Translation of "remain in dispute" to Chinese language:
Dictionary English-Chinese
Examples (External sources, not reviewed)
In any event, remedies must remain available to individuals and groups wishing to dispute the content of official information and, where necessary, oppose its dissemination. | 无论如何 必须使个人和团体能有办法反驳官方信息的内容并在必要时反对传播这类信息 |
In India's view, any recourse to dispute settlement mechanisms required prior consent of the parties to the dispute. | 印度认为 启动解决争端机制需要当事方事先同意 |
And that calculation isn't much in dispute. | 而且计算的结果没有太大的分歧 |
Three officers were injured in the dispute. | 在争执中三名警官受伤 |
Dispute settlement | 4. 争端的解决 |
Dispute resolution procedures | 争端解决程序 |
B. Dispute settlement | B. 争端的解决 |
H. Dispute settlement | H. 争端的解决 |
That was not the case in the present dispute. | 本争议不属于这种情况 |
(b) An order securing the amount in dispute or | (b) 对纠纷所涉数额加以担保的命令 或 |
The territories in dispute were subjugated by Julius Caesar. | 当年凯撒占领的地方 今日主权仍争论不休 |
(a) An unauthorized third party intervention in illegal acts of dispute, under articles 12 and 13 of the Labour Dispute Adjustment Act. | (a) 根据 劳资纠纷调解法 第12和第13条 未经批准的第三方干预是非法的争端行为 |
But we do dispute that Mundt was in league with him... and we dispute that Mundt accepted money for betraying our democracy. | 我们要争论的是穆特不是利麦克的同伙 而且我们不同意穆特被英国收买 出卖我们的民主 |
Ethiopia Eritrea border dispute | 낣죻뛭뇈퇇 뛲솢쳘샯퇇뇟뷧뻀럗 |
F. Dispute settlement mechanisms | F. 争端解决机制 79 83 12 |
Do you dispute that? | 你要对此争论吗? |
Furthermore, a dispute between a State and an intergovernmental organization was also, in essence, a dispute between States, and thus did not differ fundamentally from the type of dispute over which the Court normally exercised jurisdiction. | 此外,一个国家同一个政府间组织的争端在本质上是国家间的争端,因此基本上同法院通常对之行使管辖权的争端的种类并无不同 |
We used to wade (in vain dispute) with (all) waders, | 我们与妄言的人们一道妄言 |
We used to wade (in vain dispute) with (all) waders, | 我們與妄言的人們一道妄言 |
That was not the case in the dispute at hand. | 现在处理的争议不属于这种情况 |
Entrusting the Secretary General with certain tasks in dispute settlements | 委托秘书长一些解决争端的任务 |
In its view, a dispute of this kind can be submitted to arbitration only with the consent of all the parties to the dispute. | 在尼日尔 只有在所有当事人都同意的情况下 这种纠纷才会被送交仲裁 |
1. Conciliation proceedings in respect of a dispute that has arisen commence on the day on which the parties to that dispute agree to engage in conciliation proceedings. | 1. 对所发生的争议的调解程序 自该争议各方当事人同意参与调解程序之日开始 |
Conciliation 81. UNCLOS also stipulates that parties to a dispute may agree, in accordance with its article 284, to submit their dispute to conciliation procedures. | 81. 海洋法公约 还订明,争端各方可以同意按照公约第二八四条,将争端提交调解程序 |
44. Submissions in case of a dispute between States with opposite | 44 퓚듦퓚몣낶쿠쿲믲쿠쇚맺볒볤뗄헹뛋믲웤쯻캴뷢뻶 |
A prolonged dispute might result in a further influx of refugees. | 旷日持久的争端可能导致更多难民潮 |
To remain in our employ. | 去维持我们的雇佣关系. |
The dispute arose out of a construction contract providing for dispute settlement by a three member arbitral tribunal. | 纠纷源于一份建筑合同 该合同规定由三人仲裁庭解决纠纷 |
The critical issue, however, was not the date when the dispute arose, but the date of the facts or situations in relation to which the dispute arose. | 但关键问题不是争端出现的日期 而是引起争端的事实或情形之日期 |
In the meantime, people affected by the border dispute continue to suffer. | 46. 与此同时 受边界争端影响的人民继续遭受苦难 |
The claimant participated in the tournament and declared the dispute settled afterwards. | 原告参加了锦标联赛 随后宣称纠纷得到了解决 |
At some point in any dispute there are bound to be negotiations. | 任何争端到了某一阶段必然要进行谈判 |
Alternative (ii) Even in cases where a land or maritime dispute exists, the Commission shall examine and qualify a submission made by any of the States concerned in the dispute. 5 | 놸톡낸컄ꋦ 벴쪹듦퓚슽짏믲몣짏헹뛋,캯풱믡죔펦짳샭뫍죏뿉헹뛋죎튻떱쫂맺쳡돶뗄뮮뷧낸ꆣ 5 |
Dispute settlement cases relating to services | 与服务业有关的争端解决案件 |
B. Dispute settlement 40 41 18 | B. 争端的解决. 40 41 18 |
H. Dispute settlement 215 217 84 | H. 争端的解决 215 217 82 |
The facts in this case are simple and, to a point, not in dispute. | 此案的案情非常简单 而且每一点都无可辩驳 |
But those who dispute concerning Allah after He has been accepted, futile is their dispute in the Sight of their Lord on them will be a Penalty terrible. | 众人既应召而信奉真主的宗教后 为它而辩驳者 据他们的主看来 他们的证据是无效的 他们应当遭谴怒 并受严刑 |
But those who dispute concerning Allah after He has been accepted, futile is their dispute in the Sight of their Lord on them will be a Penalty terrible. | 眾人既應召而信奉真主的宗教後 為它而辯駁者 據他們的主看來 他們的証據是無效的 他們應當遭譴怒 並受嚴刑 |
It was reported that the prohibition on third party intervention is contained in article 13 2 of the Labour Dispute Mediation Act which prohibits a third person , that is anyone who has no immediate connection with a workplace where a dispute is taking place, from intervening in the dispute. | 据报禁止 quot 第三方干预 quot 的规定出于 劳资纠纷调解法 第13 2条 该条禁止 quot 第三者 quot 干预 即与纠纷发生工作场所没有任何直接关系的人干预纠纷 |
6. (a) Alternative (i) In cases where a land or maritime dispute exists, the Commission shall not examine and qualify a submission made by any of the States concerned in the dispute. | 6. (a) 놸톡낸컄ꋥ 죧맻틑듦퓚슽짏믲몣짏헹뛋,캯풱믡늻펦짳샭뫍죏뿉헹뛋죎튻떱쫂맺쳡돶뗄뮮뷧낸ꆣ떫퓚짏쫶헹뛋쯹폐떱쫂맺쫂잰뇭쪾 |
In which they will remain forever | 而永居其中 |
Those four individuals remain in custody. | 这四人仍然在押 |
Or you remain in there forever. | 否则一辈子呆在那里. |
The Security Council may investigate any dispute, or any situation which might lead to international friction or give rise to a dispute, in order to determine whether the continuance of the dispute or situation is likely to endanger the maintenance of international peace and security . | 安全理事会得调查任何争端或可能引起国际磨擦或惹起争端之任何情势 以断定该项争端或情势之继续存在是否足以危及国际和平与安全之维持 |
Related searches : In Dispute - In Dispute Over - Items In Dispute - Dispute In Question - Case In Dispute - Question In Dispute - Parties In Dispute - Issue In Dispute - Sum In Dispute - Values In Dispute - Remains In Dispute - Value In Dispute - Matter In Dispute - Is In Dispute