Translation of "informal economy" to Chinese language:


  Dictionary English-Chinese

Economy - translation : Informal - translation : Informal economy - translation :

  Examples (External sources, not reviewed)

The Logic of the Informal Economy
非正规经济的逻辑
(a) Operationalization of the conceptual framework of informal employment and the informal economy
(a) 非正规就业和非正规经济的概念框架的启用
In all regions, women predominate in informal economy.
在所有区域内 从事非正规经济活动的主要为妇女
They're doing it through an outlaw thing, the informal economy.
他们通过非法去做的事情 称为非正规经济
Women workers in the informal economy are largely without social protection.
非正式经济中的女工大部分没有社会保护
Estimated share of the informal sector in the economy in GDP (percentage)
估计非正规部门在国内生产总值
Integration of the informal sector into the formal economy could increase contribution of the informal sector to economic growth and poverty eradication.
把非正规经济部门纳入正规经济部门可增加非正规经济部门对经济增长和消除贫穷的贡献
The hawala system of the informal economy is not authorized by the country's monetary authorities.
本国金融当局不准许 哈瓦拉 地下汇款系统运作
4 International Labour Organization, Women and Men in the Informal Economy A Statistical Picture (Geneva, 2002).
4 国际劳工组织, 非正式经济中的妇女与男子 统计趋势 日内瓦 2002年
Developing country governments should reduce the share of the informal sector in an economy, through reform of the overall enabling environment for the formal economy.
发展中国家政府应减少非正式部门在经济中所占份额 为此应进行改革 造成对正式经济有利的整体环境
6 Xaba J. and others, The Informal Sector in Sub Saharan Africa, Working Paper on the Informal Economy (Geneva, International Labour Office, 2002), p. 3, citing M. Chen, 2001.
6 Xaba等 The Informal Sector in sub Saharan Africa 非正规经济问题工作文件
The number of women working in the informal sector of the economy has increased rapidly in recent decades.
近几十年来 增长最快的部门是在非正规经济部门中就业的妇女
9. It is estimated that more than 80 per cent of Djibouti enterprises operate in the informal and semi informal sectors, including a large number of informal microenterprises which play a key role in the economy of the country.
9. 估计超过80 的吉布提企业属于非正规部门和半非正规部门,包括大批在该国经济中发挥关键作用的非正规微型企业
CAMBRIDGE A specter is haunting the world s developing countries the specter of the informal economy. For some, the informal sector includes all businesses that have not been registered with the authorities.
坎布里奇 非正规 经济的阴霾困扰着发展中国家经济 有人说非正规部门包括所有未在当局注册的企业 还有人说非正规企业可以避税 国际劳工组织的定义是不在劳动法管辖范围内的小型企业
It is interesting that the vast majority of youth work in the informal sector of the economy more than two thirds of young employed persons work in the grey economy .
引人注意的是 绝大多数青年人是在经济的非正规部门中工作 三分之二以上的就业青年在 灰色经济 中工作
This has special significance for most developing countries, where hundreds of millions of people operate in the informal economy, accounting for more than half of the economy in some cases.
这对于多数发展中国家具有特别的意义 因为在这些国家中数亿人口从事非正规经济工作 在某些国家甚至达到一半以上
The informal economy, it's sort of like dark energy in astrophysics it's not supposed to be there, but it's huge.
非正规经济 它好比在天体物理学里的暗能量 这本不应该有的 但它是巨大的
Similarly, trade policies often ignored the informal sector, which constitutes a substantial segment of the economy of many developing countries.
同样的 贸易政策通常忽视非正规部门 非正规部门构成许多发展中国家经济的相当重要部分
Micro entrepreneurs in the informal economy, the majority women, most often have no access to financing and long term capital.
非正式经济中的微型企业 主要由妇女组成 往往没有机会获得贷款和长期资本
The project addresses all aspects of these issues surrounding measurement of the informal sector and informal employment and attempts to place these new data within a framework covering the economy as a whole.
本项目涉及如何计量非正规经济部门和非正式就业的问题的方方面面 尝试将这些新数据放在一个涵盖整个经济的框架内
452. Microenterprises, which are strongly implicated in the development of the informal sector of the economy, are basically dependent upon informal forms of financing and the credit programmes of a great many NGOs.
452. 与非正规经济部门的发展密切相关的微型企业基本上依靠非正式贷款和许多非政府组织的信贷方案
Furthermore, people in the informal economy, the gray economy as time goes by, crime is happening around them. And they can join the criminal world, or they can join the legitimate world.
此外 非正规经济 或称灰色经济 里头的人 久而久之 也有可能走向犯罪 要么加入黑社会 要么进入正常的法治社会
Greater attention must be given to the informal economy as it does not provide social protection and may deepen gender inequalities.
必须更加关注非正规经济 因为非正规经济不提供社会保障 可能会加剧两性不平等现象
The Committee is concerned about the high percentage of unemployment in the State party and the size of its informal economy.
282. 缔约国的失业百分比高及其非正式经济的规模大 令委员会感到关注
15. It is estimated that more than 80 per cent of enterprises are within the informal and semi informal sector, including a large number of informal micro enterprises, which play a key role in the economy of the country. III. Overview of the current situation
15. 맀볆뎬맽80 뗄웳튵쫴폚럇헽맦늿쏅뫍냫럇헽맦늿쏅,냼삨듳엺퓚룃맺뺭볃훐랢믓맘볼ퟷ폃뗄럇헽맦캢탍웳튵ꆣ
Some experts expressed fears about loss of jobs, because of the important role which the informal economy plays in the distribution sector.
19. 因为非正规经济在分销部门中的重要作用 有些专家对就业机会丧失表示担心
Since 1990, urban unemployment and informal employment have increased, and the number of those employed in the formal economy has been decreasing.
自1990年以来 城市失业和非正规就业增加 正规经济就业人数下降
199. The Committee also notes that unequal treatment of men and women is increasing, particularly in the informal sector of the economy.
199. 委员会还注意到 男女待遇不平等的情况更加严重 特别是在经济中的非正规部门
Many issues otherwise considered as sensitive by the DPRK Government (e.g. informal economy, household expenditure and the deteriorating food security situation) were discussed.
许多在其他场合会被朝鲜民主主义人民共和国认为敏感的问题 例如非正规经济 住户开支和粮食安全情况不断恶化 都得到了讨论
The pattern of concentration of women's jobs at the lower end of the informal labour market replicates trends in the formal economy.8
妇女就业集中在非正式劳动市场低端的状况折射了非正式经济的趋势
The product keeps growing, as the formal economy in the West Bank and the Gaza Strip has contracted and informal enterprises have grown.
这个产品不断增长 因为在西岸和加沙地带的正式经济已缩小 非正式企业已成长
The lack of economic statistics on indigenous populations is related to a fundamental lack of recognition of the informal economy in many countries.
a 对具有大量土著民族人口的一些国家的千年发展目标进度报告的审查表明 其中很少国家正采取必要的努力 提供关于土著民族贫穷状态的具体材料和分类数据
Informal informal consultations
非正式非正式协商
Women were also often employed in the informal employment market the Ministry of Trade was studying the extent of the problem of the informal economy with a view to bringing all workers, including women, into the formal, regulated economy where their rights could be protected, which would likewise provide increased revenue to the State.
妇女往往受雇于非正规就业市场 贸易部正在研究非正规经济中出现的问题 以便将所有工作人员 包括妇女 纳入正规的管制经济 因为此类经济不仅可以保护他们的权利 同时还可以增加国家的收入
There are continuing inequalities in access to decision making in the economy.33 Increasing numbers of women work under precarious conditions in the informal, unregulated economy with limited or no protection of their health and safety.
在进入经济决策权方面始终存在着不平等 33 越来越多的女工在非正规 无序和十分危险的条件下工作 她们的健康和安全几乎得不到任何保障
These have focused on organizing, giving special attention to the youth and to workers in EPZs and the informal economy, and to pay equity.
这些运动是着重于组织 特别注意到青年和出口加工区以及非正式经济中的工人 并且特别着重于薪酬平等
Yet rapid urbanization everywhere in Africa has given rise to a dynamic informal sector unconnected to the modern economy. Although marginalized by African officials, this cash based economy is a major contributor to the continent s productive capacity.
但非洲各地快速城市化已经催生出一个与现代经济无关的活跃的非正规部门 虽然被非洲官员边缘化 但上述以现金为基础的经济仍然是这块大陆生产率的主要贡献者 这个部门吸纳了超过90 的劳动者和75 的零售业者 但尽管上述非正规部门发挥了如此关键的经济作用 它仍然不具备获得传统银行贷款的资格 微型金融机构提供了向非正规经营者们开放的唯一的信贷额度
Broadly based improvements in the investment climate expand the pool of potential investors, increasing incentives of informal firms to become part of the formal economy.
投资环境的广泛改善可以吸引更多的潜在投资者 进一步促使非正规公司成为正规经济的一部分
As the modern sector of the economy cannot absorb much manpower, there has been a significant increase in employment in the informal, non traditional sector.
由于现代化经济部门吸收劳动力的能力低下 导致劳动力市场的非正规部门或非传统部门中就业人数显著增加
Historically, the informal economy had been based on agriculture, but the non agricultural informal workforce had grown in all regions of the world, particularly with the recent push for greater labour market flexibility and the corresponding erosion of labour rights.
15. 从历史上讲 非正规经济一直以农业为基础 但是 全世界所有地区非农业部门的非正规劳动力都有所增加 特别是近年来一再要求增强劳动力市场的灵活性 而且劳动权利受到相应的侵蚀
The Committee urges the State party to take effective steps to reduce the unemployment rate as well as the percentage of employment in its informal economy.
305. 委员会敦促缔约国采取有效步骤 减少失业率 以及在该国非正式经济中就业的百分比
In considering the third periodic report, the Committee expressed concern at the presence of women in the informal economy and in low paid service jobs (ibid.).
27. 在审查第三次定期报告时 委员会对妇女在非正规市场的存在及提供低薪服务表示关切 同上
The discussion should be broadened to consider how to strengthen government institutions, and how corporations could contribute to reducing informal economic relationships by widening the formal economy.
应当扩大讨论 考虑如何加强政府体制 企业如何能够通过扩大正规经济为减少非正规经济关系做出贡献
Precarious, low paid, unprotected work in the informal economy is the growing lot of working women in many countries, both of the global north and the south.
非正式部门的危险 低薪 没有保护的工作 在全球南北的许多国家 是越来越多工作妇女的聚集之所
These included (i) Namibia's initiative to carry out a full fledged survey of the informal sector and to introduce some questions on informal employment in the labour force surveys, (ii) the initiative of India to introduce a module on informal employment in the labour force survey undertaken from July 2004 to June 2005 and (iii) the efforts made by Fiji to estimate the contribution of the informal sector to its economy.
其中包括 ㈠ 纳米比亚倡议对非正规经济部门进行全面彻底的调查 并在劳动力调查中引入一些关于非正规就业的问题 ㈡ 印度倡议2004年7月至2005年6月进行的劳动力调查中 采用关于非正规就业的单元 以及㈢ 斐济所作努力 估计非正规经济部门对其经济的贡献

 

Related searches : Informal Language - Informal Dinner - Informal Work - Informal Employment - Informal Conversation - Informal Education - Informal Way - Informal Talk - Informal Letter - Informal Training - Informal Agreement - Informal Manner