Translation of "demarcation of boundaries" to Chinese language:
Dictionary English-Chinese
Examples (External sources, not reviewed)
Demarcation of lands is the formal process of identifying the actual locations and boundaries of indigenous lands or territories and physically marking those boundaries on the ground. | 24 土地划界是确定土著土地或领土的实际位置和边界以及实实在地的在地面划出界限的正式程序 |
The demarcation team shall take the fullest account of the proposed boundaries in the Parties' comments on Tserona and Zalambessa and the instructions in Paragraph 14 E of the Demarcation Directions, and shall prepare a report on these towns. | 1. 标界小组将充分考虑到当事双方在关于撒拉姆贝沙镇和采罗纳镇的评论中提出的边界以及 标界指示 第14E段载列的指令 并将编写一份有关这些城镇的报告 |
True, although Eritrea s boundaries were clearly defined by internationally recognized colonial treaties which are confirmed by the United Nations, delimitation was not followed by full demarcation. | 虽然厄里特利亚的边界是经联合国确认的 由殖民地条约明确划定的国际公认边界,但划定后并没有进行完全的标定工作,这也是事实 |
Demarcation of the Eritrea Ethiopia Boundary directions ( The Demarcation Directions ) | 标定厄立特里亚 埃塞俄比亚边界的指示 标界指示 |
2. Subsequently, with a view to supervising the demarcation of boundaries between the two sides, the United Nations appointed a special boundary commission composed of five members, of which Panama was one. | 2. 其后,为了监督双方之间边界划定,联合国委派一个特别边界委员会,由五国担任成员,而巴拿马是其中之一 |
Objective of the Demarcation | 1. 标界目的 |
Organization of the Demarcation | 2. 标界工作的组织 |
Demarcation actions | 二. 标界行动 |
Demarcation Directions | 二. 标界指示 |
The demarcation | 9. 标界 |
Demarcation instructions | 标界指令 |
The Council noted with great concern and indignation the statements made by the Vice President of the Republic of Iraq casting doubt on Security Council resolution 833 (1993) concerning the demarcation of the boundaries between Kuwait and Iraq. | 理事会极为关切和愤怒地注意到,伊拉克共和国副总统的一些讲话对安全理事会关于科威特与伊拉克之间划界问题的第833(1993)号决议提出怀疑 |
Boundaries | 边界 |
Color of constellation boundaries | 星座边界 |
The demarcation team shall fix Points 24 and 25 in accordance with Paragraph 14 D of the Demarcation Directions. | 6. 标界小组应根据 标界指示 第14D段确定24和25号界点的位置 |
Moreover, Ethiopia's request for dialogue in connection with the implementation of the demarcation is consistent with the international demarcation practice. | 此外 埃塞俄比亚要求对标界的执行情况进行对话 这是符合国际标界惯例的 |
The demarcation team shall fix the position of Points 15 and 16 in accordance with Paragraph 14 D of the Demarcation Directions. | 16. 标界小组应根据 标界指示 第14D段确定15和16号界点的位置 |
Toggle display of constellation boundaries | 切换星座边界显示 |
River boundaries | 河流边界 |
C. Boundaries | 星座边界 |
Constellation boundaries | 星座边界 |
Constellation Boundaries | 星座边界 |
(c) Physical demarcation of a common land boundary | (c) 퓚뗘쏦짏훆뚨릲춬뗄슽뗘뇟뷧 |
Shortly thereafter, the Commission issued to the parties its Demarcation Directions, in order to proceed to the physical demarcation of the boundary. | 为实际标定边界 委员会此后不久向双方发出了 标界指示 |
One draws boundaries. | 一个画出界限 |
Straight line boundaries | 直线边界 |
Toggle constellation boundaries | 切换星座边界Toggle Milky Way in the display |
Loading Constellation Boundaries | 正在装入星座边界 |
In particular, municipal boundaries should be able to take area boundaries into account. | 尤其是在划定各区界限时,考虑到分区的界限 |
That all checkpoints and lines of demarcation shall be withdrawn, and that the institution of such checkpoints and lines of demarcation shall be considered as a felonious act | 펦좡쿻쯹폐볬닩햾뫍럖뷧쿟,짨훃헢훖볬닩햾뫍럖뷧쿟뗄탐캪펦쫓캪훘ퟯ |
Demarcation Instructions of 21 March 2003 and 22 August 2003 | 2003年3月21日和2003年8月22日的 标界说明 |
River boundaries and islands | 河流边界和岛屿 |
Other key decisions were (a) definition of the electoral system (b) demarcation of electoral district boundaries (c) definition of criteria to determine provincial population figures in order to allocate seats in the lower house (Wolesi Jirga) and (d) participation of refugees and nomads in the parliamentary and local elections. | 其他关键决定如下 (a) 确定选举制度 (b) 标定选举区界线 (c) 明确用于确定省人口数字的标准 以便分配下院(wolesi jirga)席位 (d) 难民和牧民参加议会选举和地方选举 |
When clashes erupted, it proposed an immediate and unconditional ceasefire, the demilitarization of the entire border between the two countries, the placement of neutral monitors in the demilitarized area, and the demarcation of the entire border on the basis of respect for boundaries established during the colonial period. | 当发生冲突后,则提议立即无条件的停火,两国的全部边界实行非军事化,在非军事化地区派驻中立的监测员,在尊重殖民地期间划定的边界的基础上,标定全部边界 |
We applaud the progress made so far on the demarcation and settlement of other parts of the Nigeria Cameroon border, and call on both sides to finalize demarcation. | 我们称赞迄今为止在划分和界定尼日利亚和喀麦隆边界其他部分方面取得的进展 并呼吁双方最后完成划界工作 |
Sharing of knowledge across professional and sectoral boundaries | 跨专业和跨部门交流知识 |
True, the borders may not have been demarcated but they are not the only undemarcated borders in Africa, and the non demarcation of boundaries has not prevented most African and indeed other States from living in peace with their neighbours and from solving their problems peacefully. | 뗚뛾,뛲솢쳘샯퇇ퟜ춳솽듎훂탅룸낣죻뛭뇈퇇ퟜ샭,튪쟳쯻폫웤튻뗀퓚쮫뇟믹뒡짏뫍욽뫍뫏램뗘쿻돽헹뛋,뷢뻶뇟뷧컊쳢ꆣ |
There has, accordingly, been no further demarcation activity. | 因此没有进一步的标界活动 |
There has, accordingly, been no further demarcation activity. | 因此没有开展进一步的标界工作 |
There has, accordingly, been no further demarcation activity. | 因此 没有开展进一步的标界活动 |
I didn't hear the boundaries. | 我听不出界限 |
Natural disasters know no boundaries. | 自然灾害不分国界 |
Our problems transcend national boundaries. | 我们的问题不分国界 |
Hide constellation boundaries while moving? | 瞄准时隐藏星座边界 |
Hide constellation boundaries while slewing? | 瞄准时隐藏星座边界 |
Related searches : Lines Of Demarcation - Problem Of Demarcation - Line Of Demarcation - Demarcation Of Responsibility - Demarcation From - Social Demarcation - Demarcation Problems - Demarcation Criteria - Thematic Demarcation - Clear Demarcation - Border Demarcation - Demarcation Agreement