"wrongful detention"的翻译 使用中文:
字典 英语-中国人
例子 (外部来源,未经审查)
The application of the Law, in the absence of an objective, clearly demonstrable and categorical definition, is therefore likely to result in arbitrariness and wrongful detention. | 因此在缺乏客观和明确无误的定义的情况下 法律的运用就有可能导致任意断定和不法拘留 |
Nevertheless, the mission received reports that a culture of impunity remained pervasive, marked by arbitrary arrest, wrongful detention, inhumane prison conditions, excessive use of force, and extrajudicial executions. | 尽管如此 代表团仍接到报告显示 无法无天的文化依然在海地占上风 其特点是任意逮捕 违法拘留 监狱状况不人道 使用武力过当 法外处决 |
Responsibility of States for internationally wrongful acts | 国家对国际不法行为的责任 |
The internationally wrongful act of a State | 一国的国际不法行为 |
Legal consequences of an internationally wrongful act | 国际不法行为的法律后果 |
They have no protection against wrongful dismissal. | 他们对不正当的解雇一点也没有办法 |
Countermeasures in respect of an internationally wrongful act | 对一国际不法行为采取的反措施 |
(a) The internationally wrongful act has ceased and | (a) 国际不法行为已经停止 并且 |
the internationally wrongful act of an international organization | 国际组织的国际不法行为 |
(a) the arrest having been wrongful or unjustified . | 扣押是错误 或不合理 的 或 |
56 83. Responsibility of States for internationally wrongful acts | 56 83. 国家对国际不法行为的责任 |
Responsibility of a State for its internationally wrongful acts | 一国对其国际不法行为的责任 |
Elements of an internationally wrongful act of a State | 一国国际不法行为的要素 |
59 35. Responsibility of States for internationally wrongful acts | 59 35. 国家对国际不法行为的责任 |
62 61. Responsibility of States for internationally wrongful acts | 62 61. 国家对国际不法行为的责任 |
Investigation into allegations of wrongful termination and sexual harassment | 190. 调查对非法解雇和性骚扰的指控 |
(a) the arrest having been wrongful or unjustified , or | 扣押是错误 或不合理 的 或 |
Characterization of an act of a State as internationally wrongful | 把一国的行为定性为国际不法行为 |
Agenda item 139 Responsibility of States for internationally wrongful acts (continued) | 议程项目139 国家对国际不法行为的责任(续) |
Aid or assistance in the commission of an internationally wrongful act | 一国际组织对一国或另一国际组织的行为的责任 |
Aid or assistance in the commission of an internationally wrongful act | 援助或协助实施一国际不法行为 |
Where several States are injured by the same internationally wrongful act, each injured State may separately invoke the responsibility of the State which has committed the internationally wrongful act. | 在数个国家由于同一国际不法行为而受害的情况下 每一受害国可分别援引实施了该国际不法行为的国家的责任 |
B. Arbitrary detention and conditions of detention | B. 任意拘留和拘留条件 24 29 5 |
4. Administrative detention and conditions of detention | 4. 行政拘留和拘留情况 |
(b) The act would be internationally wrongful if committed by that State. | (b) 该行为若由该国实施会构成国际不法行为 |
Direction and control exercised over the commission of an internationally wrongful act | 指挥或控制一国际不法行为的实施 |
The State responsible for the internationally wrongful act is under an obligation | 国际不法行为的责任国有义务 |
(b) The act would be internationally wrongful if committed by that organization. | 该组织在知道该国际不法行为的情况下这样做 而且 该行为若由援助或协助的组织实施会构成国际不法行为 |
(b) The act would be internationally wrongful if committed by that organization. | 该组织在知道该国际不法行为的情况下这样做 而且 该行为若由该组织实施会构成国际不法行为 |
Direction and control exercised over the commission of an internationally wrongful act | 指挥和控制一国际不法行为的实施 |
(b) The act would be internationally wrongful if committed by that organization. | (b) 该行为若由援助或协助的组织实施会构成国际不法行为 |
(b) The act would be internationally wrongful if committed by that organization. | (b) 该行为若由该组织实施会构成国际不法行为 |
(b) the act would be internationally wrongful if committed by that organization. | (b) 该行为若由该组织实施会构成国际不法行为 |
(e) Countermeasures must cease immediately when the internationally wrongful act has ceased. | (e) 一旦国际不法行为停止 必须立即停止反措施 |
3. Secondly, it was necessary to take countermeasures against internationally wrongful acts. | 3. 第二 有必要针对国际不法行为采取反措施 |
C. Pre trial detention and conditions of detention | C. 审前拘禁和拘禁的条件 40 49 6 |
Detention | G. 拘留 |
The overall criterion is always that of effective reparation for the wrongful act. | 总体标准始终是针对不法行为的有效赔偿标准 |
Article 12 Aid or assistance in the commission of an internationally wrongful act | 第12条 援助或协助实施一国际不法行为 |
(a) Article 16 of the articles on Responsibility of States for Internationally Wrongful Acts only considers the case that a State aids or assists another State in the commission of an internationally wrongful act. | 关于国家对国际不法行为的责任条款第16条只考虑到一国援助或协助另一国实施一国际不法行为的情况 |
(b) The entire process of detention, including reasons for detention, renewal of periods of detention and treatment of detainees | (b))探讨整个拘留过程,包括拘留原因,延长拘留期和对拘留者的待遇问题 |
Every internationally wrongful act of a State entails the international responsibility of that State. | 一国的每一国际不法行为引起该国的国际责任 |
See article 17 of the articles on Responsibility for Internationally Wrongful Acts which reads | 参看国际不法行为条款第17条 其内容如下 |
See article 18 of the articles on Responsibility for Internationally Wrongful Acts which reads | 参看国际不法行为责任条款第18条 其内容如下 |
Article 13 Direction and control exercised over the commission of an internationally wrongful act | 第13条 指挥和控制一国际不法行为的实施 |
Related searches : Wrongful Conduct - Wrongful Trading - Wrongful Discharge - Wrongful Use - Wrongful Conviction - Wrongful Intent - Wrongful Removal - Wrongful Action - Wrongful Retention - Wrongful Disclosure - Wrongful Arrest - Wrongful Act