Translation of "granting a waiver" to Chinese language:
Dictionary English-Chinese
Examples (External sources, not reviewed)
Sign what? It's a waiver on your claim. Right here. | 签什么 说你放弃索偿 这里 |
Waiver of the recovery of overpayment | 放弃追回溢付款项 |
(d) Potential requests for waiver should be indicated, together with a motivation. | (d) 对潜在的放弃请求和动机应一并指明 |
Notes the decision of the General Council of the World Trade Organization of 15 May 2003 granting a waiver with respect to the measures taken to implement the Kimberley Process Certification Scheme, effective from 1 January 2003 to 31 December 2006 | 6. 注意到世界贸易组织总理事会2003年5月15日作出决定 允许为执行金伯利证书制度采取的措施享有豁免 有效期为2003年1月1日至2006年12月31日 |
Notes the decision of the General Council of the World Trade Organization of 15 May 2003 granting a waiver with respect to the measures taken to implement the Kimberley Process Certification Scheme, effective from 1 January 2003 to 31 December 2006 | 6. 注意到世界贸易组织总理事会2003年5月15日作出决定 允许为执行金伯利证书制度采取的措施享有豁免 有效期为2003年1月1日至2006年12月31日 |
C. Jordan's waiver of claims to the West Bank territories | C. 约旦放弃对西岸领土的主权要求 |
Such waiver shall not, however, extend to measures of execution. | 但该项弃权不包括执行措施 |
All right now, give him the waiver for false arrest. | 给他错误逮捕的声明 |
She also favoured including a waiver of privileges and immunities in the text of the optional protocol. | 她还赞成在任择议定书的案文中纳入一项关于放弃特权与豁免的规定 |
Administrative support granting a residence permit | 行政援助 颁发居住许可证 |
(a) To grant a temporary waiver for a period of three months, beginning on 7 October 1998, to Georgia and to Guinea Bissau | (a) 给予格鲁吉亚和几内亚比绍暂时豁免 自1998年10月7日起 为期三个月 |
6. Notes the decision of the General Council of the World Trade Organization of 15 May 2003 granting a waiver with respect to the measures taken to implement the Kimberley Process Certification Scheme, effective from 1 January 2003 to 31 December 2006 See World Trade Organization, document WT L 518. Available from http docsonline.wto.org. | 6. 注意到世界贸易组织总理事会2003年5月15日作出决定 允许为执行金伯利证书制度采取的措施享有豁免 有效期为2003年1月1日至2006年12月31日 见世界贸易组织 WT L 518号文件 可查阅 http docsonline.wto.org |
Granting of assistance | 援助的给付 |
Granting of guarantees | 授予保证书 |
It was also suggested that the key question of who decides whether a given circumstance constitutes a waiver should be elaborated upon in the commentary. | 还有人建议 应在评注中进一步阐述关于应由谁来判断某种情况是否构成放弃的关键问题 |
6. Takes note of the decision of the General Council of the World Trade Organization of 15 May 2003 granting a waiver with respect to the measures taken to implement the Kimberley Process Certification Scheme, effective from 1 January 2003 to 31 December 2006 See World Trade Organization, document WT L 518. Available from http docsonline.wto.org. | 6. 注意到世界贸易组织总理事会2003年5月15日作出决定 允许为执行金伯利证书制度采取的措施享有豁免 有效期为2003年1月1日至2006年12月31日 见世界贸易组织 WT L 518号文件 可查阅 http docsonline.wto.org |
6. Granting of assistance | 6. 援助的给付 |
Add a footnote to article 6 quot Countries may wish to provide for the waiver of speciality in the case of simplified extradition quot . | 第6条增加一句脚注 quot 各国或愿规定对于程序简便的引渡 可放弃特殊性规则 quot |
This included a waiver of overpayments totalling 72,905 made to seven beneficiaries in accordance with administrative rule J.9 (b). 3. Ex gratia payments | 其中包括根据管理规则J.9(b)放弃追讨溢付七名受益人的养恤金共计72 905美元 |
The court found insufficient evidence to warrant granting such a stay. | 法院认为准许暂停诉讼的证据不足 |
Then the question of an arms waiver from the Security Council for its military equipment will be necessary. | 然后 就必须讨论安全理事会对其军事装备免于武器禁运的问题了 |
Therefore, no matter whether Mr. Dong constitutes a crime, the agreement on a waiver of rights to give criminal sanctions on the opposite side has no legal effect. | 因此,无论董某是否构成犯罪, 放弃追究对方刑事责任 的协议不具法律效力 |
Granting of support and protection | 提供支助和保护 |
7.2 Granting of Niger nationality | 在此之前 只有一个协会 即尼日尔妇女协会存在 |
He's granting us an audience | 拜见长老吗 |
Granting of Independence to Colonial Countries | 斐济和巴布亚新几内亚 决议草案 |
Granting of Independence to Colonial Countries | 秘书处编写的工作文件 |
She noted the very real difficulty of getting a ceasefire without granting amnesties. | 她指出 未准许大赦而实现停火 是十分困难的事情 |
71. The granting of United States citizenship had been a step towards integration. | 71. 授予美国公民的地位是走向并入的一个步骤 |
The statement by the King of Jordan signified a waiver of claims to the West Bank territory and entailed the dismantling of legal and administrative links with it. | 46. 约旦国王的声明意味放弃对西岸领土的主权要求 导致拆除同西岸领土的法律和行政联系 |
keywords arbitral awards arbitral proceedings arbitration agreement arbitration agreement validity arbitration clause award award setting aside due process jurisdiction notice waiver | 关键词 仲裁裁决 仲裁程序 仲裁协议 仲裁协议 有效性 仲裁条款 裁决 裁决 撤销 正当程序 管辖权 通知 弃权 |
Although in the remaining seven cases, justifications were provided, the Board did not find them strong enough for waiver of competition. | 尽管为其他7项合同提供了正当理由 但审计委员会认为这些理由不足以说明放弃竞争的原因 |
Implementation of the Declaration on the Granting | LAU经济及社会理事会 LAu, |
INCLUDING SPECIAL ECONOMIC ASSISTANCE GRANTING OF INDEPENDENCE | 包括特别经济援助 |
1. Delays and difficulties in granting authorizations | 1. 给予核准的拖延和困难 |
With regard to forms of governmental support to infrastructure projects, it was suggested that the draft legislative guide should give attention to specific forms of governmental support, such as facilitation of entry visas and work permits waiver of immigration or repatriation restrictions for foreign personnel waiver of currency exchange restrictions | 关于政府对基础结构项目支持的形式 据建议 立法指南草案应注意特定形式的政府支持 如为入境签证和工作许可提供方便 对外国人员免除移民或归国限制 免除货币兑换限制 |
The key point is that this statement was contained in an address by the King of Jordan, so that it constituted a unilateral waiver of a claim to part of Jordan's territory. | 52. 关键的一点是 约旦的声明是由约旦国王在一项讲话中发表的 因此它构成单方面放弃对约旦一部分领土的主权要求 |
Moreover, the Court added that, in principle, a waiver of right may be inferred only from specific circumstances that clearly indicate that this was the intention of the party. | 此外 法院补充说 原则上 放弃权利只能从明确指明这是当事人的意图的具体情形中推断出来 |
In P.S. v. Canada the Committee had found the communication inadmissible on the grounds that the complainant had not applied for judicial review of a decision denying his request for a ministerial waiver. | 委员会在P.S.诉加拿大案 h 中查明 对于决定不准许提出要求行政弃权的请求 申诉人未提出要求司法审查的请求 因此 来文不可受理 |
Note to the Working Group Recommendation 21 is based on article 19 of the United Nations Assignment Convention, which refers to a signed writing only for a waiver of defences or its modification. | 工作组注意 建议21系根据 联合国转让公约 第19条拟订 该条提及仅仅用于放弃抗辩及对其修改的经签署的书面协议 |
It was further suggested that treaties that might attract a defence of waiver or impossibility of performance in a situation of non performance should be clearly distinguished for reasons of clarity and composition. | 还有人认为 基于澄清和关联的理由 应该明确地区分可能引起弃权辩护的条约或在不履行的情形不可能履行的条约 |
The procedure for granting loans is prescribed by Regulation of the CM On Procedure for the Granting, Repayment and Discharge of a Study Loan and Student's Loan from Resources of a Credit Institution with State Provided Guarantees. | 内阁 国家提供担保从信贷机构资源中提供学习贷款和学生贷款及偿还程序条例 规定了提供贷款的程序 |
Implementation of the Declaration on the Granting of | 执行情况特别委员会 |
Article 17 bis Conditions for granting interim measures | 第17条之二 准予采取临时措施的条件 |
Implementation of the Declaration on the Granting of | 给予殖民地国家和人民独立宣言 的执行情况 |
Related searches : Granting A Right - Granting A Discharge - Granting A Permission - Granting A Loan - Granting A License - Granting A Lease - Granting A Patent - Receive A Waiver - Constituting A Waiver - Obtain A Waiver