"relief valve pressure"的翻译 使用中文:


  字典 英语-中国人

Pressure - translation : Relief - translation : Relief valve pressure - translation : Valve - translation :

  例子 (外部来源,未经审查)

Pressure relief requirements are as indicated in 6.6.2.8.3 to prevent crystallization of the product in the pressure relief valve.
安全降压要求如6.6.2.8.3所述 以防产物在安全降压中形成结晶
Pressure relief
安全降压要求
Pressure relief requir ements
安全降压
6.6.2.8 Pressure relief devices
6.6.2.8 降压装置
6.6.3.7 Pressure relief devices
6.6.3.7 降压装置
6.6.4.6 Pressure relief devices
6.6.4.6 降压装置
6.6.2.8.5 When the shell is fitted for pressure discharge, the inlet line shall be provided with a suitable pressure relief device set to operate at a pressure not higher than the MAWP of the shell, and a stop valve shall be fitted as close to the shell as reasonably practicable.
6.6.2.8.5 压力卸货型罐体的输入道应有合适的降压装置 所定作用压强不应高于罐壳最大允许工作压强 并应尽可能靠近罐壳安装一个断流
Pressure receptacles may not be equipped with any pressure relief device.
压力贮器不得配备任何降压装置
6.6.2.9 Setting of pressure relief devices
6.6.2.9 降压装置的调定
6.6.2.12 Capacity of pressure relief devices
6.6.2.12 降压装置的能力
6.6.2.13 Marking of pressure relief devices
6.6.2.13 降压装置的标记
6.6.2.14 Connections to pressure relief devices
6.6.2.14 降压装置的通道
6.6.2.15 Siting of pressure relief devices
6.6.2.15 降压装置的位置
6.6.3.9 Marking of pressure relief devices
6.6.3.9 降压装置的标记
6.6.3.10 Connections to pressure relief devices
6.6.3.10 降压装置的通道
6.6.3.11 Siting of pressure relief devices
6.6.3.11 降压装置的位置
6.6.4.9 Connections to pressure relief devices
6.6.4.9 降压装置的通道
6.6.4.10 Siting of pressure relief devices
6.6.4.10 降压装置的位置
Other openings, except for openings leading to venting or pressure relief devices, shall be equipped with either a stop valve or another suitable means of closure located as close to the shell as reasonably practicable.
除通向排气或安全降压装置的开口外的其他开口应安装断流或另一合适关闭装置 其位置应尽可能靠近罐壳
(a) Each plug or valve shall have a taper threaded connection directly to the pressure receptacle and be capable of withstanding the test pressure of the pressure receptacle without damage or leakage
(a) 每个塞或门必须有直接与压力贮器相连的锥形螺纹接头 并且必须能够承受压力贮器的试验压力而不损坏或泄漏
6.6.4.7 Capacity and setting of pressure relief devices
6.6.4.7 降压装置的能力和调定
4.2.1.13.6 Portable tanks shall be fitted with pressure relief devices and emergency relief devices.
4.2.1.13.6 便携式罐体应装有安全降压装置和紧急降压装置
Emergency pressure relief devices may be used to achieve the full relief capacity prescribed.
可使用紧急降压装置保证规定的全降压能力
6.6.3.5.2 All openings with a diameter of more than 1.5 mm in shells of portable tanks, except openings for pressure relief devices, inspection openings and closed bleed holes, shall be fitted with at least three mutually independent shut off devices in series, the first being an internal stop valve, excess flow valve or equivalent device, the second being an external stop valve and the third being a blank flange or equivalent device.
6.6.3.5.2 除安全孔 检查孔和关闭的放气孔之外 便携式罐体上所有直径大于1.5毫米的孔均应串联安装三个串连的互相独立的关闭装置 第一个是内断流 限流或与此相当的装置 第二个是外断流 第三个是管口盖板或与此相当的装置
The top of the tank is provided with either a 1 mm opening which simulates the pressure relief valve (PRV) of the IBC or tank or a real PRV of a diameter which is scaled using the vent area to vessel volume ratio.
罐体顶部配有一个模拟中型散货箱或罐体降压的1毫米开口或者一个真正的降压 其直径用排气孔面积对容器体积之比估算
Each pressure receptacle with a wall thickness at any point of less than 2.0 mm and each pressure receptacle that does not have fitted valve protection shall be transported in an outer packaging.
任何地方壁厚小于2.0毫米的每个压力贮器和没有配备门保护装置的每个压力贮器必须装在外容器中运输
When a frangible disc is inserted in series with the required pressure relief device, the space between the frangible disc and the pressure relief device shall be provided with a pressure gauge or suitable tell tale indicator for the detection of disc rupture, pin holing, or leakage which could cause a malfunction of the pressure relief system.
在易碎盘与所需降压装置串联安装时 二者之间的空间应装一个压力表或适当的状态显示装置 用以显示易碎盘上可能引起降压系统失灵的破裂 穿孔或泄漏
When no spring loaded pressure relief device is used, the frangible disc shall be set to rupture at a nominal pressure equal to the test pressure.
如果不用弹簧降压装置 易碎盘的标称破裂压强应定得相当于试验压强
The frangible disc shall rupture at a nominal pressure 10 above the start to discharge pressure of the relief device.
易碎盘的标称碎裂压强应比降压装置开始泄气的压强高10
The frangible discs shall rupture at a nominal pressure 10 above the start to discharge pressure of the relief device.
易碎盘的标称碎裂压强应比降压装置开始泄气的压强高10
Each assembly shall be fitted with one or more pressure relief devices.
每个组合件必须装有一个或多个降压装置
Civil Horizontal Valve
民用 水平Stencils
(releases air valve)
(释放空气活瓣)
The pressure relief devices shall open automatically at a pressure not less than the MAWP and be fully open a pressure equal to 110 of the MAWP.
降压装置自动打开时的压强应不小于最大允许工作压强 在压强为最大允许工作压强的110 时完全打开
6.7.5.6.1 Pressure relief devices shall be clearly and permanently marked with the following
6.7.5.6.1降压装置必须有明显的永久性标记 标明 制造厂商名称和有关产品目录号 设定的压力和 或设定的温度 最后一次试验日期
The start to discharge pressure shall, however, in no case be such that liquid would escape from the valve(s) if the portable tank were overturned.
然而 所确定的开始泄气时的压力无论如何不能造成液体在便携式罐体倾覆时可从门中流出
The pressure relief devices shall open automatically at a pressure not less than the MAWP and be fully open at a pressure equal to 110 of the MAWP.
降压装置自动打开时的压强应不小于最大允许工作压强 在压强为最大允许工作压强的110 时完全打开
The device shall remain closed at all lower pressures. This requirement does not prevent the use of vacuum relief or combination pressure relief and vacuum relief devices.
这个要求并不意味着不可使用真空降压办法或使用安全降压与真空降压相结合的办法
(b) Each valve shall be of the packless type with non perforated diaphragm, except that, for corrosive materials, a valve may be of the packed type with an assembly made gas tight by means of a seal cap with gasket joint attached to the valve body or the pressure receptacle to prevent loss of material through or past the packing
(b) 每个门必须是有无穿孔薄膜的无衬垫型号 但对于腐蚀性物质 门可以是有衬垫型号 由垫圈接合固定在门壳体或压力贮器上的密封帽确保装配的密封性 以防物质通过衬垫材料流失
Cylinder head valve grinder
气缸磨机
Cylinder head valve grinder
汽缸盖磨床
6.6.2.7.1 All portable tanks shall be fitted with at least one pressure relief device.
6.6.2.7.1 所有便携式罐体至少应装有一个降压装置
Emergency pressure relief devices may be of the spring loaded, frangible or fusible type.
紧急降压装置可以是弹簧式或易碎式 也可以是易熔式
6.6.2.13.1 Every pressure relief device shall be plainly and permanently marked with the following
6.6.2.13.1 每个降压装置均应有明显的永久性标记 标明
6.6.3.9.1 Every pressure relief device shall be plainly and permanently marked with the following
6.6.3.9.1 每个降压装置均应有明显的永久性标记 标明

 

Related searches : Pressure Relief Valve - Relief Pressure Valve - Valve Relief - Relief Valve - Pressure Relief - Relief Pressure - Valve Pressure - Pressure Valve - Temperature Relief Valve - Crossover Relief Valve - Proportional Relief Valve - Relief Valve Setting - Internal Relief Valve - Overpressure Relief Valve