Translation of "financial enterprise" to Chinese language:
Dictionary English-Chinese
Examples (External sources, not reviewed)
Chapter II Enterprise Financial Management System | 第二 章 企业 财务 管理 体制 |
(1) studying out enterprise internal financial management rules, financial strategies, financial plans, preparing financial budgets | 一 拟订 企业 内部 财务 管理 制度 财务 战略 财务 规划 编制 财务 预算 |
(1) examining and approving the internal financial management system, financial strategy, financial plan and financial budget of the enterprise | 一 审议 批准 企业 内部 财务 管理 制度 企业 财务 战略 财务 规划 和 财务 预算 |
Article 24When an enterprise becomes a party to a financial instrument, it shall recognize a financial asset or financial liability. | 第二十四 条 企业 成为 金融 工具 合同 的 一方 时 应当 确认 一 项 金融 资产 或 金融 负债 |
Article 56The financial assets refers to the following assets of an enterprise | 第五十六 条 金融 资产 是 指 企业 的 下列 资产 |
Article 57The financial liabilities refers to the following liabilities of an enterprise | 第五十七 条 金融 负债 是 指 企业 的 下列 负债 |
An enterprise group company may determine its internal financial management system by itself. | 企业 应当 按照 国家 有关 规定 建立 有效 的 内部 财务 管理 级次 企业 集团公司 自行 决定 集团 内部 财务 管理 体制 |
Article 30The financial assets and financial liabilities initially recognized by an enterprise shall be measured at their fair values. | 第三十 条 企业 初始 确认 金融 资产 或 金融 负债 应当 按照 公允 价值 计量 |
(5) preparing and providing enterprise financial report so as to reflect the financial information and the related situation faithfully and | 五 编制 并 提供 企业 财务 会计 报告 如实 反映 财务 信息 和 有关 情况 |
Article 71 An enterprise shall set up and perfect an internal financial supervision system. | 第七十一 条 企业 应当 建立 健全 内部 财务 监督 制度 |
(7) offering necessary assistance and services in accordance with the demands of enterprise financial management. | 七 根据 企业 财务 管理 的 需要 提供 必要的 帮助 服务 |
Related Financial Issues COMMISSION ON ENTERPRISE, BUSINESS FACILITATION 1 5 December AND DEVELOPMENT, second session | 企业 工商促进和发展委员会 第二届会议 12月1日至5日 |
21. Financial self reliance, total responsibility and full independence are vital for an effective cooperative enterprise. | 21. 财政方面自力更生 自行承担一切责任和充分独立,对于合作社企业的有效运作至关重要 |
(3) setting up and perfecting the enterprise auditing system of annual financial report so as to examine the quality of the annual financial report | 三 建立 健全 企业 年度 财务 会计 报告 审计 制度 检查 企业 财务 会计 报告 质量 |
(1)In the active market, the quoted prices of an enterprise for the financial assets it holds or the financial liabilities it plans to assume shall be the present actual offer, while the quoted prices of an enterprise for the financial assets it plans to acquire or the financial liabilities it has assumed shall be the available charge. | 一 在 活跃 市场 上 企业 已 持有 的 金融 资产 或 拟 承担 的 金融 负债 的 报价 应当 是 现行 出价 企业 拟 购入 的 金融 资产 或 已 承担 的 金融 负债 的 报价 应当 是 现行 要价 |
The termination of recognition shall refer to the writing off the financial asset or financial liability from the account or balance sheet of the enterprise concerned. | 终止 确认 是 指 将 金融 资产 或 金融 负债 从 企业 的 账户 和 资产 负债表 内 予以 转 销 |
Article 62 An enterprise shall gradually create conditions to plan the resource of the enterprise as a whole, comprehensively integrate and regulate the financial and operation flow, and conduct integrated management and operation of the logistics, capital flow and information flow of the enterprise. | 第六十二 条 企业 应当 逐步 创造 条件 实行 统筹 企业 资源 计划 全面 整合 和 规范 财务 业务 流程 对 企业 物流 资金 流 信息流 进行 一体化 管理 和 集成 运作 |
Article 2The term financial instruments refers to the contracts under which the financial assets of an enterprise are formed and the financial liability or right instruments of any other entity are formed. | 第二 条 金融 工具 是 指 形成 一个 企业 的 金融 资产 并 形成 其他 单位 的 金融 负债 或 权益 工具 的 合同 |
An enterprise shall not classify any of the following non derivative financial assets as a loan or account receivable | 企业 不 应当 将 下列 非 衍生 金融 资产 划分 为 贷款 和 应收 款项 |
Greenfield investments are less common, since these generally imply much larger risks and financial commitments for the investing enterprise. | 绿地投资越来越少见 因为这样做对于投资企业来说通常意味着更多的风险和资金投入 |
Article 69 An enterprise shall accept the financial supervision of the competent authority of finance and the financial auditing of the auditing organ of the state under law. | 第六十九 条 企业 应当 依法 接受 主管 财政 机关 的 财务 监督 和 国家 审计 机关 的 财务 审计 |
Integrating Environmental and Financial Performance at the Enterprise Level (UNCTAD ITE TED 1). United Nations Conference on Trade and Development. | UNCTAD (2000). Integrating Environmental and Financial Performance at the Enterprise Level (UNCTAD ITE TED 1). United Nations Conference on Trade and Development. |
Given the paucity of their material and financial resources, the success of the Saharan people in that enterprise was remarkable. | 77. 考虑到物质手段和资金的匮乏 撒哈拉人民在这项事业中取得的成功确实很值得注意 |
Enterprise | 企业号Description |
Enterprise | 企业 |
3. Enterprise issues relating to an enterprise development strategy. | 3. 企业 与企业发展策略有关的问题 |
The financial management of an enterprise shall consist such financial behaviors as raising funds rationally, operating assets effectively, controlling the cost, regulating the income distribution and reorganization and liquidation, and strengthening financial supervision and financial information management in accordance with the formulated financial strategy. | 企业 财务 管理 应当 按照 制定 的 财务 战略 合理 筹集 资金 有效 营运 资产 控制 成本 费用 规范 收益 分配 及 重组 清算 财务 行为 加强 财务 监督 和 财务 信息 管理 |
An enterprise sector adjustment loan is currently in preparation and will focus on macroeconomic stabilization, enterprise financial discipline, privatization and overcoming insolvency of the banking sector. 27. In Hungary, the Bank supported the Government s stabilization programme of March 1995, and its posterior consolidation, with a 7.8 million public finance management project and a 225 million enterprise and financial sector adjustment loan (approved in March 1997). | 27. 쫀뷧틸탐퓚탙퇀샻뷨훺780췲쏀풪뗄릫릲닆컱맜샭랽낸뫍튻뇊2.25틚쏀풪뗄웳튵뫍닆헾늿쏅뗷헻듻뿮(1997쓪3퓂엺ힼ),횧훺쇋헾뢮1995쓪3퓂뗄컈뚨랽낸벰뫳살뗄릮만릤ퟷꆣ듋췢,쒿잰헽퓚돯놸튻룶릫릲늿쏅룄룯쿮쒿ꆣ |
(a) If the application is made by the Enterprise, attach certification by its competent authority that the Enterprise has the necessary financial resources to meet the estimated costs of the proposed plan of work for exploration | (a) 如果企业部提出申请 应附上由其主管机构开具的证明 证明企业部具有所需财政资源承付提议的勘探工作计划的估计费用 |
Item 3 Enterprise issues relating to an enterprise development strategy | 项目3 企业 与企业发展战略有关的问题 |
(1) supervising the implementation of the rules and regulations concerning enterprise finance, directing the enterprises to set up and perfect the internal financial systems in accordance with the financial relations | 一 监督 执行 企业 财务 规章 制度 按照 财务 关系 指导 企业 建立 健全 内部 财务 制度 |
Article 8 An enterprise shall perform such a financial management system as being clear in capital ownership, unambiguous in financial relationship and complying with the requirements of corporate governance structure. | 第八 条 企业 实行 资本 权属 清晰 财务 关系 明确 符合 法人 治理 结构 要求 的 财务 管理 体制 |
Article 24 An enterprise shall set up a financial examination system on contract and clarify the operational flow and power limits of examination so as to carry out financial supervision. | 第二十四 条 企业 应当 建立 合同 的 财务 审核 制度 明确 业务 流程 和 审批 权限 实行 财务 监控 |
Enterprise Africa | 企业非洲 |
Enterprise sector | 企业部门 |
(4) assessing enterprise finance, monitoring the operation status of enterprise finance | 四 实施 企业 财务 评价 监测 企业 财务 运行 状况 |
AGREED CONCLUSIONS ON ENTERPRISE ISSUES RELATING TO AN ENTERPRISE DEVELOPMENT STRATEGY | 关于企业 与企业发展战略有关的问题的议定结论 |
Nevertheless, the magnitude of the financial, human and technical resources required for this enterprise demands increased international support for the national effort. | 但是 这项工作的资金 人力和技术资源需要量极大 本国的努力必须得到更多的国际支持 |
I. Agreed conclusions on enterprise issues relating to an enterprise development strategy | 一 关于企业的议定结论 与企业发展战略有关的问题 |
(iii) If the applicant is controlled by a State or a state enterprise, a statement from the State or state enterprise certifying that the applicant will have the financial resources to carry out the plan of work for exploration. | ㈢ 如果申请者为一个国家或一家国营企业所控制 则应提交该国或国营企业证明申请者将有执行勘探工作计划的财政资源的说明 |
The annual report deriving from the conventional model highlights financial assets and liabilities, shareholder worth, operating income and taxes, and changes in the financial position of the enterprise over the reporting period. | 按常规模式编撰的年度报告 突出报告的是 金融资产和负债 股东的资本值 业务收入和付税数额 以及报告期间企业财政状况的变化 |
Article 20 The various kinds of financial funds obtained by an enterprise shall be dealt with according to the different circumstances as follows | 第二十 条 企业 取得 的 各类 财政 资金 区分 以下 情况 处理 |
(3)Any other circumstance showing that the enterprise concerned is not able to hold the fixed term financial asset investment until its maturity. | 三 其他 表明 企业 没有 能力 将 具有 固定 期限 的 金融 资产 投资 持有 至 到期 的 情况 |
In case an enterprise merges another insolvent enterprise through assuming the liabilities of the latter, the merging party shall set down measures for restructuring, undertake the responsibility of repaying the debts and integrate the financial resources according to the merging plan. | 对 资不抵债 的 企业 以 承担 债务 方式 合并 的 合并 方 应当 制定 企业 重整 措施 按照 合并 方案 履行 偿还 债务 责任 整合 财务 资源 |
Enterprise resource planning | 企业资源规划 |
Related searches : Manufacturing Enterprise - Enterprise Data - Enterprise Users - Enterprise Performance - Enterprise Operations - Enterprise Group - Lean Enterprise - Individual Enterprise - Enterprise Network - Enterprise Technology - Enterprise Business - Enterprise Solution