. | 最典型的安排是由环境部承担气候变化的总体责任 并且作为国家联络点 |
Bangladesh has a national coordinating body on ageing and a Cabinet committee with responsibility for overall supervision of the old age allowance programme. | 13. 孟加拉国设有一个国家老龄问题协调机构和一个内阁委员会 负责对老年津贴方案进行全面监督 |
The Assembly has the overall responsibility for ensuring the implementation of the results of United Nations conferences and facilitating and reviewing progress achieved. | 大会全面负责确保各主要国际会议的结果的执行和促进审查所取得的进展 |
This person has overall and special responsibility for ensuring the security and safety of personnel of the organizations of the United Nations system. | 由他全面和专门负责确保联合国系统各组织人员的安全和保障 |
The State Attorney's Office is leading Croatia's overall cooperation with the Tribunal. It also has particular responsibility for the implementation of the action plan. | 国家司法部领导克罗地亚与法庭的整体合作 并对执行行动计划负有特别责任 |
381. In 1993 the Ministry of Research and Technology was formed with an overall responsibility for strengthening and coordinating Danish science and technology policy. | 381. 1993年 研究和技术部成立 全面负责加强和协调丹麦的科学和技术政策 |
Thus, in principle, the Government of the affected country should assume overall responsibility for the coordination and management of a national mine action programme. | 因此原则上受影响国政府应对协调与管理国家排雷行动方案承担整体责任 |
They are associated with the Department for Development Support and Management Services (DDSMS), which has overall responsibility for development support, thus providing a link with headquarters entities. | 同他们协作的单位是发展支助和管理事务部 该部全面负责发展支助 从而成为与总部各实体之间的联系环节 |
Country directors will assume overall responsibility for, and coordination of, the operational and programmatic activities of UNDP, including leadership of the UNDP senior management team. | 国家主任将全面负责并协调开发计划署业务和方案活动 包括领导开发计划署高级管理小组 |
Taking into account the competence of each subsidiary body, the SBI could have overall responsibility for policy questions related to mechanisms for consultations with non governmental organizations (NGOs). | 7. 考虑到各附属机构的权限 附属履行机构可以全面负责有关与非政府组织磋商机制的政策问题 |
The Cairo office would have responsibility for the full spectrum of UNDCP concerns in the region, covering the overall policy, programme and coordination matters of UNDCP. | 开罗办事处将负责禁毒署在该区域从总的政策到方案及协调等各种事项 |
The overall political direction and control should remain with the Security Council and the responsibility for more detailed operational planning and command rested with the Secretary General. | 另一个重要问题是安全理事会保留总的政治领导和监督 而把较为细节的战役计划与指挥的责任交给秘书长 |
Has the overall responsibility of meteorological issues in Greece, including the representation of the country in the respective international organizations. | 全面负责解决希腊的气象问题 包括在有关国际组织中代表国家出席 |
3.2 The Under Secretary General is responsible for the formulation of the Organization's management policies and has overall responsibility for the management of the financial, human and physical resources of the Organization. | 3.2 副秘书长负责拟定本组织的管理政策 全面负责管理本组织的财力 人力和物力资源 |
Accordingly, an ad hoc publications board was established on 14 November 1996 with overall responsibility with regard to the management of publications. | 因此 于1996年11月14日建立了出版物特设委员会 全面负责出版物管理 |
In this regard, it is necessary to have an established national mechanism on ageing, which would have overall responsibility for the implementation, monitoring and appraisal of national action on ageing. | 为此 必须建立老龄问题国家机制 全面负责关于老龄问题国家行动的实施 监测和评估 |
Executive Direction and Management (EDM) comprises the functions and staff of the Executive Secretary, who has the responsibility for the overall management of the secretariat, for providing guidance on strategic issues and for high level representation. | 5. 行政领导和管理(方案)包括执行秘书的职能和工作人员 负责秘书处的总体管理 负责就战略问题提供指导意见并负责高级代表问题 |
The Ministry for Foreign Affairs and Cooperation has responsibility for overall coordination of the reporting process, and is working in collaboration with the Prime Minister's advisers on human rights and the promotion of equality. | 外交事务和合作部长负责全面协调报告编撰工作 并正在致力于同总理的人权和促进平等问题顾问协调配合 |
Another option is that one body may take overall responsibility in considering an issue, requesting adequate and specific inputs from the other body. | 另一种选择是由一个机构全面负责审议一个问题 同时要求另一机构提供适当和具体的投入 |
Another option is that one body may take overall responsibility in considering an issue, requesting adequate and specific inputs from the other body. | 另一种做法是 一个机构可以全面负责审议一个问题 同时请另一个机构提供充分 具体的投入 |
It will have overall responsibility for the following main functions (a) internal oversight (b) programme project evaluation (c) provision of advice on financial and programmatic issues and (d) programme policy monitoring. | 本方案将总体承担以下主要职责 (a)内部监督 (b)方案 项目评价 (c)就财务和方案问题提供咨询意见 (d)监测方案政策 |
Where overall responsibility is not assigned, agendas should be organized to ensure that the Subsidiary Body for Scientific and Technological Advice and the Subsidiary Body for Implementation avoid dealing with such issues in parallel sessions. | 如果没有指定总体负责者 议程的安排就应确保附属科技咨询机构和附属履行机构避免在平行的会议上处理这种问题 |
They can become part of management s policies or they can be mandated administratively by a central oversight organization charged with overall government management responsibility. | 这种评价工作可列入管理部门的政策,或可由负责政府全盘管理的中央监督组织予以行政授权 |
Judge Rasheed Mezhar of that Court undertook overall responsibility for the management and investigation of the crime, including crime scene management and preservation and collection of evidence by the competent local authorities. | 鉴于该案事关国家安全 因此把它提交负责执行有关国家立法的司法委员会审理 |
Weights for calculation of overall ratiob | 计算总比率用的 |
Overall perspective the Agenda for Development | 总览 发展纲领 |
Since the United Nations Office at Vienna (UNOV) has the overall responsibility and accountability for security and safety at the VIC, as well as the overall design and implementation of both phases of H MOSS, the additional budgetary requirements fall under the expenditure heading Security and safety services (UNOV) . | 由于联合国维也纳办事处 维也纳办事处 全面负责国际中心的安全和警卫事务以及达到总部最低限度业务安全标准两阶段总体设计和实施工作 所需额外预算归在 警卫和安全事务 维也纳办事处 的支出项下 |
As a consequence, in addition to the potential risk of inadequate segregation of duties, overall responsibility for controlling and maintaining the integrity of financial accounting records is not fixed explicitly with one unit. | 因此 除了潜在的职责分工不当风险之外 也没有明确规定由一个股来全面负责控制财务会计记录并保持其健全性 |
(b) The findings of the working group established to examine ways in which the organizational structure could be changed to better align responsibility with authority and to improve the overall control environment for procurement for peacekeeping operations | (b) 为研究如何改变组织结构以便更好地实现责权相称和改进维和行动采购的总体控制环境而成立的工作组的研究结果 |
A D 1 post for a Deputy Police Adviser is proposed to support the Police Adviser (D 2) in the management of the Division by assuming overall responsibility for the daily activities of the Division (ibid., paras. | 80. 提议设立一名D 1副警务顾问员额 以协助警务顾问 D 2 管理该司 全面负责该司的日常活动 同上 第158至第160段 |
Related searches : Overall Project Responsibility - Responsibility For - Responsibility For Employees - Responsibility For Debts - Responsibility For Documentation - Responsibility For Sales - Responsibility For Ensuring - Sole Responsibility For - Responsibility For Managing - Responsibility For Performance - Responsibility For Delay