"when considering that"的翻译 使用中文:


  字典 英语-中国人

Considering - translation : That - translation :

When - translation : When considering that - translation :

  例子 (外部来源,未经审查)

Considering possible local effects when devising policies
在制订政策时考虑到可能对地方产生的影响
When considering Yemen s future, therefore, the stakes could hardly be higher.
因此 在人们考虑也门的未来的时候 怎么强调这其中的利害关系都不过分
When considering future claims of amazing new fuels or inventions, ask
考慮一項新燃料或者發明 是否可行嘅時候 我哋應該提出以下嘅問題
That is worth considering.
值得考慮
When considering the party, what kind of clothes are you going to wear?
参加派对的话 你会穿哪一件衣服
The Chinese delegation believes that when considering fishery issues, the international community should aim at regulating conduct and achieving sustainable development.
中国代表团认为 国际社会在讨论渔业问题时 目标应该是规范渔业行为 实现渔业的可持续发展
The Fifth Committee s meetings should be cancelled only when the plenary Assembly was considering questions that fell within the Committee s competence.
只有当全会审议的问题涉及第五委员会的职能时 第五委员会的原定会议方可取消
We would therefore be considering your suggestion when we come to the relevant paragraphs.
因此 我们在审议相关段落时 会考虑你的建议
Wouldn't that be superfluous, considering... that he's dead?
人已经死了 钱不是多余了吗
It is therefore suggested that a 2 to 5 per cent margin of error should be taken into account when considering results.
因此建议在考虑各种结果时应将2 至5 的误差幅度计算在内
When considering, planning and implementing peacekeeping operations of all kinds, an integrated approach was necessary.
在审查 规划和实施任何类型的维和行动时均应使用综合处理的方法
The perceived benefits should be taken into account when considering future action in this area.
30. 在考虑这一领域中的未来行动时 应当考虑到已认识到的各种好处
When considering the options of soft or hard law, it must be remembered that the development of hard law was extremely time consuming.
考虑选择 quot 软法律 quot 还是 quot 硬法律 quot 时 必须要记往 quot 硬法律 quot 的发展是极其旷日持久的
It would explain its position when it came to considering the draft resolution on the issue.
代表团将在审议本问题决议草案时解释自己的立场
We still hold that conviction today that is why we do not believe it appropriate to extend the veto when considering the expansion of the Security Council.
今天 我们仍然坚持这个信念 因此 我们认为 在考虑扩大安全理事会问题时 不应该增加否决权
We thus encourage all Member States to bear that in mind when considering the proposal of establishing a United Nations led, consolidated peacebuilding mechanism.
因此 我们鼓励所有会员国在考虑建立一个联合国领导的 合并的和平建设机制的建议时铭记这一点
Considering that water is the source of life,
关于实现饮水和卫生设施权的准则草案
The SBI, in considering the matter, noted that
(c) 附属履行机构在审议此事时注意到
A long term perspective is necessary when considering investments in the areas of education, health and migration.
考虑教育 保健和移徙方面的投资时 需要有长远的视线
How do we best identify the needs, the tools and the actors when considering a peacebuilding strategy?
我们在考虑制定和平建设战略时如何最好地确定需要 工具和行动者
When considering technical cooperation specifically, United Nations system assistance represents about 15 per cent of the total.
特别是考虑到技术合作方面,联合国系统的援助占总额的大约15
Considering
鉴于
Considering
뾼싇떽
That would contribute to the establishment of an atmosphere of greater transparency and trust when considering the question of peacekeeping operations in all their aspects.
在讨论维持和平行动所有各方面的问题时 这将有助于确立一种更具透明度和信任度的气氛
While recognizing that more remains to be done, the European Union believes that such developments should be taken into account when considering the role of existing United Nations structures.
欧洲联盟承认还有更多的工作要做 但认为在考虑联合国现有机构的作用时应当考虑此类进展
Establishment of valid and worthwhile standards can only be achieved when considering the entirety of the supply chain.
只有考虑到整个供应链才能建立有效和 有用的标准
When considering the performance of each programme, the Parties may note that most functions of the secretariat involve staff and resources from more than one programme.
13. 在审议每个方案的业绩时 缔约方不妨注意到 秘书处的大部分职能涉及一个以上方案的工作人员和资源
84. When considering communications, the Working Group also noted that Cuban legislation uses the term prisión (imprisonment) to refer to persons who have not been convicted.
84. 在审议来文时 工作组也注意到古巴立法使用 quot 监禁 quot 一词指尚未被定罪的人
When considering the cost effectiveness of space image data, a direct comparison with aerial photography revealed that surveying with remote sensing data was cheaper when the surveyed area was larger than 20 square kilometres.
23. 在考虑空间图象数据的成本效益时 与航空摄影的直接比较表明 用遥感数据测量 测量面积大于20平方公里时成本较低
It expected the Secretariat, when considering security and safety strengthening projects, to take account of the capital master plan.
欧洲联盟希望秘书处在审议加强安保和安全项目时将基本建设总计划考虑在内
This open ended approach enabled States to exercise flexibility when considering different proposals made during the formal negotiation process.
这种不限成员名额的办法使各国得以在审议人们在正式谈判进程期间提出的各项提案时发挥灵活性
4.10 The State party contends that the Swedish authorities apply the same test when considering an application for asylum under the Aliens Act as the Committee will do when examining a complaint under the Convention.
4.10 缔约国辩称 瑞典当局根据 外籍人法 审议庇护申请与委员会根据 公约 审查申诉采用相同的考核办法
That's a large sum of money, you know considering presentday conditions and considering the fact that we had to have it in cash.
可是一大笔钱 你知道... ...考虑到近期的情况... ...还有考虑到我们必须 拿到现金的事实
The Chairman of the Fifth Committee requested therefore that the Second Committee should leave aside any financial aspects when considering drafts, so that the Fifth Committee could take the appropriate action.
第五委员会主席因此请求第二委员会在审查任何一个计划时 将财政方面的问题放置一边 以便第五委员会对此采取必要的决定
One side note here is that I believe we tend too often, when considering the situation in Darfur and in the Sudan, to look at those problems separately.
附带说明一点 我认为 在审议达尔富尔和苏丹局势时 我们往往倾向于孤立地考虑有关问题
That decline suggests that the legislative bodies have exercised restraint when considering new mandates and that the Secretariat had to meet additional requirements resulting from the changing priorities in a rapidly evolving international context.
同时秘书处必须应付演变迅速的国际范畴内变化中的优先事项所引起的额外要求
The Human Rights Committee has been addressing the right to self determination when considering the periodic reports of States parties.
5. 人权事务委员会在审议缔约国的定期报告时都会涉及到自决权问题
The Assembly may wish to take this into account when considering the proposed programme budget for the biennium 2006 2007.
大会在审议2006 2007两年期的拟议方案预算时不妨考虑到这一点
When considering regional hot spots, the Security Council should heed and respect the views and the recommendations of regional organizations.
第二 增进协调 务实推进
When considering such issues, the Subsidiary Body for Scientific and Technological Advice will draw upon, inter alia, relevant international organizations.
在审议此类问题时 附属科技咨询机构将特别借助于有关的国际组织
When considering such issues, the Subsidiary Body for Scientific and Technological Advice will draw upon, inter alia, relevant international organizations
在审议此类问题时 附属科技咨询机构将特别借助于有关的国际组织
Considering, nevertheless, that much remains to be done in this field,
考虑到这方面尚有许多工作要做
I'm considering it.
我在考虑
I'm considering it.
我还在考虑
For that reason it was particularly important that the Commission was considering the topic.
因此,特别重要的是,国际法委员会对这个专题进行审议

 

Related searches : When Considering - Considering That - When Considering Whether - Even When Considering - When Considering Only - Especially When Considering - Considering That You - Especially Considering That - In Considering That - However, Considering That - But Considering That - When Assuming That - So That When