"seeker of truth"的翻译 使用中文:
字典 英语-中国人
例子 (外部来源,未经审查)
Nor rebuff the seeker. | 至於乞丐 你不要喝斥他 |
In this context the asylum seeker is also an immigrant. | 在这种情况下 寻求庇护者也是移民 |
The Special Rapporteur made one urgent appeal on behalf of one asylum seeker. | 182. 特别报告员为一名寻求庇护者提出了一项紧急呼吁 |
The lack of such resources reduces the likelihood of a job seeker finding a job. | 没有这些求职者找到就业机会的可能性就会很小 |
The waiting list system is supplemented by rules concerning the size of the home seeker apos s household. | 登记等待制度还得遵从关于住房寻找者家庭人口多少的附属规则 |
(Tape) 'First let the seeker after life be solemnly warned, 'all things must be without stain. | 首先严肃警告祈求长生者 一切必须一丝不苟 |
To that end the SAEBE provides resources to cover certain basic items of expenditure which a job seeker has to incur. | 为此 求职者财政支持系统提供资助 承担求职者某些必要的基本花费 |
The high proportion of cases judged to be over 18 does not necessarily mean that the asylum seeker lied about their age. | 被判定年龄达到 18 岁以上的案例占据较高比例并不一定表示这些避难者就谎报了年龄 |
It is unlikely that a genuine asylum seeker would wait for almost two months before approaching the Swedish authorities. | 真正的寻求避难者在等待近乎两个月之后才与瑞典当局接洽 这是不太可能的 |
The Special Rapporteur sent one urgent appeal to the Government on behalf of an asylum seeker about to be deported to his country of origin. | 41. 特别报告员代表一名将被驱逐回其原籍国的要求庇护者向该国政府发出一项紧急呼吁 |
4.4 The State party recalls that its authorities apply the same criteria set out in article 3 of the Convention to every asylum seeker. | 4.4 缔约国回顾 该国当局对每一位寻求庇护者都使用了 公约 第3条确立的同样标准 |
The ACVZ cannot agree with the proposal advanced by inter alia women's organisations to grant victims of trafficking in women retroactive asylum seeker status. | 外国人事务咨询委员会不同意由妇女组织等提出的给予贩卖妇女受害者以追溯性寻求庇护者身份的建议 |
The purpose of workshops for job seekers is to provide information and recommendations which will enable a job seeker rapidly to enter the labour market. | 82. 为求职人员举行的讲习班是为了提供信息和建议 使求职人员能够迅速进入劳动力市场 |
The labour profile of each job seeker is determined by interviews conducted by employment counsellors and is matched with the vacancies reported by the entrepreneurial sector. | 在每位应聘人员与就业顾问面谈后确定其工作概况 然后按企业部门的职位空缺进行适当安排 |
Salim, an Afghan asylum seeker, was reportedly stopped by three police officers in Moscow on 4 July 1996 and asked to identify himself. | 374. 据报阿富汗寻求庇护者Salim于1996年7月4日在莫斯科被三名警官拦住讯问其身份 |
If the removal of the asylum seeker to a third country is carried out without a proper evaluation of safety conditions in that country and without sufficient assurances that the country will admit the person to its territory and will consider the asylum claim, there must always be a clear risk that the asylum seeker will eventually be returned to the country of origin. | 如果将寻求庇护的人送往第三国 而没有对该国的安全情况进行适当估评 又没有得到充分保证该国将接纳此人入境 并将考虑庇护要求 那么必然会有显而易见的危险 即寻求庇护的人最终将被送回原籍国 |
Thus, the THAAD deploys a hit to kill interceptor. An infrared seeker on the hit to kill vehicle provides final guidance to the target. | 因此,战区高空区域防御所采用的是一种撞毁式的截击武器 |
And that is how I find particles of truth, not the absolute truth, or the whole truth. | 这便是我找到部分真理的办法 不是绝对的 或是完全的真理 |
Representatives from the 18 states and the district filed a friend of the court brief Friday in Washington to support an asylum seeker challenging the policy, NBC News reported. | 据美国全国广播公司新闻 (NBC News) 报道 来自 18 个州和哥伦比亚特区的代表们周五向华盛顿提交了一份法庭之友简报 支持一名寻求庇护的人员挑战这项政策 |
The truth, the whole truth and nothing but the truth. | 这是事实 完完全全的事实 除了事实别无其它 |
There's no truth in the charge! Not a word of truth! | 指诉全是假的 没一句真话 |
Until its amendment in 1993, article 16 of the Basic Law, drawn up in 1949 in a cold war setting, granted political refugee status almost automatically to any asylum seeker. | 在1993年进行修改之前 1949年在冷战背景下起草的基本法第16条对任何寻求庇护者几乎自动给予政治难民地位 |
The incentives which may be provided in order to attain this objective are matched to the level of difficulty in finding work associated with the age or sex of the job seeker. | 为实现这一目标而可能提供的刺激措施是同与求职者的年龄和性别有关的找工作的困难程度相称的 |
The truth is the truth. | 事实就是事实 |
Because of the Internet, the truth prevailed and everyone knew the truth. | 因为有了因特网 真相传播开来 每个人都了解了真相 |
Swear to tell the truth, the whole truth, and only the truth? | 你发誓句句实言 绝不说谎? |
the whole truth the whole truth | 绝对的事实 绝对的事实... |
Our Kind of Truth | 我们眼中的真相 |
The moment of truth! | 现在得豁命了 |
The mouth of truth. | 真实之口 The mouth of truth. |
THE MOMENT OF TRUTH | 真實時刻 |
We have given you the truth, but most of you hate the truth. | 我确已把真理昭示你们 但你们大半是厌恶真理的 |
We have given you the truth, but most of you hate the truth. | 我確已把真理昭示你們 但你們大半是厭惡真理的 |
Many a seeker after God has fought in the way of God by the side of many an apostle, undaunted (by disaster), and did not disgrace themselves verily God loves those who are steadfast. | 有许多先知 曾有些明哲和他们一同作战 那些明哲没有为在主道上所遭遇的艰难而灰心 懈怠 屈服 真主是喜爱坚忍者的 |
Many a seeker after God has fought in the way of God by the side of many an apostle, undaunted (by disaster), and did not disgrace themselves verily God loves those who are steadfast. | 有許多先知 曾有些明哲和他們一同作戰 那些明哲沒有為在主道上所遭遇的艱難而灰心 懈怠 屈服 真主是喜愛堅忍者的 |
It's the truth, George... It's the truth. | 是真的, George 是真的 |
Well, because then it tells me the truth, instead of me imposing the truth. | 因为之后它会告诉我事实 而不是我强求事实 |
We have brought to you the truth, but most of you despise the truth. | 我确已把真理昭示你们 但你们大半是厌恶真理的 |
We have brought to you the truth, but most of you despise the truth. | 我確已把真理昭示你們 但你們大半是厭惡真理的 |
'We brought you the truth, but most of you were averse to the truth.' | 我确已把真理昭示你们 但你们大半是厌恶真理的 |
'We brought you the truth, but most of you were averse to the truth.' | 我確已把真理昭示你們 但你們大半是厭惡真理的 |
We brought you the Truth but to the truth most of you were averse. | 我确已把真理昭示你们 但你们大半是厌恶真理的 |
We brought you the Truth but to the truth most of you were averse. | 我確已把真理昭示你們 但你們大半是厭惡真理的 |
We brought you the truth, but most of you were averse to the truth. | 我确已把真理昭示你们 但你们大半是厌恶真理的 |
We brought you the truth, but most of you were averse to the truth. | 我確已把真理昭示你們 但你們大半是厭惡真理的 |
Related searches : Truth Seeker - Truth Of - Seeker Of Wisdom - Information Seeker - Treasure Seeker - Gold Seeker - Capital Seeker - Knowledge Seeker - Spiritual Seeker - Fortune Seeker - Power Seeker