Translation of "application of requirements" to Chinese language:


  Dictionary English-Chinese

Application - translation : Application of requirements - translation : Requirements - translation :

  Examples (External sources, not reviewed)

6.6.1 Application and general requirements
6.6.1 适用和一般要求
CHAPTER II. APPLICATION OF LEGAL REQUIREMENTS TO DATA MESSAGES
第二章 对数据电文适用法律要求
7.1.1 Application, general provisions and loading requirements
7.1.1 适用范围 一般规定和装货要求
(c) the application meets the requirements of article 15(2) and
(c) 该申请符合第15条(2)款的诸项要求
(c) The application meets the requirements of paragraph 2 of article 15 and
(c) 룃짪쟫럻뫏뗚15쳵뗚2뿮뗄훮쿮튪쟳 뫍
Application of other legal principles where the form requirements are otherwise not satisfied
B. 形式要求未满足时其他法律原则的适用
Requirements for the ground segment of a small satellite system vary enormously depending on the application area.
18. 小型卫星系统地面部分的要求通常视应用领域有极大的不同
Most requirements and definitions are defined from the results derived from user and application needs
根据用户和应用需要取得的结果确定大多数要求和定义
The estimated resource requirements take into account the phased deployment of the additional Volunteers and reflect the application of a 10 per cent vacancy factor to the computation of living allowance requirements.
所需经费估计数已考虑到分阶段部署新增的志愿人员 并反映在计算生活费用时采用了10 的出缺系数
Photographic prints could be ordered from vendors with specific enhancements already made to satisfy the requirements of a chosen application.
可从出售者处定购为满足某一特定应用要求而已进行过专门增强的照相制版
Local requirements for flexibility should be fully respected, and maximum delegation of authority in the application of new measures should be ensured.
应充分尊重当地对灵活性的要求,并确保在运用新措施方面授予最大限度的权力
As a result of the application of the revised parameters, requirements for the biennium 2006 2007 reflect an overall reduction of 52.8 million.
8. 由于采用订正参数 2006 2007两年期所需经费全面削减了5 280万美元
41. It was noted that requirements for the ground segment of a small satellite system varied enormously depending on the application area.
411 人们注意到 小型卫星地面部分的要求根据应用领域的不同而有很大差异
(f) Public policy, legal, regulatory, institutional, market, human resources and infrastructural requirements for the diffusion and application of information and communication technologies
有关推广和应用信息和通信技术的公共政策 法律 规章 体制 市场 人力资源和基础结构要求
Article 145 Administrative sanctions will be imposed upon anyone who approves the application for the establishment of an insurance company which is not in compliance with the stipulated requirements of this Law, or who approves the application of insurance agents or insurance brokers which is not in compliance with the stipulated requirements of this Law.
第一百四十五 条 对 不 符合 本法 规定 条件 的 设立 保险 公司 的 申请 予以 批准 的 或者 对 不 符合 保险 代理人 保险 经纪人 条件 的 申请 予以 批准 的 给予 行政处分 情节 严重 构成 犯罪 的 依法 追究 刑事 责任
The Committee recommends that the application of detention be brought within the strict requirements of the Covenant and that effective judicial review be made mandatory.
委员会建议,应该使拘留的适用符合 盟约 的严格规定和强制性地进行有效的司法审查
4.3 In relation to the authors' application for registration, the State party notes that the first two applications did not comply with legal requirements. In relation to the third application, the C.R.N.
4.3 关于提交人的登记申请问题 缔约国指出 头两次申请符合法律要求
51 IMO, Marine Environment Protection Committee, quot Application of MARPOL requirements to FPSOs and FSUs Submitted by Greenpeace International quot (MEPC 39 INF.24).
51 몣쫂ퟩ횯,몣퇳뮷뺳놣뮤캯풱믡,ꆰ붫ꆶ뒬컛릫풼ꆷ뗄맦뚨쫊폃폚뢡쪽뒢킶짨쪩뫍뢡쪽뒢듦ힰ훃 맺볊싌즫뫍욽퓋뚯쳡돶ꆱ(MEPC 39 INF.24)ꆣ
Discrimination arises from the authorities' failure to issue a decision on their case, although their application fulfilled the formal and substantial requirements of Decree No.
歧视是因为有关当局没有就本案作出裁决而引起的 尽管他们的申请已经符合第33 1945号法令有关形式和实质的要求
Those requirements are to be without prejudice to the continued exercise by a vessel of the right of innocent passage or the application of article 25, paragraph 2 .
这些要求 quot 不妨害船只继续行使其无害通过权,也不妨害第25条第2款的适用 quot
A quality assurance programme is executed through the application of a deliberate set of activities designed to check whether a product or service conforms to established technical requirements.
要执行一项质量保证方案 就需要有一套周密活动 以便检查一项产品或服务是否符合所定技术要求
One of the formal requirements for filing an application for amparo before the Constitutional Court is to have exhausted judicial remedies, and the author had referred to the violation of her right to use means of proof in the application for reconsideration before the High Court.
到宪法法院申请法律保护状的上诉前有一项正式要求 就是首先要已用尽司法补救办法 提交人在要求高级法院重新审理该案的上诉中已经提到了她使用证据的权利受到侵犯
The increased requirements result from the application of a 5 per cent vacancy factor, compared with a 40 per cent delayed deployment factor in the 2004 05 budget.
18. 所需经费增加 因为将采用5 的空缺系数 而在2004 05预算期间递延部署系数为40
Article 21 of the Act regulates the provisions of the Constitution in a reasonable manner and sets forth only formal requirements with which the application for registration has to comply.
该法案第21条对 宪法 的有关规定作出了合理调整 只规定了申请登记需要遵守的一些正式要求
For example, traditional requirements of novelty, inventiveness and capability of industrial application did not necessarily exclude the patentability of all indigenous knowledge on the practical use of genetic resources for pharmaceutical purposes.
例如 关于新颖性 创造性和工业应用能力的一贯要求并不一定就会将土著人民关于为医药用途实际利用遗传资源的所有知识排除在专利之外
MEPC also adopted guidelines for the application of the revised MARPOL annex I requirements to floating production storage and offloading facilities and floating storage units (resolution MEPC.139(53)).
海保会还通过导则 将 防污公约 附则一的订正规定适用于浮式生产 储存和卸载设施和浮式储存装置 MEPC.139(53)号决议
The Committee was informed, upon enquiry, that these requirements are based on the retroactive application of the new wet lease arrangements to the period beginning on 1 January 1996.
经询问,委员会获悉这些所需经费的依据是将新的湿租赁安排追溯运用于1996年1月1日开始的期间
(c) Proposed allocations for costs for translation of documents and travel of witnesses should specify application and prior approval procedures by the Registrar to ensure they do not exceed demonstrated requirements
(c) 为文件翻译和证人旅费请拨的经费应具体说明申请事宜和书记官处预先核准的程序 以确保不超过明示的需要
Also, in view of the fact that not all jurisdictions had legislation on recognition of foreign proceedings, it was important to expressly mention notice of application in article 18 so as to clarify that the hypothesis of that provision was not excluded from the application of general principles on notice requirements.
另外 由于并非所有法域都有关于承认外国程序的立法 因此在第18条中明确提及有关申请的通知是很重要的 以便澄清该规定所假设的情况并未被排除在有关通知要求的一般性原则的适用范围之外
Sphere of application
适用范围
Scope of application
适用范围
Time of application
适用时间
Scope of application.
适用范围
Area of Application
应用领域
Subtitle (II) L apos application de normes substantielles non nationales l apos application de conventions internationales The application of non national substantive norms the application of international conventions, p. 526 530.
小标题 (II) L apos application de normes substantielles non nationales l apos application de conventions internationales The application of nonnational substantive norms the application of international conventions, p. 526530.
That might be one instance where the application of the same rules of responsibility to all international organizations did not pay sufficient heed to their diversity or to the practical requirements of any such rule.
这一实例或许说明 对所有国际组织适用相同的责任规则是没有充分注意到国际组织的多样性或任何此种规则的实际要求
UNU IIST is working with UNCTAD in developing a course module on software technology and will assist in technical presentations on issues such as the application of software and on hardware requirements.
软件技术所正在同贸发会议合作研设一个关于软件技术的课程单元,并协助就诸如软件应用和硬件规格等问题提出技术性报告
The Interim regulations and requirements of the China Adoption Centre with respect to intercountry adoptions involving foreign adoption organizations set out clear and stringent requirements governing the adoption application, the documents to be produced, the family situation report, the procedures for submission and processing of these papers and post adoption reporting.
99. 其中 中国收养中心对外国收养组织在华开展跨国收养的暂行规定和要求 对收养申请 证明文件 家庭情况报告 文件递交和办理程序 安置后报告等都有详细明确的规定 严格审核收养申请人的资料 确保每一个环节不出问题
(xv) Advice on public private partnerships, including the development of new modalities for such partnerships and the interpretation and application of United Nations financial regulations and rules and national law requirements to such modalities
(十五) 就公私伙伴关系提供咨询 包括这些伙伴关系新模式的拟订以及 联合国财务条例和细则 及各国法律就这些模式所作规定的解释和适用
37. The Advisory Committee was informed that UNHCR intended to establish, for projects implemented by national non governmental organizations, a threshold value of 100,000 for the application of the requirements for an audit certificate.
37. 咨询委员会得知 难民专员办事处准备就由国家非政府组织机构实施的项目制定一个10万美元的起点价值 超过此数的开支必须提交审计证书
Application of chapter V
第五章的适用
Application of the annex
附件的适用
Application of this chapter
本章的适用
Scope of Application provisions
适用范围条文
I. SCOPE OF APPLICATION
一 适用范围

 

Related searches : Application Requirements - Requirements For Application - Specific Application Requirements - Gathering Of Requirements - Requirements Of Clause - Allocation Of Requirements - Requirements Of Society - Details Of Requirements - Evaluation Of Requirements - Sets Of Requirements - Imposition Of Requirements - Book Of Requirements - Outline Of Requirements